•  


서울 小型 빌라도 月100萬원 時代|東亞日報

서울 小型 빌라도 月100萬원 時代

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 2月 27日 03時 00分


코멘트

[傳貰詐欺 避해 1年의 그늘]
專用 40㎡以下 平均 月貰 85萬원… 傳貰詐欺 波紋뒤 1年새 14% 急騰
管理費 等 包含땐 月100萬원 훌쩍… 靑年 平均賃金 40% 住居費로 써야

“빌라 傳貰는 못 믿겠어요. 다음 집을 求하는 것이 두렵습니다.”

會社員 朴某 氏(35)는 最近 두 番 連續 傳貰사기를 當했다. 朴 氏가 2022年에 居住했던 保證金 3億 원짜리 서울 陽川區 빌라는 隣近 數百 채를 借名으로 保有한 傳貰詐欺 一黨의 物件이었다. 以後 강서구 화곡동으로 移徙했지만 傳貰 滿了인 올해 7月을 앞두고 집主人이 갑자기 保證金을 돌려주지 못하겠다고 通報했다. 多幸히 두 番 모두 住宅都市保證公社(HUG) 傳貰金 保證保險에 加入한 狀態였다. 保證金은 HUG에서 돌려받았지만, 빌라 傳貰에 對한 不信은 깊어질 대로 깊어졌다. 朴 氏는 “傳貰詐欺 事件이 알려진 뒤 강서구 一帶 月貰가 100萬 원을 넘어섰다”며 “傳貰는 무섭고 月貰를 가자니 住居費가 너무 負擔된다”고 했다.

지난해 2月 28日 仁川 彌鄒忽區의 大型 傳貰詐欺 被害者 死亡 事件을 契機로 같은 被害가 大大的으로 알려진 지 1年 만에 서울의 원룸 및 투룸 月貰가 가파르게 오른 것으로 나타났다. 管理費까지 더하면 庶民 住居費가 月平均 100萬 원을 넘어섰다. 傳貰詐欺로 ‘빌라 傳貰’ 忌避 現象이 擴散하면서 月貰로 需要가 쏠렸기 때문이다.

26日 東亞日報 分析에 따르면 지난해 3月부터 올해 2月까지 서울 專用 40m²(藥 12坪) 以下 빌라 平均 月貰는 85萬 원으로 나타났다. 傳貰詐欺 被害 擴散 直前 1年間(2022年 3月∼지난해 2月)의 74萬6000원 對比 13.9% 올랐다. 오피스텔 月貰 亦是 같은 期間 76萬5000원에서 83萬 원으로 8.5% 올랐다. 國土交通部 實去來價 公開시스템의 2021年 6月부터 올해 2月까지 서울 빌라·오피스텔 傳月貰 新規 契約 64萬7965件을 分析한 結果다.

여기에 2022年 住居實態調査에 따른 聯立住宅(17萬8000원)과 多世帶住宅(16萬4000원)의 管理費, 가스·電氣料金 等을 考慮하면 서울 원·투룸 平均 住居費는 月 100萬 원이 넘는다. 政府가 지난해 3月 發表한 ‘靑年 삶 實態調査’에서 國內 靑年(19∼34歲)의 月平均 賃金은 252萬 원이었다. 임금의 40.0%를 住居費에만 쏟아야 하는 狀況이 된 것이다.

“60萬원 月貰 半地下뿐”… 12坪以下 月貰 1年새 29% 뛴 地域도


[傳貰詐欺 避해 1年의 그늘]서울 빌라-오피스텔 傳月貰 分析
小型住宅 傳貰 忌避에 月貰 올라… 젊은층 選好 城東-영등포구 急騰
5件 中 1件꼴 月貰 100萬원 넘어
供給 急減… 庶民 住居費 負擔 커져
16일 대학생 김인하 씨(24)가 서울 관악구 소재의 한 반지하 방을 보러 계단을 내려가고 있다. 해당 집 보증금은 1000만 원, 월세는 50만 원이었다. 오승준 기자 ohmygod@donga.com
16日 大學生 김인하 氏(24)가 서울 관악구 素材의 한 半地下 房을 보러 階段을 내려가고 있다. 該當 집 保證金은 1000萬 원, 月貰는 50萬 원이었다. 오승준 記者 ohmygod@donga.com
16日 서울 관악구 地下鐵 2號線 奉天役 隣近. 開學을 앞두고 房 求하기에 나선 大學生 김인하 氏(24)는 公認仲介事務所 앞에 걸린 오피스텔 賃貸 廣告를 보고 쓴웃음을 지었다.

‘保證金 2000萬 원, 月貰 70萬∼80萬 원.’

豫算 마지노線이 保證金 1000萬 원에 月貰 60萬 原因 金 氏에게는 ‘그림의 떡’이었다. 保證金 1000萬 원도 軍隊에서 든 積金을 깨고 아르바이트를 3곳이나 뛰어 마련한 돈이다. 金 氏는 “오피스텔은 힘들고 一旦 狀態 괜찮은 빌라를 찾아봐야 할 것 같다”며 公認仲介業所 門을 열었다.

● 小型 빌라 密集地域에서 더 많이 올라
‘살 만한 빌라’를 期待했던 金 氏는 賣物을 紹介받고 한동안 말門이 막혔다. 金 氏가 提示한 條件에 맞는 放은 半地下밖에 없었기 때문이다. 첫 番째 訪問한 집은 保證金 1000萬 원에 月貰 50萬 圓의 半地下 房. 온라인 廣告에선 管理費가 8萬 원이었는데, 옆에 있던 집主人이 “公課金이 올라 10萬 원은 받아야 한다”고 했다. 빌라村 한복판에 있는 두 番째 半地下 房은 門을 열자 下水溝 냄새가 코를 찔렀다. 房 안 窓門은 키보다 훌쩍 높았고, 흔들거리는 水道꼭지에서는 물이 ‘졸졸졸’ 샜다. 保證金 500萬 원, 月貰 47萬 원짜리 房은 아예 窓門이 없었다.

이날 半地下 放漫 4곳을 둘러본 金 氏는 結局 保證金 1000萬 원에 月貰 50萬 원, 管理費 8萬 원짜리 房을 契約했다. 寢臺를 하나 놓으면 成人 한두 名이 겨우 누울 만한 空間만 남는 좁은 房이었지만 그나마 新築 建物이었다. 金 氏는 “半地下였지만 餘裕 資金이 不足해 어쩔 수 없이 契約했다”며 “月貰가 더 오르면 學校 近處에선 살기 힘들 것 같다”며 한숨을 지었다.

社會 初年生과 大學生, 新婚夫婦 等의 住居 사다리 役割을 하던 빌라 賃貸 市場이 傳貰詐欺로 焦土化되면서 庶民들의 苦衷도 커지고 있다. 物價 上昇에 住居費 負擔까지 날로 커지면서 庶民의 生活 基盤이 흔들리고 있다는 憂慮가 나온다.

26日 本報 分析에 따르면 職場과 距離가 가까워 젊은 層이 選好하면서, 小型 빌라가 密集한 地域에서 傳貰詐欺 以後 最近 1年間(지난해 3月∼올해 2月) 小型 빌라(專用面積 40㎡ 以下) 月貰가 가파르게 올랐다. 專用 40㎡ 以下는 社會 初年生이나 大學生, 新婚夫婦가 主로 찾는 房 한두 個짜리 ‘원룸·투룸’이다.

서울 성동구는 이 期間 平均 月貰가 89萬8000원으로 傳貰詐欺 事件 直前 1年(2022年 3月∼지난해 2月) 對備 28.6% 올라 가장 큰 幅으로 뛰었다. 영등포구와 양천구도 各各 25.6%(19萬5000원), 21.4%(14萬 원) 急騰했다. 大大的인 傳貰詐欺 事件이 터졌던 강서구도 平均 月貰가 82萬9000원으로 直前 1年 對備 18.2%(12萬7000원) 올랐다.

● 빌라 傳貰 忌避로 月貰 急騰勢 이어질 듯
100萬 원 以上의 高價 月貰 比重도 커졌다. 最近 1年間 서울 專用 40㎡ 以下 빌라 月貰 去來 4萬4427件 中 100萬 원 以上인 境遇는 8121件(18.3%)이었다. 서울 小型 빌라 5件 中 1件은 月貰가 100萬 원을 넘는다는 意味다. 강서구 화곡동 빌라村 隣近 公認仲介事務所는 “專用 30㎡(藥 9坪) 以下 빌라 中 月貰만 100萬 원이 넘는 賣物도 꽤 있고 管理費까지 더하면 負擔이 더 커진다”며 “그래도 아파트보다는 住居費 負擔이 덜하니 需要는 繼續 있다”고 했다. 강남구와 서초구의 小型 빌라는 全體 月貰 平均이 100萬 원을 넘어섰다.

月貰가 急騰하며 理事를 미루거나 抛棄하는 貰入者도 나온다. 노원구에서 父母님과 사는 職場人 李某 氏(36)는 最近 會社를 옮기며 오피스텔을 알아보다가 移徙를 抛棄했다. 성동구 等에서 保證金 1000萬 원에 月貰 60萬 원 程度를 豫想했는데 살 만한 집은 大部分 月貰를 20萬∼30萬 원은 더 줘야 求할 수 있었기 때문. 집에선 出退勤에만 하루 2時間 以上 걸리지만 結局 條件에 맞는 房이 나올 때까지 기다리기로 했다. 李 氏는 “管理費까지 생각하면 100萬 원은 나갈 텐데 그러면 貯蓄을 못 한다”고 말했다.

專門家들은 빌라 忌避 現象에 不動産 景氣 沈滯 等이 겹치며 首都圈의 빌라·오피스텔 供給이 急減한 狀態여서 月貰 急騰勢가 앞으로 이어질 것으로 보고 있다. 송인호 한국개발연구원(KDI) 經濟情報센터 所長은 “傳貰詐欺 影響으로 앞으로 빌라 月貰 需要가 늘어날 수밖에 없는데, 供給은 안 되는 狀況”이라며 “月貰 稅額 控除率을 높여주는 等 庶民 住居費 輕減을 위한 方案이 必要하다”고 말했다.

限定된 豫算으로 집을 求하기가 漸次 어려워지다 보니 貰入者들은 ‘을(乙)’이 될 수밖에 없다는 指摘도 나온다. 賣物에 對해 보다 꼼꼼하게 따지기 어려워지고, 미리 確認해야 할 情報마저도 모른 채 契約을 맺을 수 있다는 뜻이다.

實際 金 氏에게 半地下 빌라들을 보여준 仲介人은 公認仲介士가 아닌 仲介補助員이었다. 公認仲介士法上 仲介補助員은 契約을 仲介할 수 없고, 單純 賣物 紹介 等만 할 수 있다. 이 補助員은 “當場 契約 안 하면 다른 사람이 채갈 수 있으니 假契約金 200萬 원부터 보내라”고 재촉했고 本人이 仲介補助員이라는 事實은 契約 直前에야 밝혔다.

또 金 氏가 契約한 집은 主人 1名이 住宅 全體를 所有한 多家口住宅이었지만 公認仲介業所에선 先順位 保證金 規模나 住宅 價額을 제대로 알려주지 않았다. 多家口住宅이 競賣로 넘어가면 먼저 入住한 貰入者의 權利가 優先한다. 金 氏는 “이것저것 따지다 보면 願하는 價格에 집을 求할 수 없으니 一旦 契約한 것”이라고 했다.


최동수 記者 firefly@donga.com
김형민 記者 kalssam35@donga.com
오승준 記者 ohmygod@donga.com
이祝福 記者 bless@donga.com
#서울 #傳貰詐欺 波紋 #月貰
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본