•  


英 슬롯머신 賭博게임 이름이 李舜臣?…徐坰德 “中斷하고 謝過하라”|동아일보

英 슬롯머신 賭博게임 이름이 李舜臣?…徐坰德 “中斷하고 謝過하라”

  • 東亞닷컴
  • 入力 2024年 4月 16日 10時 00分


코멘트
英國 賭博 委員會의 라이선스를 받은 카지노 게임 專門 製作社 ‘프라그마틱 플레이’가 지난해 9月 온라인 슬롯머신 게임 ‘李舜臣(Yi Sun Shin)’을 出市한 것이 뒤늦게 알려져 論難이 되고 있다.

홈페이지에 公開된 ‘李舜臣’의 데모 버전 게임을 實行하면, 中國風 甲옷을 입은 將軍의 모습과 함께 거북船, 활, 防牌鳶, 大砲 等이 그려진 文樣이 나타난다. 베팅 金額을 設定하고 버튼을 누르면 릴(슬롯머신의 세로줄)李 돌아가기 始作하고, 게임머니를 따면 “李舜臣이 돌아왔다”, “勝利는 나의 것이다” 等 語塞한 韓國語 臺詞가 나온다.

該當 홈페이지에는 “게임의 심벌 및 모델이 韓國의 英雄 李純信이다. 韓國에서의 높은 人氣에 힘입어 韓國人을 겨냥한 심벌을 利用해 새로운 슬롯을 出市했다”고 되어 있다.

徐坰德 誠信女大 敎授는 “英國은 成人을 對象으로 하는 온라인 카지노나 스포츠 베팅 營業이 合法이지만 한 나라의 歷史的 英雄을 슬롯머신 게임 主人公으로 등장시킨 건 明白한 잘못”이라고 指摘했다.

그는 製作社 側에 메일을 보내 “韓國史의 代表的인 救國 英雄이자 世界的으로도 有名한 李舜臣 將軍을 利用해 슬롯을 出身한 건 전 世界 利用者들에게 큰 誤解를 불러일으킬 수 있다”며 “어서 빨리 李舜臣 슬롯머신 게임 서비스를 中斷하고 韓國人들에게 眞心으로 謝過하라”고 抗議했다.

徐 敎授는 “지난 2022年 中國의 한 會社가 만든 게임이 李舜臣 將軍을 '中國 文明'으로 表記하는 廣告를 揭載했다가 輿論에 뭇매를 맞은 바 있다”며 “이처럼 우리의 歷史的 英雄을 게임으로 잘못 活用하는 境遇가 發生했을 時, 剛하게 抗議하여 반드시 바로 잡아야만 할 것”이라고 强調했다.

송치훈 東亞닷컴 記者 sch53@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

오늘의 推薦映像

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본