•  


中 ‘휠체어 博士’, 障礙人들은 外出이 힘들다? “내가 모든 것을 바꾸겠다”

中 ‘휠체어 博士’, 障礙人들은 外出이 힘들다? “내가 모든 것을 바꾸겠다”

15:03, June 29, 2021

[인민망 韓國語版 6月 29日] 最近 쑤저우(蘇州)大學校 卒業式이 열렸다. 人工知能 關聯 學科 博士生 리린칭(李麟靑)李 無事히 卒業했다. 그는 1살 때 腦性痲痹 判定을 받아 움직일 수 있는 손가락 3個로 27年間 學業에 邁進해 쑤저우大學校 컴퓨터技術科學大學 最初로 博士 學位를 받은 障礙人 學生이 되었다.

學業 中에 리린칭은 360度 障礙人施設 指導를 硏究·開發하며 實時間 檢索으로 장쑤(江蘇) 난징(南京), 쑤저우 等地의 數 萬 個 障礙人施設 네비게이션을 實現해 障礙人과 老人들의 外出에 엄청난 便利를 提供했다.

小兒 腦性痲痹를 앓았지만

學業 中에 많은 이들의 도움 받아

리린칭은 1987年生으로 1살 때 腦性痲痹 判定을 받았고, 全國 여러 病院에서 治療를 받았지만 크게 好轉되지 않았다. 서있거나 걸을 수 없고, 두 손도 세 손가락만 正常的으로 움직일 수 있다. 多幸인 것은 知能에는 아무런 해가 없다는 點이다.

그는 工夫를 抛棄한 적이 없다. 리린칭이“내 손은 正常人과 달리 글을 쓰는데 若干 어려움이 있지만 反復해서 글쓰는 練習을 했다”라고 말한다.

리린칭의 엄마는 普通 사람이라면 쉽게 할 수 있는 일도 그는 애를 먹어야 한다며, “다른 아이들이라면 손만 뻗으면 잡을 수 있는 것도 리린칭은 微細한 差異라도 손이 닿지 않았다”라고 했다.

엄마가 안고 登校하고, 親舊들이 안고 化粧室 가고, 先生님이 업고서 大學入學 試驗場에 들어가고, 20年 넘는 學業 旅程에서 그는 끊임없는 努力으로 여러 어려움을 克服하며 學事, 碩士에 마지막에는 優秀한 成績으로 쑤저우大學校 人工知能學과 博士生이 되었다.

리린칭은 “저를 도와준 분들에게 너무 感謝하고, 只今까지도 잊지 못하고 있다. 가오카오(高考:中國 大學修學能力試驗) 試驗場이 4層이었는데 建物에 엘리베이터가 없어 體育 先生님이 나를 업고 試驗場으로 들어갔다”라고 말했다.

障礙人들은 外出이 힘들다?

“내가 모든 것을 바꾸겠다”

博士 期間, 리린칭은 學業이 순조로워, ‘수많은 冊을 보는 것’ 말고도 ‘여러 곳을 다녀보기’로 決定했다. 따라서 몇 年 동안 父母님 或은 親舊들과 함께 휠체어를 타고 全國을 一周하고 또 20餘 個國을 다녔다.

旅行 때마다 그는 國內 都市 障礙人 施設은 많았지만 如前히 障礙人들은 外出에 어려움을 겪는다는 것을 알게 되었다.

리린칭은 “多數 障礙人들이 外出할 생각을 못하는 것은 갈려는 곳에 便宜 施設이 있는지를 알지 못하기 때문이다. 時間과 費用, 無知 狀況은 障礙人들을 더욱 不安하게 만든다. 나는 이러한 障礙物을 除去함으로 이 모든 것을 바꾸고 싶다”라고 말했다.

障礙人施設 地圖 開通

도움을 받다 이제는 도움을 줘

2019年 리린칭은 障礙人施設 指導 硏究開發을 위한 創業을 始作했다.

데이터 蒐集을 위해 그는 同僚들과 쑤저우 구석진 골목을 直接 다녔다. 一般車輛은 電動 휠체어를 실을 수 없기 때문에 地下鐵, 버스로 移動해야 했다. 30分이면 可能한 길도 리린칭은 1時間 以上을 割愛했다.

이러한 이들의 努力으로 2020年 12月 쑤저우市 360度 障礙人施設 指導가 世上에 나왔다. 쑤저우 樹木園, 交通허브 및 大型商店의 障礙人施設이 地圖上에 案內됨에 따라 쑤저우 地下鐵 障礙人施設 情報가 完備되었다.

卒業을 맞아 지난 歲月을 돌아보며 리린칭은 “萬若 運命의 攻擊을 받았다면 가장 큰 反擊은 逆攻이다”라고 말했다.

앞으로 그는 人工知能技術로 더 많은 障礙人들이 바깥으로 나가 社會에 더욱 融合할 수 있도록 돕고자 한다.

 

飜譯: 조미경

原文 出處: CCTV뉴스

敎育 뉴스 더보기

(Web editor: 申玉?, ?三?)

最新뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본