•  


[特派員 칼럼/조은아]佛 마크롱이 韓 新黨에 訓手를 둔다면|동아일보

[特派員 칼럼/조은아]佛 마크롱이 韓 新黨에 訓手를 둔다면

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 4月 14日 23時 42分


코멘트
조은아 파리 특파원
조은아 파리 特派員
4·10總選을 치른 韓國 政治權에서 에마뉘엘 마크롱 프랑스 大統領이 자주 言及된다. 이番 總選에서 當選된 改革新黨 李俊錫 代表가 ‘韓國의 마크롱’이 될 수 있다는 觀測이 代表的이다. 마크롱 大統領은 旣得權에 사로잡힌 執權 左派 社會黨을 떠나 改革的 中道新黨 ‘앙마르슈(전진하는 共和國)’를 創黨했다. 그로부터 1年 만인 2017年, 當時 39歲로 프랑스 ‘最年少 大統領’에 올랐다. 올해 39歲인 李 代表도 旣成 政黨을 나와 黨命에 改革을 박은 新黨을 꾸려 國會에 入城한 만큼 비슷한 길을 갈 수 있다는 얘기다. 曺國 前 法務部 長官의 曺國革新黨도 3月 創黨한 지 한 달 만에 院內 3黨에 올라 앙마르슈 初期의 烈風에 比肩된다.

只今은 ‘르네상스’로 바뀐 中道性向 政黨을 이끄는 마크롱 大統領은 勿論 많은 批判을 받고 있다. 年金改革, 移民改革, 敎育改革 等 멈추지 않는 ‘改革 릴레이’로 抵抗이 거세졌기 때문이다. 하지만 2022年 再執權에 成功했다는 點에서 제3지대 新黨들의 모델이 될 법하다. 게다가 投資銀行 出身의 ‘엘리트’란 이미지를 克服하고 各種 經濟指標를 模範的으로 改善해 이웃 國家들의 부러움을 사고 있다.




‘마크롱 新黨’의 實用-疏通의 힘

中道新黨을 꾸려 굵직한 成果를 낸 마크롱 大統領은 韓國 新黨들에 어떤 助言을 건넬 수 있을까. 첫째는 ‘陣營 論理에서 벗어나 實用主義를 擇하라’일 것이다. 마크롱 大統領은 經濟 政策에선 親企業的이고 自由主義的인 性向을 드러냈지만 移民, 人權 等에선 進步的이었다. 이 때문에 社會黨은 勿論 中道 性向 有權者들을 끌어들일 수 있었다. 마크롱 大統領이 이런 基調를 維持할 수 있었던 건 當時 民心을 꿰뚫었기 때문이다. 有權者들은 旣成 政治에 幻滅을 느꼈고, 삶을 實質的으로 改善할 政治를 願했다.

이를 위해 人事 때도 黨派에 얽매이지 않는 蕩平策(蕩平策)을 썼다. 第1野黨인 공화당의 에두아르 필리프를 3年間 總理로 뒀고 같은 黨 出身인 브뤼노 르메르 經濟長官은 只今까지 7年間 자리를 지키고 있다. 公職 經驗이 없는 市民團體 專門家들도 두루 起用됐다.



憤怒의 政治에 革新 無色해지나

두 番째 助言은 ‘疏通을 멈추지 말라’가 될 수 있다. 마크롱 大統領은 첫 選擧 遊說 때 ‘그랑 마르슈’라는 獨特한 캠페인을 벌였다. 집집마다 訪問해 有權者를 深層 인터뷰하는 方式이다. 2030世代 젊은 支持者들과 함께 現場을 찾아가 다양한 얘기를 들었다. 그는 現場에서 듣는 國民의 목소리에서 根本的인 問題 解法을 發見할 수 있다고 믿었다. 그 德에 實用的 政策이 더 彈力을 받게 됐을 것이다.

마지막으로 마크롱 大統領은 “肯定的 메시지를 傳해야 한다”고 强調할 것 같다. 2017年 그가 처음 執權하며 突風을 일으켰을 때 英國 BBC는 “프랑스에는 매우 悲觀的인 雰圍氣가 蔓延했는데 그는 매우 樂觀的이고 肯定的인 메시지를 가져왔다”고 評했다. 旣成 政治人들은 相對를 깎아내리기 바빴지만 그는 프랑스人들이 어떤 機會를 갖게 될지 提示했다는 얘기다.

그런 點에서 마크롱 大統領은 只今의 新黨들에 낮은 點數를 줄지도 모른다. 新黨들에선 비전을 提示하는 政策보단 ‘反尹’ ‘半이’ 또는 ‘班檢察’을 외치는 소리가 더 많이 들린다. 李 代表는 當選 直後 自身이 왜 黨을 나와 出馬할 수밖에 없었는지 尹錫悅 大統領이 곱씹어 보라는 날 선 말을 남겼다. 曺國革新黨도 國民의힘 한동훈 前 非常對策委員長에 對한 特檢을 1順位로 推進하겠다고 벼르고 있다. 憤怒의 政治로 改革과 革新의 이름이 無色해지지 않을까 憂慮스럽다.



조은아 파리 特派員 achim@donga.com


#마크롱 #韓 新黨 #訓手
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본