•  


“淸掃 베테랑이 無料로 집안일 도와드려요”|동아일보

“淸掃 베테랑이 無料로 집안일 도와드려요”

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 3月 28日 03時 00分


코멘트

[서울아이소울] <2> 家事서비스
妊産婦-맞벌이-多子女 家庭 對象… 6000家口서 1萬 家口로 支援 擴大
76億 원 投入해 前 自治區서 運營… 市 “일과 生活의 均衡 支援할 것”

22일 서울 성북구의 한 아파트에서 가사관리사 이도경 씨가 집 안을 청소하고 있다. 서울시는 임산부·맞벌이·다자녀가정에 무료로 
집안일을 돕는 ‘서울형 가사서비스’ 이용 가구를 올해부터 기존 6000가구에서 1만 가구로 확대하고 지원 횟수도 연 6회에서 
10회로 늘렸다. 신원건 기자 laputa@donga.com
22日 서울 성북구의 한 아파트에서 家事管理社 이도경 氏가 집 안을 淸掃하고 있다. 서울市는 妊産婦·맞벌이·多子女家庭에 無料로 집안일을 돕는 ‘서울型 家事서비스’ 利用 家具를 올해부터 旣存 6000家口에서 1萬 家口로 擴大하고 支援 回數도 年 6回에서 10回로 늘렸다. 신원건 記者 laputa@donga.com
“제대로 된 淸掃를 하는 건 둘째 낳고 처음이네요.”

22日 서울 성북구의 한 아파트에서 지난해 10月 둘째를 出産한 정희운 氏(37)가 이렇게 말했다. 이날 鄭 氏의 집에는 歌詞管理師 이도경 氏(70)가 나와 집 곳곳을 淸掃했다. 鄭 氏는 “첫째와 둘째가 둘 다 어려 恒常 곁에서 돌봐야 해 제대로 淸掃하긴 어려웠다”며 “淸掃 베테랑이 와서 집 안을 整理해 주시니 좋다”고 말했다.

서울市가 올해부터 妊産婦·맞벌이·多子女 家庭에 無料로 집안일을 돕는 ‘서울型 家事서비스’를 擴大하기로 했다. 利用 家口는 旣存 6000家口에서 1萬 家口로 擴大하고 支援 回數도 年 6回에서 10回로 늘렸다.

● 民間 서비스 代身 ‘無料’ 서울型으로

妊娠婦들은 出産日이 다가올수록 漸漸 몸을 擧動하기 不便해진다. 子宮頸部 길이에 따라 쪼그려 앉는 姿勢를 避해야 하거나, 배가 불러오며 배뭉침 症狀(가陣痛)이나 몸 浮氣도 심해질 수 있기 때문이다. 이에 서울市는 지난해 7月부터 서울型 家事서비스를 提供하고 있다. 妊産婦, 多子女 家口 等 妊娠이나 育兒로 淸掃하기 어려운 家庭에 無料로 집안일 서비스를 支援하는 것이다.

지난해 처음 서울型 家事서비스를 利用한 鄭 氏는 “早産 危險이 있어 움직이기 어려워 事實上 男便이 家事 일을 도맡아 했다”며 “서울型 家事서비스를 申請하고 난 뒤에는 3週 間隔으로 專門家가 淸掃해줘서 도움이 많이 됐다”고 말했다.

支援되는 歌詞 서비스 項目은 집 안 淸掃, 설거지, 洗濯, 쓰레기 排出 等이다. 옷欌 整理 같은 整理收納과 炊事, 어르신·아이 돌봄, 伴侶動物 關聯, 入住 淸掃, 特殊 專門資格을 要하는 서비스 等은 提供하지 않는다. 對象은 서울에 居住하는 基準 中位所得 150% 以下 妊産婦·맞벌이·多子女 家庭이다. 本人이나 家族의 障礙나 疾病 等으로 家族돌봄 空白이 發生한 家具는 優先的으로 支援한다.

選定된 家口에는 總 10回(回當 4時間)의 家事서비스를 提供한다. 利用 料金은 無料다. 서비스는 希望 신청일로부터 11月 末까지 使用해야 한다. 平日 午前 9時부터 午後 6時, 土曜日 午前 9時부터 午後 1時 사이에 利用할 수 있다. 通常 民間 서비스로 家事도우미를 雇用하려면 132㎡(藥 40坪)大 아파트 基準으로 1回 4時間에 最小 7萬 원 넘게 들기 때문에 負擔이 컸다.

● 서울型 家事서비스, 6月까지 隨時 接受

높은 滿足度를 經驗한 鄭 氏는 올해도 서울型 家事서비스를 申請해 利用하고 있다. 그는 “아이를 셋은 낳고 싶다는 생각을 늘 했는데 最近 父母給與나 서울型 家事서비스 等의 妊産婦 支援이 늘어나며 相對的으로 아이를 낳을 때 心理的 負擔을 덜 수 있었다”며 “妊産婦와 出産 家庭을 위한 支援 政策이 强化되면 좋겠다”고 말했다.

市는 올해 總 76億 원을 投入해 25個 모든 自治區를 對象으로 事業을 擴大했다. 申請은 6月 30日까지 隨時로 받는다. 仔細한 內容은 서울市 홈페이지(seoul.go.kr)에서 確認할 수 있다. 김선순 서울市 女性家族政策室長은 “서울型 家事서비스는 養育者들이 조금이나마 餘裕를 갖고 아이와 함께 時間을 보낼 수 있기를 바라는 마음에서 始作한 政策”이라며 “앞으로도 엄마 아빠의 일과 生活의 均衡을 支援하기 위한 다양한 事業과 政策을 推進해 나가겠다”고 말했다.


이소정 記者 sojee@donga.com
#妊娠婦 #家事서비스 #無料 집안일
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본