•  


[記者의 눈/구특교]‘글로벌 法人稅 改編’, 各部處 先制對應 나서야|동아일보

[記者의 눈/구특교]‘글로벌 法人稅 改編’, 各部處 先制對應 나서야

  • 東亞日報
  • 入力 2021年 7月 5日 03時 00分


코멘트

國際稅金 問題로만 接近 말고 海外企業 誘致 機會로 삼아야

구특교 경제부 기자
구특교 經濟部 記者
“企業 稅 負擔은 (글로벌 法人稅) 導入 以前과 比較해 中立的입니다.”

2日 企劃財政部 關係者는 ‘글로벌 法人稅’ 關聯 브리핑에서 이렇게 答했다. 前날 經濟協力開發機構(OECD)·主要 20個國(G20)의 包括的 履行體系(IF) 參與國(139個國) 中 130個國이 글로벌 法人稅 改編에 合意한 데에 對한 評價였다. 글로벌 法人稅가 導入되더라도 二重課稅 調整節次가 있어 國內 企業들이 外國에 稅金을 더 내서 競爭力이 弱化되는 일은 없을 것이라는 說明이었다.

글로벌 法人稅 改編 方向은 크게 두 가지다. 먼저 구글 같은 디지털 企業들은 韓國에 固定 事業場이 없어 國內에 稅金을 거의 내지 않았는데, 앞으로는 韓國에서 번 收益에 對해 賣出 發生國인 韓國에 稅金을 納付해야 한다. 다른 하나는 連結賣出額 約 1兆 원 以上 多國籍企業에 對한 法人稅를 最小 15% 以上으로 하는 글로벌 最低 稅率을 導入하는 方案이다.

國際社會는 9, 10日 이탈리아 베네치아에서 열리는 G20 財務長官會議에서 關聯 協議를 追認한 뒤 10月까지 細部 論議를 마칠 計劃이다. 2023年부터 施行한다는 目標를 세웠지만 制度 定着 前까지는 各國이 유리한 方向으로 稅法을 解釋할 餘地가 크다. 크고 작은 紛爭이 한동안 佛寶 듯 뻔하다.

企財部는 韓國 經濟에 미치는 影響에 對해 “細部 基準이 定해지지 않아 正確히 推算하기 어렵다”며 말을 아끼고 있다. 具體的인 ‘룰(規則)’李 定해지지 않은 狀況에서 競技 結果를 섣불리 豫測하는 것이 不必要한 일일 수도 있다. 하지만 政府가 籌板알을 튕기고 있는 사이 企業들의 不安感은 커지고 있다. 財界에서 “相當 期間 不確實性이 커 消極的인 投資를 이어갈 수밖에 없다”라고 憂慮한다.

專門家들은 政府가 結果를 기다리는 消極的 姿勢보다 論議를 主導的으로 對應할 必要가 있다고 注文한다. 무엇보다 시나리오를 緻密하게 짜고 企業과 緊密하게 疏通해야 한다. 그래야 國際社會의 協議 過程에서 必要한 時期에 適切한 목소리를 낼 수 있다는 指摘이다.

‘逆發想’도 必要하다. ‘法人稅 引下 競爭’에 制動이 걸리면 企業들은 다른 魅力을 찾아 投資하기 좋은 國家를 찾아 나설 公算이 크다. 한 稅法 專門家는 “글로벌 法人稅 改編을 單純히 ‘稅金’ 問題로 좁게 봐선 안 된다. 硏究開發(R&D) 支援과 勞動市場 改善 等 企業들이 일하기 좋은 環境을 만들어 企業을 誘致하는 機會로 삼을 수 있다”고 强調했다. 企財部만 움직여서 될 일은 아니다. 産業通商資源部와 外交部 等 全 部處가 머리를 맞대고 協議에 나서야 한다. 100年 만에 國際 租稅體系의 根幹이 바뀌는 時期가 ‘機會’가 될지, 危機가 될지는 우리 하기에 달렸다.


世宗=구특교 記者 kootg@donga.com
#記者의눈 #구특교 #法人稅
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본