•  


斷韓卷 印刷所 디지털印刷 서비스 오픈 : 알라딘
品切되어 救하지 못했던 冊을
'斷韓卷 印刷所'에서 만나보세요.
單 한 卷의 注文도 印刷해서 보내 드립니다.
斷韓卷 印刷所 는,
  • 出版社에 在庫가 없는 冊을 高畫質의 디지털 印刷로 製作하여 보내드리는 서비스입니다.
  • '斷韓卷 印刷所'에서 製作 可能한 冊들은 圖書 題目 앞에 [斷韓卷] 이라고 表記되어 있습니다
  • 注文과 同時에 印刷가 始作되며, 平均 5日 後에 發送해 드립니다. (決濟完了 時點 基準)
  • 購買金額 1萬 5千원 以上이면 配送費는 無料입니다.
  • 顧客의 注文을 통해 製作된 冊이므로, 單純 變心으로 인한 注文取消, 返品要請은 不可할 수 있습니다.
斷韓卷 印刷所 첫 入店 出版社들의 冊
[斷韓卷] 오늘을, 오늘의 나에게
조성경 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] TRS 行政法 爭點答案紙
박도원 지음
24,000 원 / 1,200
[斷韓卷] 超傳導革命의 理論的 體系
최동식
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 식스틴 3
김인태 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 식스틴 1
김인태 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 식스틴 2
김인태 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 言語, 컴퓨터, 코퍼스 言語學
강범모 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 朝鮮王朝 財政시스템의 再發見
손병규 지음
23,000 원 / 1,150
[斷韓卷] 후쿠자와 유키치의 文明論
후쿠자와 유키치 지음, 정명환 옮김
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 問題는 옷習慣
이문연 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 잊을 수 없는 革命家들에 對한 記錄
임경석 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 야, 너도 블로그로 돈 벌 수 있어!
한상하 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 홀로 싸우는 그리스도人을 위한 祈禱書
김경아 지음
21,000 원 / 1,050
[斷韓卷] 팬 뱅잉 COOKIE
사라 키퍼 지음, 서지희 옮김
22,000 원 / 1,100
[斷韓卷] 歷史家들
歷史批評 編輯委員會 엮음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] TRS 行政法 爭點答案紙
박도원 지음
22,000 원 / 1,100
[斷韓卷] 日帝時期 長詩 硏究
허영란 지음
30,000 원 / 1,500
[斷韓卷] 富者들의 財테크 不變의 習慣
이정우 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 佛敎資本主義
윤성식 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 公共醫療라는 파랑새
이은혜 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 우리는 안아주는 사람일 뿐
김상아 지음
25,000 원 / 1,250
[斷韓卷] 다시, 파리
양수민.이지연 지음
28,000 원 / 1,400
[斷韓卷] 집안의 天癡
지영래 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 알려지지 않은 神話
김태경 지음
27,000 원 / 1,350
[斷韓卷] 作品으로 읽는 스페인 文學社
高麗大學校 스페인, 라틴아메리카硏究所 지음
32,000 원 / 1,600
[斷韓卷] 比較言語學的 語源辭典 - 賞
강길운 지음
30,000 원 / 1,500
[斷韓卷] 比較言語學的 語源辭典 - 下
강길운 지음
30,000 원 / 1,500
[斷韓卷] 北韓 民族主義運動 硏究
이신철 지음
30,000 원 / 1,500
[斷韓卷] 찰랑이는 마음은 그냥 거기에 두기로 했다
권진희 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 돈키호테, 열린 小說
민용태 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 아시아, 젠트리피케이션을 말하다
성공회대학교 東아시아硏究所 企劃, 申鉉濬.이기웅 엮음
38,000 원 / 1,900
[斷韓卷] 향단이는 누가 죽였나
김미濕 지음
24,300 원 / 1,210
[斷韓卷] 世上에서 가장 幸福한 나라, 핀란드
案件 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 餘裕를 가져도 괜찮아
홍지안 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 나는 오늘부터 고기를 먹지 않기로 했다.
巫舞 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 스포츠마케팅
김재현.강명구 지음
23,000 원 / 1,150
[斷韓卷] 映畫와 現代 中國
章洞天 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 人工知能의 哲學
이초식 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 블러드 다이빙
손건일 지음
22,200 원 / 1,110
[斷韓卷] 혼자 떠난 유럽旅行
한그루 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 幸福을 줍는 老人
未完成(정승화) 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 韓日古代關係社의 爭點
강길운 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 다시 오나, 봄
늘品.票宣告 學生들 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 너는 하늘 하고 나는 별을 하자
박성호 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 낯섦에 서다
嵐氣솔 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 北風과 太陽
서승원 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 황우석 神話와 大韓民國 科學
김근배 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 家計簿 쓰지 마라
최영균 지음
25,000 원 / 1,250
[斷韓卷] 내가 그렇게 異常한가요
이오우 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 내가 이렇게 생겨먹은 걸 어쩌라고
이다빈 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 都市 엠보싱
김민훈 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 나와 같은 너에게
最下솜 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 피앤피에이전시 매거진 2024.4 (標識: 모델 장민선)
피앤피에이전시 에디터팀 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 日本語와 日本語敎育硏究 2
이동철 지음
25,000 원 / 1,250
[斷韓卷] 스타트업 中小企業 經營은 荊棘의 길
문종건 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 無名의 消息
박시은 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 내가 사랑하는 사람들에게
김고운 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 濟州는 맑음
이하늘 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 2020, 사람들
안혜성 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 한 자락의 詩를 엮어
김하라 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 有利, 바다
김재은 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 나를 죽이다
주창용 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 旅行 後, 오늘
임지혜 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 敢히 가르치고자 합니다
황태희 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 페루 아니고 페로 아일랜드
날나리 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 유럽에서 살아도 괜찮을까
이성진 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 이 瞬間을 말한다면 - 유럽
김혜인 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 深深 X 앙꼬
修理 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 그대의 바다가 나의 하늘입니다
박성호 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 피나클 沙漠에는 每日 다른 돌이 눈을 뜬다
朴힘찬 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 그래서 네덜란드로 갔어
죠디 리 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 내가 있던 더블린
이지윤 지음, 量隱諱 그림
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 잘 지내요 고양이
손明紬 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 94年産 剝民酒(週)
新民主 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 新婚禮讚
金睿智 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 濟州 워킹홀리데이
정선빈 지음
20,000 원 / 1,000
[斷韓卷] 法學方法論
남기윤 지음
49,000 원 / 2,450
[斷韓卷] 幸福을 미루지 않기를 바람
정보연 지음
24,000 원 / 1,200
     
    [댓글 申請 圖書 案內]
  • 揭示板 댓글 申請은 終了되었습니다. 그동안 申請해 주신 圖書들은 該當 出版社로 모두 傳達하여 登錄 可能 與否 確認 後에 [斷韓卷] 圖書로 登錄될 수 있도록 할 豫定입니다.
  • 版權을 비롯한 여러 條件이 充足되어야 하기 때문에 申請하신 모든 圖書가 登錄이 可能한 것은 아닙니다.
  • 申請하신 結果에 對해서는 別途로 案內해 드리지 못함을 諒解 付託 드립니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본