•  


大邱國際뮤지컬페스티벌 對象에 ‘나인 套 파이브’|東亞日報

大邱國際뮤지컬페스티벌 對象에 ‘나인 套 파이브’

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 6月 7日 03時 00分


코멘트
글로벌 뮤지컬 祝祭인 第17回 大邱國際뮤지컬페스티벌(DIMF)李 5日 저녁 ‘DIMF 어워즈’ 行事를 끝으로 18日 동안의 日程을 마무리했다. 이날 午後 大邱오페라하우스에서 열린 DIMF 어워즈에서는 開幕作 ‘나인 套 파이브(9 to 5)’가 大賞作으로 選定됐다.

英國 웨스트엔드 오리지널 버전으로 國內에 처음 公開된 이 作品은 職場에서 벌어지는 性差別과 不條理를 才致 있게 告發했다는 評價를 받았다. 每回 暴發的인 反應을 얻으며 뮤지컬 팬들의 발걸음을 大邱로 끌어들였다.

DIMF 期間 첫선을 보인 創作뮤지컬 4個 作品 가운데 觀客과 專門審査委員의 嚴格한 審査를 거쳐 가려지는 創作뮤지컬上에는 太宗 李芳遠과 세 王子의 苦惱를 새롭게 注目한 ‘王子大戰’에 돌아갔다. 祝祭 期間 펼쳐진 海外 作品에 授與되는 外國뮤지컬賞은 閉幕作 ‘로자 바글라노바’가 受賞했다. 爆發音으로 가득 찬 戰爭터에서도 노래를 멈추지 않은 카자흐스탄의 國民歌手 로자 바글라노바(1922∼2011)의 一生을 그린 作品이다. 로자 役을 맡아 感動을 膳賜한 자리나 마키나는 女優主演賞의 榮譽를 안기도 했다. 男優主演賞은 ‘더 템페스트’에서 프로스페로를 延期한 홍지수가 거머쥐었다.


名민준 記者 mmj86@donga.com
#大邱國際뮤지컬페스티벌 #나인 套 파이브
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본