•  


알라딘: 北펀드

알라딘

헤더배너
3,696,500 원, 247卷 펀딩 / 目標 金額 3,000,000원
<펭귄의 여름>으로 出刊되었습니다.  
  • 2019-06-13에 目標 金額을 達成했습니다.

* 본 北펀드는 出版社 要請에 따라 出版社 主管下에 進行됩니다.

  • 스토리
  • 構成
  • 알라딘굿즈
  • 留意事項
  • 應援댓글

“그렇게 每日 펭귄을 바라보다가 그만,
펭귄이 너무 좋아졌다.”

여름이면 北極으로, 겨울이면 南極으로 떠나는 動物行動學者 李源榮. 極地硏究所 先任 硏究員으로 在職 中인 그는 每年 한 番씩 南쪽의 끝과 北쪽의 끝으로 날아가 그곳에 사는 動物의 行動 生態를 硏究한다. 그런 그가 南極에서 부지런히 뒤를 쫓으며 硏究하는 動物은 펭귄이다.
12月부터 2月 사이는 南極에도 여름이란 季節이 찾아오는 時期다. 氣溫이 映像으로 오르는 것만으로 ‘여름’과 ‘따듯하다’라는 말을 쓸 수 있는 곳, 南極에 여름이 오면 젠투펭귄과 턱끈펭귄 5千餘 雙은 킹조지 섬의 ‘나레브스키 포인트’라 불리는 펭귄마을에 모여 부지런히 둥지를 만들고 알을 孵化해 새끼를 키운다.
+ 더 보기

冊 속에서






推薦의 말

極地에 가서 지내보고 싶다는 로망이 있다. 環境은 單純하고 그로 인해 삶도 單純해지며 스마트폰도 잘 터지지 않고 自然히 內面을 더 들여다보게 될 듯한 그곳에서 여러 날을 머물러보고 싶다. 勿論 이것은 로망에 不過해, 나는 人間에게 苛酷한 環境에서 잘 지낼 만한 爲人이 못 된다.
그러나 내게는 로망을 代身 實現해주는 사람이 있다. 動物行動學者 李源榮이다. 每年 겨울이면 南極으로, 여름이면 北極으로 極地의 動物과 生態를 硏究하러 떠나는 그는 酷毒한 추위도 나 代身 겪어주고, 몇 끼니씩 라면으로 때우며 캠핑을 하기도 하고, 펭귄의 糞便을 뒤집어쓰거나 날개에 흠씬 두들겨 맞기까지 하면서도 觀察日誌를 꼬박꼬박 써준다(펭귄이 糞便을 發射하는 場面까지 細密하게 그려서). 내 눈으로 直接 귀여운 펭귄들을 觀察할 수 없다는 건 아쉽지만 觀光客들에게 자주 露出된 펭귄은 스트레스 호르몬이 增加하며 繁殖 活動에도 否定的인 影響을 받는다고 하니, 이 冊으로 代身하는 게 펭귄에게도 내게도 이로울 것이다.
+ 더 보기

編輯者의 말

이원영 博士님을 처음 만난 것은 2017年 4月의 마지막 週였습니다. 벌써 2年 하고도 한 달 前의 일이네요. 當時에도 그는 只今과 마찬가지로 北極으로의 出國을 앞두고 作業 中이던 冊과 原稿들, 팟캐스트까지 하느라 무척이나 바빠 보였는데 異常하게도 그 모습이 正말이지 즐거워 보였습니다.
한 番 가는 데만도 며칠씩 걸리는 極地로의 먼 길을 떠나는 動物行動學者는 大體 무얼 보기에 自身이 본 것을 자꾸만 나누고 싶어 할까요. 硏究만으로도 머릿속이 꽉 찰 것 같은데 왜 冊도 쓰고 칼럼도 쓰고 팟캐스트까지 繼續해서 일을 벌일까요. 가만히 疲困이 쌓여 나른해 보이는 얼굴이 왜 幸福해 보일까요. 그가 아직 나누지 못한 이야기가 잔뜩 있을 것 같아 덜컥 欲心부터 났습니다. 그리고 그해 12月부터 이듬해 1月까지, 南極에서 쓴 原稿가 메일函에 날아들 때면 限없이 설렜습니다.
動物을 좋아한다면, 紙匣도 與圈도 必要 없는 極地의 世界에 로망이 있다면 부디 南極에서 날아온 이 動物行動學者의 日記를 꼭 훔쳐보셨으면 합니다. 南極과 펭귄에 對해 理解가 깊어지는 것은 勿論이고, 結局은 다른 存在를 사랑하는 方法, 다시 말해 우리가 共存할 수 있는 方法을 알게 되실 거예요.
-한의영 (생각의힘 編輯者)

著者 '이원영'은

極地硏究所 先任 硏究員으로 在職 中인 動物行動學者. 여름엔 北極, 겨울엔 南極을 오가며 펭귄을 비롯한 動物의 行動 生態를 硏究한다. 어렸을 때부터 動物을 觀察하고 記錄하는 일을 가장 좋아했고, 只今도 그렇다. 科學的 發見들을 나누는 데 關心이 많아 팟캐스트 ‘李源榮의 새, 動物, 生態 이야기’, 네이버 오디오클립 ‘李源榮의 南極 日記’ 等을 進行하고 있으며 〈한국일보〉에 ‘李源榮의 펭귄 뉴스’를 連載하고 있다. 著書로 <여름엔 북극에="" 갑니다="">, <아틱 노트="">(共著), <물속을 나는="" 새="">가 있다.



圖書名: <펭귄의 여름="">


分類: 科學 > 動物과 植物 > 動物 一般
詳細 書誌情報: 判型 135*195mm, 無線, 256쪽
出版社: 생각의힘
出刊일: 2019年 6月 24日

次例

推薦의 말
프롤로그

1部 여름의 始作
南極行
南極體驗團
基地의 歷史
칠레 訪問團
펭귄마을
成長
떠남
共存
쿠이먼
블리자드
追跡
捕獲
크리스마스이브
膳物
기다림

2部 成長의 季節
아들레이 섬
失踪
復歸
料理
送年
新年
溫暖化
두 番째 캠핑
反復
傷處
펭귄의 嗅覺
죽음


3部 사랑의 方式

고쿠분
새싹
발자국
짚신벌레
안개

조금은 특별한 사랑

好奇心
斷食
保育院
變化
準備
出南極

에필로그
附錄 映像으로 보는 펭귄의 여름

商品構成 詳細 보러가기 >

1) 13,500원 펀딩
- <펭귄의 여름="">(出刊 後 配送)
- 著者 親筆 사인本(先着順 300名 限定)

2) 15,500원 펀딩
- <펭귄의 여름="">(出刊 後 配送)
- 著者 親筆 사인本(先着順 300名 限定)
- 著者가 直接 그린 일러스트 스티커(20컷)

** 사인本 先着順 300名은 1番과 2番 合한 數字입니다.
** 該當 圖書 북펀딩에 參與하시면, 2019 서울國際圖書展 入場券을 드립니다.(~6/16까지 펀딩 參與 時 注文 黨 1枚 贈呈) 現場에서 本人 確認 後(購買處/이름/이메일/電話番號 確認) 立場 可能합니다. 個人情報는 圖書展 終了 後 바로 廢棄됩니다.

알라딘 굿즈 詳細 보러가기 >






※ 알라딘 굿즈가 包含된 構成에 펀딩하셔야 받을 수 있습니다.



圖書名: <그림슬리퍼: 사우스="" 센트럴의="" 사라진="" 여인들="">


크리스틴 펠리섹 / 出版社: 山지니

圖書 紹介
15年 동안 犯罪 記者로서 그림슬리퍼의 搜査 過程을 追跡해온 펠리섹은 인터뷰, 探訪 記事 및 大衆에게 公開되지 않은 情報를 바탕으로 <그림슬리퍼: 사우스="" 센트럴에서="" 사라진="" 여인들="">을 썼다. 이 冊은 正義로 가는 길고 險難한 길을 생생하고 正確히 捕捉하여 담아낸 우리 時代의 가장 놀라운 ‘眞짜’ 犯罪 르포集이다.

作家 프로필
로스앤젤레스에 居住하며, 週刊誌 ‘People’의 先任記者이다. ‘The Grim Sleeper’ 事件을 調査한 功勞를 인정받아 ‘2009 Southern California Journalism Awards’에서 大賞을 받았다.

圖書名: <나의 로망,="" 로마="">


김상근 / 出版社: 時空社

圖書 紹介
이탈리아를 背景으로 펼쳐지는 김상근 敎授의 都市 人文 奇行. 人間과 文明의 都市 로마를 걷는다. 이탈리아의 都市들에는 로마帝國의 榮光과 쓰라린 記憶, 수많은 藝術家와 作品들, 그 땅에서 일궈나갔던 古代 文明이 담겨 있다. 이탈리아가 품고 있는 歷史와 文化를 알면 알수록, 都市들은 우리에게 많은 것을 들려줄 것이다.

作家 프로필
연세대학교를 卒業하고 사우스캐롤라이나 州立大學校와 에모리 大學校에서 碩士, 프린스턴 神學大學院에서 宣敎學과 宗敎學으로 博士學位를 받았다.

圖書名: <내가 본="" 것을="" 당신도="" 볼="" 수="" 있다면="">


정우성 / 出版社: 원더박스

圖書 紹介
2014年부터 每해 한 次例 以上 海外 難民村을 찾아 그곳의 狀況을 直接 보고 들어온 정우성이 傳하는 생생한 難民 이야기. 그는 “누구라도 直接 難民을 만나게 된다면, 難民을 위한 活動의 必要性에 疑問을 갖지 않을 것”이라고 말한다. “하지만 누구나 그런 機會를 얻는 것은 아니고, 그렇기에 自身은 運이 좋은 境遇”라며 自身이 直接 經驗한 것을 우리 社會의 構成員들에게 어떡하면 보다 잘 說明할 수 있을지를 苦悶한다고 이야기한다.

作家 프로필
作家 프로필: 大韓民國의 俳優. 1994年 映畫 <구미호>로 데뷔하여 <비트>, <태양은 없다="">, <무사>, <똥개>, <좋은 놈="" 나쁜="" 놈="" 이상한="" 놈="">, <아수라>, <강철비>, <증인> 等 다양한 作品을 통해 大衆의 사랑을 받고 있다.

圖書名: <마지막 마음의="" 기록:="" 그="" 바다,="" 명량="">


나형수 / 出版社: 소미미디어

圖書 紹介
陋名을 쓰고 白衣從軍하던 李舜臣 將軍이 다시 戰線으로 復歸하여 12隻의 배로 133隻의 日本 水軍을 무찌르는 前無後無한 海戰을 벌인다. 白衣從軍이라는 가장 밑바닥에서 鳴梁大捷의 燦爛한 勝利까지 이어지는 李舜臣 將軍의 行跡을 되살린다. 單純한 名匠으로서의 李舜臣이 아니라, 끝없이 苦惱하는 人間으로서의 李舜臣을 보여준다.

作家 프로필
한국방송공사(KBS) 報道局 記者로 就業 後, 報道局 經濟部長, 取材副局長, 워싱턴 特派員 等을 歷任하며 放送記者로써 現場에서 마이크를 잡았다. 報道製作局長과 解說委員長 等을 지내며 KBS 『生放送 深夜討論』의 社會를 맡으면서 放送의 時事討論 分野에서 名聲을 쌓았다. KBS를 떠난 뒤, 放送委員會 事務總長과 韓國敎育放送公社(EBS) 監査를 各各 3年餘씩 歷任하고 40年 放送人의 生活을 마감했다.

圖書名: <내가 가는="" 길이="" 꽃길이다="">


孫美娜 / 出版社: 한빛비즈

圖書 紹介
世界 곳곳을 누비며 다양한 사람들을 만나는 旅行者 S와 아나운서, CEO, 作家 等을 벗어던진 人間 孫美娜가 傳하는 人生 이야기. 누구에게나 찾아오는 人生의 갈림길 앞에서 그女들은 어떤 苦悶을 했고, 어떤 選擇을 했을까? 이들의 이야기는 眞正한 幸福을 찾기 위해 彷徨하는 사람들에게 挑戰의 容器와 작은 위로, 더 나은 未來를 위한 새로운 方向을 提示할 수 있을 것이다.

作家 프로필
旅行作家, 小說家, 人生學校 서울 Founder兼 校長, 孫美娜앤컴퍼니 代表, 前 허핑턴포스트 코리아 編輯人, 前 KBS 아나운서 等 수많은 이름을 가지고 있는 多才多能한 女性 리더다.

圖書名: <한나 아렌트의="" 정치="" 강의="">


이진우 / 出版社: 휴머니스트

圖書 紹介
《疑心의 哲學》, 《니체의 人生 講義》 等을 통해 수많은 讀者들에게 哲學的 思惟의 즐거움을 膳賜한 포스텍 이진우 敎授가 아렌트의 政治哲學을 함께 읽고, 이를 통해 우리 時代에 가장 重要한 政治的 問題들을 살펴본다. 우리를 끊임없이 苦悶하도록 誘導하는 ‘思惟의 刺戟祭’ 아렌트의 哲學에서 그 길을 찾아보자.

作家 프로필
연세대학교 獨文科를 卒業하고 獨逸 아우크스부르크大學校에서 哲學 碩士·博士 學位를 받았다. 계명대학교 哲學科 敎授를 거쳐 同 大學 總長, 韓國 니체學會 會長, 韓國哲學會 會長 等을 歷任했으며, 現在 포스텍 夕座敎授로 在職 中이다.

圖書名: <우리가 빛의="" 속도로="" 갈="" 수="" 없다면="">


김초엽 / 出版社: 허블

圖書 紹介
‘韓國 SF의 優雅한 系譜’로 불리는 김초엽 作家의 첫 小說集. 韓國科學文學賞 中短篇 部門에서 對象과 佳作을 同時에 殊常하며 作品 活動을 始作했다. 김초엽의 作品은 記憶과 感情, 마음, 關係와 같이 非物質的이라고 여겨지는 槪念들을 物質的인 槪念으로 變換하여 바라보고, 抽象的인 삶의 屬性들을 具體的인 言語로 捕捉하는 힘이 있다. 삶의 質問들을 쨍하게 빛나는 한 篇의 이야기로 들려준다.

作家 프로필
1993年生. 포스텍 化學科를 卒業하고 同 大學院에서 生化學 碩士 學位를 받았다. 2017年 <관내분실>과 <우리가 빛의="" 속도로="" 갈="" 수="" 없다면="">으로 第2回 韓國科學文學賞 中短篇 對象과 佳作을 受賞하며 作品 活動을 始作했다.

圖書名: <지극히 사적인="" 초능력="">


장강명 / 出版社: 아작

圖書 紹介
韓國 文壇에 새 바람을 일으키고 있는 장강명의 뿌리와도 같은 SF 作品 모음집. 大學生 時節부터 PC 通信 하이텔에 SF 小說을 連載하고, <월간 sf="" 웹진="">을 만들어 運營할 만큼 SF에 對한 愛情이 누구보다 남다른 長江名이 20年 넘게 써온 SF 中 스스로 選定한 作品들과, 새로 쓴 作品까지 總 10篇의 代表作을 모아 엮었다.

作家 프로필
연세대 工大 卒業 뒤 建設會社를 다니다 그만두고 동아일보에 入社해 11年 동안 社會部, 政治部, 産業部 記者로 일했다. 記者로 일하면서 이달의記者賞, 관훈言論賞, 씨티大韓民國言論引上 對象 等을 받았다. 長篇小說 『漂白』으로 한겨레文學賞을 받으며 小說家로 데뷔했다.

圖書名: <펭귄의 여름="">


李源榮 / 出版社: 생각의힘

圖書 紹介
벌써 5年째, 動物行動學者 李源榮은 每年 겨울이면 南極의 여름으로 떠나 世宗科學基地에 머물며 펭귄을 硏究하고 있다. 짧은 다리, 불룩한 배, 粉紅 발로 뒤뚱거리며 걷는 모습 때문에 마냥 귀여움을 받지만 事實 펭귄은 여름 내내 알을 품고 새끼를 키우며 온終日 바다에 나가 먹이를 求해오는, 誠實한 日常을 反復하는 動物이다. 그 모습에 期於이 반해버린 李源榮은 틈틈이 그림을 그리고 글을 쓰며 부지런히 펭귄의 여름을 記錄했다.

作家 프로필
極地硏究所 先任 硏究員으로 在職 中인 動物行動學者. 여름엔 北極, 겨울엔 南極을 오가며 펭귄을 비롯한 動物의 行動 生態를 硏究한다. 어렸을 때부터 動物을 觀察하고 記錄하는 일을 가장 좋아했고, 只今도 그렇다.

圖書名: <항구의 사랑="">


김세희 / 出版社: 민음사

圖書 紹介
“그 엄청났던, 少女들의 사랑하려는 欲求.” 90年代 港口都市 木浦, 그 時節 그곳의 女學生들을 사로잡았던 건 뭐였을까? 먼저, 아이돌이 있었다. 그리고, 사랑하고자 하는 熱望이 있었다. 女學生들은 서로를 사랑하기 始作했다. 女中과 女高를 中心으로 들불처럼 일었던 流行이자 文化가 그 時節 그곳을 사로잡았다. 사랑보다는 멀고 友情보다는 가까웠다고 하기에는 너무도 섹슈얼하게. 木浦에서 나고 자란 ‘나’는 作家가 된 以後 가장 쓰고 싶었던 이야기, 繼續 미뤄 뒀지만 언젠가는 써야 했던 그 일들에 對해 생각한다. 나는 왜 그 모든 것을 잊은 듯 덮어 버린 채 어른이 되었을까? 왜 이제야 그 이야기를 하고 싶은 걸까?

作家 프로필
1987年 木浦 出生. 서울市立大學校 國語國文學科와 韓國藝術綜合學校 大學院 敍事創作科를 卒業했다. 2015年 《世界의 文學》에 「얕은 잠」이 當選되며 登壇했다. 小說集 『가만한 나날』이 있다. 第9回 젊은작가상을 受賞했다.

商品構成

1.   15,500 원 펀딩
  • <펭귄의 여름="">(出刊 後 配送)
  • 著者 親筆 사인本(先着順 300名)
  • 일러스트 스티커 세트
  • 2019 서울國際圖書展 入場券(6月 16日까지 펀딩 時)
  • 펀딩 達成 段階別 追加 마일리지 積立
2.   13,500 원 펀딩
  • <펭귄의 여름="">(出刊 後 配送)
  • 著者 親筆 사인本(先着順 300名)
  • 2019 서울國際圖書展 入場券(6月 16日까지 펀딩 時)
  • 펀딩 達成 段階別 追加 마일리지 積立

펀딩 達成 段階別 追加 마일리지

  • 10,000,000원 以上 펀딩
    펀딩韓 金額의 5% 追加 마일리지 積立
  • 7,000,000원 以上 펀딩
    펀딩韓 金額의 3% 追加 마일리지 積立
  • 5,000,000원 以上 펀딩
    펀딩韓 金額의 2% 追加 마일리지 積立
  • 3,000,000원 以上 펀딩
    達成

    펀딩金額의 1% 追加 마일리지 積立
※ 追加 마일리지는 圖書 出庫日 基準 3週 以內에 100字評을 作成하신 분께만 積立되며,
펀딩(投資)하신 金額에 比例해서 積立됩니다. (出庫 時 이메일 및 文字 案內가 發送됩니다.)





※ 알라딘 굿즈가 包含된 構成에 펀딩하셔야 받을 수 있습니다.

  • 圖書가 包含된 商品에 펀딩하신 顧客님께는 圖書가 出刊되는 卽時 配送해드립니다.
  • 目標 金額이 達成되지 않으면 펀딩이 取消되고 모두 還拂됩니다. 還拂 時點은 펀딩 終了日로부터 2週 後입니다.
  • 製作社의 事情으로 出刊이 遲延될 수 있습니다.
  • 펀딩 達成 段階別 追加 마일리지는 冊 出刊 3週 後 支給되며 期間 內에 100字評을 作成하신 분께만 積立됩니다.
  • 追加 마일리지는 펀딩(投資)하신 金額에 比例해서 積立됩니다.
  • 펀딩하신 商品을 取消/返品하시면 支給된 追加 마일리지도 回收됩니다.
該當 펀드와 無關하거나 應援댓글 性格에 맞지 않는 댓글은 任意로 削除될 수 있습니다.
Comment_page



- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본