•  


[Tech&]LG유플러스 ‘스포키’ 累積 利用顧客 1000萬 名 突破…‘보는’ 플랫폼에서 ‘하는’ 플랫폼으로 進化할 것|東亞日報

[Tech&]LG유플러스 ‘스포키’ 累積 利用顧客 1000萬 名 突破…‘보는’ 플랫폼에서 ‘하는’ 플랫폼으로 進化할 것

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 4月 26日 03時 00分


코멘트
LG유플러스 모델이 스포츠 커뮤니티 플랫폼 ‘스포키’를 紹介하고 있다.
LG유플러스 스포츠 커뮤니티 플랫폼 ‘스포키’가 人氣몰이를 하고 있다. 지난해 10月 出市 以後 다섯 달 만에 累積 利用 顧客 1000萬 名을 넘어섰다. 이달에는 구글 플레이스토어 스포츠 部門 앱 다운로드 順位 1位를 記錄했다.

스포키는 野球 蹴球 籠球 排球 撞球 볼링 낚시 等 스포츠 種目別 國內外 다양한 리그의 ▲生中繼 및 하이라이트 映像 ▲最新 뉴스 ▲人氣 유튜브·放送 映像 ▲댓글(스포키톡) ▲AI勝負豫測 等 豐盛한 機能을 提供하고 있다. 스포츠 팬들을 위한 一種의 온라인 놀이터인 셈이다.

特히 올 4月부터는 韓國프로野球(KBO) 開幕에 맞춰 競技의 結果를 豫測하는 스포키 랩(Lab) 서비스를 선보였다. 主要 機能으로는 지난해 카타르 월드컵 中繼에서 첫선을 보이며 큰 人氣를 끌었던 ‘AI勝負豫測’이 있다. 過去 2年間의 팀別 勝負 結果, 選手 記錄 等 빅데이터를 基盤으로 LG유플러스 AI 브랜드 ‘益視(ixi)’와 KBO 리그 記錄 專門 사이트 ‘스탯티즈’가 各各 豫想한 京畿 勝敗 豫想 結果를 提供한다.

스포키 기능 AI승부예측
스포키 機能 AI勝負豫測
스포키 기능 오늘의 선수운세
스포키 機能 오늘의 選手運勢
이뿐만 아니라 選手들의 過去 시즌 記錄과 社主 等 情報를 土臺로 各 팀의 先發投手(1名)와 野獸(10名)의 當日 競技運勢를 提供하는 ‘오늘의 選手運勢’ 機能과 應援하는 KBO팀을 購讀하면 게임 始作과 結果를 알려주는 ‘팀 購讀’ 機能도 새롭게 追加되어 높은 呼應을 이끌고 있다.

고광호 LG유플러스 스포츠플랫폼 擔當 “모바일 스포츠 테마파크로 進化시킬 것”


企劃부터 開發, 運營까지 스포키 事業을 總括하고 있는 고광호 스포츠플랫폼 擔當은 “窮極的인 指向點은 ‘모바일 스포츠 테마파크’”라며 “短期的으로는 스포키를 ‘보는’ 플랫폼에서 ‘즐기는’ 플랫폼으로, 中長期的으로는 ‘즐기는’ 플랫폼에서 ‘하는’ 플랫폼으로 進化시켜 나갈 計劃”이라고 말했다.


이를 爲해 LG유플러스는 스포츠 팬들의 즐길거리를 持續的으로 擴大할 計劃이다. 고 擔當은 “올 2分期에는 選手들의 패션이나 練習 映像 같은 日常 콘텐츠를, 下半期에는 顧客이 活動할 때마다 포인트를 提供하는 멤버십 制度를 導入할 豫定”이라고 밝혔다. 이어 “年末에는 實存 選手를 바탕으로 顧客이 자유롭게 球團을 構成하는 ‘판타지 리그’를 導入해 ‘즐기는’ 플랫폼으로 자리매김할 것”이라고 덧붙였다. 판타지 리그는 잉글랜드 프리미어리그와 美國 야후스포츠 等이 導入해 큰 人氣를 끌고 있는 서비스다.


窮極的으로 ‘하는’ 플랫폼으로 進化시키기 위해 故 擔當은 向後 골프, 테니스, 풋살 等 實際 活動 人口가 많은 스포츠에서 運動業體와 同好會, 消費者 等을 이어주는 仲介 機能을 加味해 ‘스포츠界의 配民’으로 스포키를 키울 計劃이라고 說明했다. 料食業界에서 모바일 플랫폼이 全段 廣告 需要를 끌어들였듯 스포츠 分野의 廣告 需要를 스포키가 吸收한다는 抱負다.


‘보는’ 플랫폼에서 ‘하는’ 플랫폼으로의 進化까지 高 擔當은 顧客과의 디지털 接點을 늘려 데이터를 確保하고 이를 基盤으로 顧客을 深層的으로 理解하는 데 注力할 方針이다. 이뿐만 아니라 顧客 需要를 바탕으로 豐盛한 즐길거리를 提供하여 顧客 滯留時間을 늘려 나가는 顧客 中心 서비스로 進化시켜 나갈 計劃이다.







#lg유플러스 #스포츠 커뮤니티 플랫폼 #스포키 #모바일 스포츠 테마파크
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본