•  


[首都圈]童話作家 안데르센 遺品-作品 國內 첫 展示|東亞日報

[首都圈]童話作家 안데르센 遺品-作品 國內 첫 展示

  • 東亞日報
  • 入力 2015年 12月 4日 03時 00分


코멘트

寢臺 萬年筆 肉筆原稿 그림 等… 서울歷史博物館 4日부터 無料로

世界的인 童話作家 안데르센의 遺品과 作品이 國內 最初로 서울에서 公開된다.

서울역사박물관은 덴마크 오덴세市立博物館과 共同으로 4日부터 來年 2月 21日까지 ‘안데르센 이야기’ 展示會를 연다고 3日 밝혔다.

이番 展示에는 안데르센이 使用했던 寢臺와 椅子, 旅行가방, 萬年筆 等 오덴세市立博物館 所藏 遺品이 國內 最初로 公開된다. 이 밖에 안데르센이 直接 만든 크리스마스 裝飾 人形과 肉筆 原稿, 그림 等 童話作家이면서 美術에 才能이 있던 안데르센의 여러 作品을 만나볼 수 있다.

안데르센이 最初로 出版한 童話冊人 ‘아이들에게 들려주는 이야기’(1835年)와 韓國語로 맨 처음 飜譯된 안데르센 童話 ‘네 節긔 이야기’가 실린 兒童 雜誌 ‘아이들 보이’(1914년)도 한자리에서 선보인다.

無料로 觀覽할 수 있고 平日은 午前 9時부터 午後 8時, 週末과 公休日은 午前 9時부터 午後 6時까지 門을 연다. 每週 月曜日과 1月 1日은 休館이다. 仔細한 情報는 서울歷史博物館 홈페이지(museum.seoul.kr)를 確認하면 된다.

송충현 記者 balgun@donga.com
#안데르센 #展示
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본