•  


[單獨]美, 北 極超音速 미사일 燃燒試驗 公開 다음날 괌 사드 砲隊 訓鍊 公開|東亞日報

[單獨]美, 北 極超音速 미사일 燃燒試驗 公開 다음날 괌 사드 砲隊 訓鍊 公開

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 3月 24日 14時 27分


코멘트

美 인태사, “새로 떠오르는 威脅 抑制·對應 態勢 完備”
極超音速 IRBM 等 北 미사일 威脅 高度化 맞對應 布石

11~15日(現地時間) 괌에서 實施된 사드(THAAD) 砲隊 評價 訓鍊에서 邀擊미사일이 移動式發射臺가 移動配置되고 있다. 美 印度太平洋社 홈페이지
北韓이 괌을 射程圈에 둔 極超音速 中長距離 彈道미사일 엔진의 地上 燃燒試驗을 公開한 다음 날 美國이 괌에 配置된 사드(THAAD·高高度미사일防禦體系) 包袋의 謀議 交戰 等 評價 訓鍊을 進行한 事實을 公開한 것으로 나타났다.

美國은 이 訓鍊이 ‘새로 떠오르는 威脅(emerging threat)’을 抑止하고 對應하기 위한 것이라고 밝혔다. 앞서 1月에 試驗 發射한 極超音速 中距離彈道미사일(IRBM) 等 괌을 겨냥한 北韓의 核·미사일 威脅 高度化에 맞서 사드의 戰鬪準備態勢를 强化하는 次元으로 풀이된다. 美 印度太平洋司令部는 21日(現地時間) 홈페이지에 괌에 配置된 사드 包袋의 評價 訓鍊을 公開했다. 이 訓鍊은 이달 11~15日 아시아 太平洋 地域의 美軍 미사일 防禦作戰을 總括하는 美 第94陸軍航空미사일 主管으로 實施됐다.

11~15日(現地時間) 괌에서 實施된 사드(THAAD) 砲隊 評價 訓鍊에서 레이더가 移動 配置되고 있다. 美 印度太平洋社 홈페이지


美 인태사는 訓鍊 目的에 對해 “域內 進化하는 安保 挑戰과 새로 떠오르는 威脅(emerging threat)을 效果的으로 억지, 對應하기 위한 部隊의 戰鬪 準備 態勢를 點檢하기 위한 것”이라고 說明했다.

그러면서 사드의 發射臺와 레이더를 迅速 配置하고, 部隊員들이 裝備를 稼動하는 모습 等이 담긴 여러 張의 寫眞을 홈페이지와 소셜네트워크서비스(SNS)에 公開했다. 美 인태사는 “嚴格한 訓鍊 시나리오에 따라 사드 體系의 迅速한 配置와 稼動, 毛의 미사일 交戰까지 部隊의 全般的 運用과 熟鍊度가 完璧하게 檢證됐다”고 밝혔다.

美 인태사는 ‘北韓’을 直接 言及하지는 않았다. 하지만 이 評價 訓鍊은 괌을 射程圈에 둔 北韓의 IRBM 威脅을 上程해 進行됐을 것이라는 分析이 나온다.

괌에 配置된 사드(THAAD) 砲隊 所屬 將兵들이 11~15日(現地時間) 有事時를 想定한 謀議 交戰 等 評價 訓鍊을 하고 있다. 美 印度太平洋社 홈페이지
앞서 北韓은 19日 金正恩 國務委員長 參觀下에 平安北道 鐵山郡 東倉里 西海衛星發射場에서 新型 極超音速 中長距離 彈道미사일用 엔진의 地上 燃燒試驗을 實施했다고 20日 官營媒體를 통해 報道했다. 이를 두고 軍 안팎에선 1月에 1000km 距離로 첫 試驗 發射한 極超音速 IRBM의 四거리를 늘리려는 意圖라는 觀測이 나왔다. 平壤 基準으로 괌을 打擊하려면 飛行距離가 最小 35000km 以上은 돼야 한다.

美 인태사는 北韓의 地上燃燒試驗 公開 다음 날 사드 包袋의 訓鍊 事實을 電擊 公開한 것이다. 關係者는 “北韓이 燃燒試驗 公開로 威脅 水位를 높이자 美 인태사가 사드 訓鍊 公開로 맞對應한 것으로 보인다”고 分析했다.

괌에 配置된 사드(THAAD) 砲隊 所屬 將兵들이 11~15日(現地時間) 有事時를 想定한 謀議 交戰 等 評價 訓鍊을 하고 있다. 美 印度太平洋社 홈페이지
괌에 配置된 사드(THAAD) 包袋 將兵들이 11~15日(現地時間) 有事時를 想定한 謀議 交戰 等 評價 訓鍊을 하고 있다. 美 印度太平洋社 홈페이지


윤상호 軍事專門記者 ysh1005@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본