•  


[어린이 冊]누군가 짓궂게 놀릴때 이렇게 對答하면 어때?|동아일보

[어린이 冊]누군가 짓궂게 놀릴때 이렇게 對答하면 어때?

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 3月 9日 01時 40分


코멘트

◇그래서 뭐? So What?/소니아 쿠데르 글, 그레쿠아르 痲痹레 그림·이다랑 옮김/32쪽·1만7000원·Jpic(4세 以上)

바질은 놀이터에서 제멋대로 구는 暴君으로 有名하다. 每日 한 名씩 골라 攻擊에 나선다. 親舊 티볼트에겐 “너 입에서 똥냄새가 나”라고 놀리는가 하면 마릴린에겐 “너 머리 묶으니깐 眞짜 못생겼다”고 攻擊한다. 티볼트는 속상해서 하루 終日 아무 말도 안 하고, 唐慌한 마릴린은 아빠가 애써 묶어준 머리를 풀어 버린다. 바질은 漸漸 더 親舊들에게 못되게 군다.

하지만 폴린이라는 새로운 親舊의 登場으로 狀況이 變한다. 바질은 “네 몸에 點들, 眞짜 異常해. 右웩”이라고 놀리지만 폴린은 아무렇지 않다는 듯 말한다. “그래서 뭐?” 오히려 唐慌한 쪽은 바질이다. 이 모습을 본 아이들은 다음 날부터 바질이 놀릴 때마다 勇氣를 내 외쳤다. “그래서 뭐?” 結局 바질은 自身의 잘못을 깨닫고 親舊들에게 謝過하겠다고 마음먹는다.

親舊가 無心코 내뱉은 말이나 장난에 어떻게 反應해야 할지 몰라 속상해하는 아이들에게 勸하고픈 冊이다. “그래서 뭐?”의 말 속에서 ‘어떤 말이든 난 傷處받지 않아’라는 단단한 마음이 느껴진다.


金正恩 記者 kimje@donga.com
#그래서 뭐? so what? #jpic
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본