•  


尹 “2030年엔 仁川서 노래 한두 曲 들으면 바로 서울”|東亞日報

尹 “2030年엔 仁川서 노래 한두 曲 들으면 바로 서울”

  • 뉴스1
  • 入力 2024年 3月 7日 11時 13分


코멘트
윤석열 대통령이 7일 인천광역시청에서 ‘대한민국 관문 도시 세계로 뻗어나가는 인천’을 주제로 열린 열여덟 번째 국민과 함께하는 민생토론회에서 발언하고 있다. (대통령실 제공) 2024.3.7
尹錫悅 大統領이 7日 인천광역시청에서 ‘大韓民國 關門 都市 世界로 뻗어나가는 仁川’을 主題로 열린 열여덟 番째 國民과 함께하는 民生討論會에서 發言하고 있다. (大統領室 提供) 2024.3.7
尹錫悅 大統領은 7日 仁川과 서울을 30分 內로 이어주는 GTX(首都圈廣域急行鐵道) 事業을 推進할 것이라며 2030年에는 노래 한두 曲을 들으면 서울에 到着하게 될 것이라고 밝혔다.

尹 大統領은 이날 仁川市廳에서 ‘大韓民國 關門都市, 世界로 뻗어가는 仁川’을 主題로 열린 國民과 함께하는 民生討論會에서 “仁川과 서울을 30分 內로 이어주는 GTX 事業을 빠르게 進行할 것”이라며 “總 6個 路線 가운데 B, D, E 路線 等 3個가 仁川에서 出發한다. 오늘 着工式을 開催하는 B路線은 2030年까지 蹉跌 없이 開通하겠다”고 말했다.

尹 大統領은 “B路線이 開通되면 仁川市廳에서 서울 汝矣島까지 18分, 서울驛까지 24分에 갈 수 있고, 서울과 仁川 都心 間 30分 出退勤이 可能한 交通革命이 始作되는 것”이라고 强調했다.

尹 大統領은 “예전에는 서울과 仁川을 通學하는 學生과 職場人들이 오랜 時間 地下鐵을 타면서 英語 單語도 외우고 工夫도 했지만 이제 그런 工夫할 수 있는 時代는 지나갈 것”이라며 “노래 한두 曲 들으면 바로 서울”이라고 했다.

尹 大統領은 GTX “D와 E 路線은 來年 國家鐵道網計劃에 反映하고 任期 內 豫備妥當性調査를 비롯한 着工 基盤을 確實하게 만들 것”이라며 “仁川 곳곳 新都市에 廣域 交通 與件도 劃期的으로 改善할 것”이라고 말했다.

尹 大統領은 “地下鐵 5號線과 7號線의 靑羅 延長, 9號線의 空港鐵道 直結 等 都市 鐵道 延長과 廣域 鐵道 擴充 事業을 積極 推進해 仁川 市民의 出退勤 交通을 確實하게 解決하겠다”고 强調했다.

尹 大統領은 “仁川에서 全國 어디로든 빠르게 移動할 수 있게 高速鐵道 네트워크를 擴充할 것”이라며 “任期 內 水仁線과 경부고속철을 連結해 仁川과 釜山, 目標를 2時間 臺로 短縮하겠다. 2028年까지 월곡과 판교까지 KTX 路線 完工해 西海 仁川과 東海 江陵을 連結되도록 하겠다”고 說明했다.

尹 大統領은 “京仁線 鐵道와 京仁 高速道路 地下化에도 拍車를 하겠다”며 “京仁高速道路 地下化는 必要한 法的 節次를 迅速히 마무리하고 제 任期인 2027年까지 着工하겠다”고 했다.

尹 大統領은 “京仁線鐵道 地下化 事業은 2025年까지 全國鐵道地下 綜合 計劃을 마무리하고 2026年에는 本格 推進할 것”이라며 上部 空間은 立體垂直 空間으로 만들 것이라고 했다.

尹 大統領은 老朽化된 仁川 原都心에는 2027年까지 25個 地區에 2兆4000億 원 規模의 都市再生事業 投資에 對한 支援을 繼續하겠다고 했다. 또 竣工後 20年이 지난 老後 計劃 都心은 住民이 願할 境遇 安全診斷 없이 再建築事業을 推進할 수 있도록 支援하겠다고 說明했다.

(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본