•  


추위 한풀 꺾이니 ‘게’世上… 어서 오시게~ 살찐 바다로[수토기행]|동아일보

추위 한풀 꺾이니 ‘게’世上… 어서 오시게~ 살찐 바다로[수토기행]

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 2月 25日 03時 00分


코멘트

海産物 잔치 열린 속 꽉찬 蔚珍旅行
後浦項서 3年만에 대게祝祭 한창… 살 통통 박달대게-홍게 침샘 刺戟
스카이워커 올라 바다품 안기거나 죽변 하트바위 背景 人生샷 찰칵
봄철 銀魚떼 올라오는 王避川따라 산-바다 아우른 淸淨溪谷 걷는 맛도

‘2023 울진대게와 붉은대게 축제’가 열리는 경북 울진 후포항의 대게 위판장. 위로 다리를 들어 올린 채 줄지어 늘어선 싱싱한 대게들이 장관을 이룬다.
‘2023 蔚珍대게와 붉銀帶게 祝祭’가 열리는 慶北 蔚珍 後浦項의 대게 委販場. 위로 다리를 들어 올린 채 줄지어 늘어선 싱싱한 대게들이 長官을 이룬다.
慶北 蔚珍은 只今 海産物 잔치가 한창이다. 살이 오른 蔚珍대게와 붉銀帶게(홍게)가 港口를 가득 채우고 있고, 봄이 되면서 故鄕인 蔚珍 王避川으로 回歸하려는 銀魚 떼도 들썩거리고 있다. 어디 맛뿐이랴. 바다 위를 누비는 스카이워크와 스카이레일, 케이블카 等은 蔚珍의 海岸 絶景을 즐기는 멋이 되고 있다.》





朝鮮 個國 參與를 拒否하고 節義를 지킨 ‘高麗 삼은(三隱)’ 中 한 名인 목은 異色(1328∼1396)은 美食家였다. 學問으로나 人品으로나 當代 最高의 學者로 尊敬을 받았던 그도 맛있는 飮食 앞에서는 四足을 못 썼다.

“얼마 남지 않은 人生 입과 배만 생각하니/먹을 것만 찾는다는 評을 매양 받을밖에/서해의 등 푸른 生鮮이야 얼마든지 求하지만/동해의 대게는 어찌나 맛보기 힘든지.”(‘잔생·殘生’·이상현 飜譯)

異色은 맨날 먹을 것만 밝힌다는 周圍의 눈총에도 東海産 대게가 그립다는 詩를 남겼다. 異色은 東海岸의 外家(慶北 盈德郡 영해면)에서 태어나 어릴 적에 먹었던 대게 맛을 記憶하고 있었던 것이다. 그의 ‘먹放 時’는 여기서 그치지 않는다. 그는 사위와 함께 慶南 密陽을 訪問해서는 密陽江의 有名한 銀魚 맛을 보고 싶었다. 그런데 何必이면 洪水로 물이 불어나 隱語를 잡을 수 없다는 말에 失望한 채 “눈앞에 삼삼한 隱語(忽得銀魚森在眼)”라는 詩句로 아쉬움을 달래야 했다. 그가 記憶해낸 隱語 亦是 어린 時節 東海岸에서 맛본 그 물고기였을 것이다. 洞解散 隱語로는 每年 봄이 오면 王避川(慶北 蔚珍郡)으로 떼 지어 거슬러 올라오는 ‘王避川 銀魚’가 有名하다. 王避川 隱語는 獨特한 수박 香氣를 지니고 있으면서 담백한 맛이 一品이다. 美食家 李穡이 군침을 흘렸을 만하다.

只今 慶北 蔚珍은 바다에서는 한창 살이 오른 대게 떼로 북적거리고, 王避川 溪谷에서는 歸鄕하는 銀魚 떼로 奔走하다. 때맞춰 蔚珍郡은 코로나 팬데믹으로 門을 닫았던 대게 祝祭를 3年 만에 再開했다. 26日까지 蔚珍郡 後浦項 王돌超廣場 一圓에서 열리고 있는 ‘2023 蔚珍대게와 붉銀帶게 祝祭’다.

이곳에서 대게 祝祭가 열리는 理由가 있다. 蔚珍 王돌初는 代表的인 대게 山地다. 後浦項에서 東쪽으로 23km假量 떨어진 王돌初는 汝矣島 땅 2倍 크기의 廣闊한 數中 暗礁 地帶로 生態系의 報告를 이루고 있다. 蔚珍대게는 11月부터 이듬해 5月까지 제철이지만 살이 통통하게 오른 대게는 2月부터 맛볼 수 있다고 한다. 대게의 ‘大’가 큰 大(大) 字로 誤解하기 쉽지만 事實은 8個 다리가 마른 ‘大’나무를 닮았다고 해서 붙여진 이름이다.

대게 中에서도 最上品은 박달대게다. 박달나무처럼 살이 단단하게 찬 最上級 대게다. 배 한 隻當 하루 2, 3마리만 낚을 수 있을 程度로 貴하신 몸이어서 競賣價度 한 마리에 10萬 원이 훌쩍 넘는다고 한다.

만만치 않은 대게 값이 부담스럽다면 홍게度 좋다. 살이 잘 오른 홍게는 대게 못지않은 맛을 낸다. 생김새가 대게와 비슷하지만 全體的으로 붉은빛이 津하고 짠맛이 强한데, 대게 代身 이 맛을 찾는 이들도 많다.

대게 祝祭가 열리는 後浦項은 國內 最大의 대게잡이 港口여서 魚市場 볼거리도 적잖다. 漁販場에서는 이른 아침부터 沿近海에서 잡아온 대게 競賣場이 선다. 漁販場 바닥 가득 대게가 늘어선 光景도 異色的이거니와 競賣를 進行하는 사람들에게서 활기찬 삶의 現場을 보는 즐거움이 있다. 漁販場 隣近 食堂街에서 모락모락 김이 피어오르는 대게 찜통은 觀光客의 침샘을 刺戟한다.

●바다 위를 걸어간다
바다 위로 57m 뻗어나간 해상 교량인 ‘등기산 스카이워크’. 투명한 강화유리 아래로 내려다보이는 바닷물은 짜릿한 느낌을 준다.
바다 위로 57m 뻗어나간 海上 橋梁인 ‘登記山 스카이워크’. 透明한 强化琉璃 아래로 내려다보이는 바닷물은 짜릿한 느낌을 준다.
대게 祝祭가 펼쳐지는 後浦項 隣近에는 ‘登記山 스카이워크’가 있다. 스카이워크는 登記山 公園 출렁다리 건너 갓바위 公園에서 바다 위로 뻗은 海上橋梁이다. 바다에서 20m 높이로 15t 무게를 버틸 수 있는 透明한 强化琉璃가 設置돼 있다. 57m 길이로 바다로 뻗어 있는 透明 琉璃를 걷다 보면 바다 위를 걸어가는 듯한 짜릿한 느낌이 든다. 비가 많이 오거나 强風이 부는 날은 休場한다. 바로 옆의 갓바위는 바다 위로 솟은 奇巖怪石과 波濤가 부딪쳐 빚어내는 하얀 泡沫을 鑑賞할 수 있는 포인트이기도 하다.

후포항에서 죽변항으로 이어지는 울진 해안도로는 해안 갯바위 절경을 감상할 수 있는 드라이브 코스다.
後浦項에서 죽변港으로 이어지는 蔚珍 海岸都市는 海岸 갯바위 絶景을 鑑賞할 수 있는 드라이브 코스다.
蔚珍 바다를 더 즐기고 싶다면 蔚珍 海岸道路와 죽변 스카이레일을 推薦한다. 後浦項에서 海岸道路를 따라 北쪽의 죽변港으로 이어지는 海岸都市는 蔚珍에서 가장 멋있는 海岸 드라이브 코스다. 또 죽변 海岸의 스카이레일은 깊고 푸른 바다와 海岸 갯바위 絶景을 가장 가까이서 즐길 수 있는 액티비티 코스다. 約 10m 높이로 空中에 設置된 레일을 따라 自動으로 움직이는 軌道 車輛을 타는 스카이레일은 죽변燈臺 아래에서 厚情海水浴場까지 4.8km 이어진다. 現在는 죽변港(죽변 乘車場)에서 出發해 하트海邊 鄭次長을 지나 봉수港 停車場에서 유턴하는 A코스(2.8km)만 運行되고 있다.

해안선을 따라 10m 높이로 공중에 설치된 죽변 해안 스카이레일.
海岸線을 따라 10m 높이로 空中에 設置된 죽변 海岸 스카이레일.
천천히 움직이는 스카이레일을 타고 가면 죽변의 名物인 하트 模樣 海岸 바위, 人氣 드라마 ‘暴風 속으로’를 撮影했던 죽변 드라마 세트場(언덕 위 붉은 지붕의 二層집), 蔚珍 사람들이 東海 龍王을 모신 龍王前 等을 볼 수 있다. 特히 죽변 龍王前은 蔚珍 船主들과 元老들이 直接 祭禮를 챙기는 곳으로 매우 영험하다고 소문나 있는데, 모노레일에서는 瞬息間에 보였다 사라진다.


스카이레일 終點인 厚情海水浴場에서 北쪽으로 더 올라가면 國立海洋科學館이 있다. 우리나라 最初로 海洋 科學을 主題로 한 展示館이다. 이곳에는 바닷속을 생생하게 볼 수 있는 해중(海中)展望臺가 있다. 陸地에서 바다 쪽으로 400m쯤 떨어진 곳에 들어선 海中展望臺는 8層 높이의 巨大한 構造物인데, 海水面 아래 水深 7m의 바닷속에서 노니는 물고기들을 觀察할 수 있다.

●‘銀魚의 故鄕’ 王避川에서
왕피천 생태탐방 트레킹 중 만나게 되는 굴구지 마을의 청암정 계곡.
王避川 生態探訪 트레킹 中 만나게 되는 굴九地 마을의 청암정 溪谷.
蔚珍은 바다뿐 아니라 멋진 溪谷들로도 有名하다. 그中 國內 最大 規模 生態景觀保全地域인 王避川이 代表的이다. 王避川(65.9km)은 慶北 英陽郡 수비면에서 發源해 蔚珍郡 金剛松面과 근남면을 거쳐 東海로 흘러나가는 河川이다. 河川을 따라 깊은 山과 奇奇妙妙한 絶壁과 바위들이 펼쳐지는 이곳에서는 하늘다람쥐, 山羊, 水獺 等 哺乳類 14種, 鳥類 60餘 種, 兩棲類·爬蟲類 23種이 棲息한다. 勿論 東海로 떠났다 돌아오는 隱語도 만날 수 있다. 稀貴한 動植物이 棲息하고 있어서 2013年 環境部로부터 全國 12곳 ‘生態觀光地域’ 中 하나로 選定됐다.

特히 王避川生態探訪로는 트레킹 名所로도 人氣가 높다. 生態景觀保全地域인 만큼 王避川 生態探訪은 事前 豫約 後 가이드와 同行하는 것이 必須다. 수·목·日曜日은 當日 코스, 金·土曜日은 當日 또는 1泊 2日이 可能하다. 홈페이지를 통해 豫約할 수 있다.

왕피천 하구를 가로지로는 ‘은어다리’. 50여 m 크기의 대형 은어가 서로 마주 보는 조형물이 설치돼 있다.
王避川 河口를 가로地로는 ‘隱語다리’. 50餘 m 크기의 大型 銀魚가 서로 마주 보는 造形物이 設置돼 있다.
워낙 길다 보니 코스는 全體 다섯 個 區間으로 構成돼 있다. 이 中 2區間인 蔚珍郡 근남면 구산리 굴九地마을은 農村體驗 休養마을로 有名하다. 王避川 下流에서 아홉 고개를 넘어야 마을이 나타난다고 해서 舊고동 또는 굴九地로 불리는 奧地마을이다. 마을로 들어서면 王避川 入口에 나무를 깎아 만든 隱語 彫刻像이 設置돼 있다. 이곳이 ‘王避川 隱語’의 故鄕임을 알리고 있다. 3, 4月이면 銀魚 떼가 거센 물살을 거슬러 오르는 長官을 구경할 수 있다.

王避川 트레킹을 할 餘裕가 되지 않는다면 文明의 이기인 케이블카를 利用할 수 있다. 王避川 河口에 位置한 王避川케이블카를 타면 王避川의 아름다운 風景과 淸明한 東海 바다를 同時에 즐길 수 있다. 關東八景 中 하나인 望洋亭과 해맞이 公園으로 이어지는 짧은 散策 코스까지 準備돼 있다.


글·寫眞 蔚珍=안영배 記者·哲學 博士 ojong@donga.com
#蔚珍 旅行 #王避川 #後浦項 #대게祝祭
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본