•  


政府 “오늘부터 保健所·保健支所度 非對面 診療 許容”|東亞日報

政府 “오늘부터 保健所·保健支所度 非對面 診療 許容”

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 4月 3日 11時 05分


코멘트
박민수 중앙사고수습본부 부본부장(보건복지부 제2차관). 2024.3.29 뉴스1
朴敏秀 中央事故收拾本部 副本部長(保健福祉部 第2次官). 2024.3.29 뉴스1
3日부터 全國 246個 保健所와 1341個 保健支所에 非對面 診療가 限時的으로 許容된다.

朴敏秀 保健福祉部 2次官은 이날 政府서울廳舍에서 열린 ‘醫師 集團行動 中央災難安全對策本部’ 브리핑에서 이같이 밝히며 “輕症 疾患者는 地域 保健所나 保健支所의 非對面 診療를 통해 相談과 診斷·處方 等을 받을 수 있다”고 說明했다.

處方箋의 藥局 電送 等 現行 非對面 診療 節次가 同一하게 適用된다. 保健所와 保健支所 醫師들도 섬·壁紙나 먼 地域을 直接 訪問하지 않고 輕症·慢性 患者들을 管理할 수 있게 된다.

朴 次官은 “政府는 非常診療對策의 一環으로 지난 2月 23日부터 모든 種別 醫療機關에 非對面 診療를 全面 許容하고 있으나, 對象 機關에서 保健所와 保健支所는 除外됐었다”며 “非常診療體系 强化를 위해 公衆保健醫師 派遣이 始作된 以後 全羅南道 等 一部 地自體는 地域保健機關의 一部 空白이 發生하는 것을 憂慮해 保健所와 保健支所의 非對面 診療를 許容해 달라고 要請한 바 있다”고 傳했다.

政府는 非對面 診療 示範事業 指針 改正 內容을 이날 中 地自體에 案內할 豫定이다.

이혜원 東亞닷컴 記者 hyewon@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본