•  


네덜란드 3大 巨匠 할스의 人間的 肖像[令監 한 스푼]|東亞日報

네덜란드 3大 巨匠 할스의 人間的 肖像[令監 한 스푼]

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 3月 4日 23時 36分


코멘트

프란스 할스 레익스 回顧展

프란스 할스 회고전 공동 큐레이터 프리소 라메르처. 사진 알베르티너 데이케마·레익스미술관 제공
프란스 할스 回顧展 共同 큐레이터 프리소 라메르處. 寫眞 알베르티너 데이케마·레익스美術館 提供
김민 문화부 기자
김민 文化部 記者
지난해 네덜란드 암스테르담에서 열린 요하네스 페르메이르 回顧展을 記憶하시나요? 事前 豫約에만 20萬 名이 몰리며 世界的 關心을 받았죠. 그 展示가 열렸던 레익스美術館을 찾았습니다. 이番에는 다른 네덜란드 作家인 프란스 할스 回顧展이 開幕 2週 만에 12萬 名이 觀覽하며 話題였습니다.

할스는 렘브란트, 페르메이르와 함께 네덜란드 17世紀 美術의 3大 巨匠으로 꼽힙니다. 할스의 展示를 보고 레익스美術館 큐레이터인 프리소 라메르處와 이야기를 나누었습니다.

寫眞 以前에 ‘움직임’을 담다
술잔을 앞으로 내밀며 말을 거는 듯한 모습의 남자를 그린 프란스 할스의 초상화 ‘즐거운 술꾼’(1628∼1630년). 그림의 
주인공은 정확히 밝혀지지 않았지만 물감을 여러 층으로 쌓아 올리고, 붓 터치가 그대로 보이는 할스 특유의 표현이 잘 드러나는 
대표작이다. 레익스미술관 제공
술盞을 앞으로 내밀며 말을 거는 듯한 모습의 男子를 그린 프란스 할스의 肖像畫 ‘즐거운 술꾼’(1628∼1630年). 그림의 主人公은 正確히 밝혀지지 않았지만 물감을 여러 層으로 쌓아 올리고, 붓 터치가 그대로 보이는 할스 特有의 表現이 잘 드러나는 代表作이다. 레익스美術館 提供
展示를 여는 作品은 ‘즐거운 술꾼’입니다. 술에 醉해 얼굴이 달아오른 男子가 술盞을 앞으로 쑥 내밀며 ‘너도 한잔해’ 하고 말을 거는 듯합니다. 主人公의 權威를 誇示하려 애쓰는 어떤 肖像畫들과 달리, 할스의 作品은 이렇게 親近함이 돋보입니다.

할스는 어떤 사람이었을까. 라메르處는 페르메이르가 ‘고요함’의 畫家라면 할스는 ‘움직임’의 畫家라고 말합니다.

“페르메이르의 그림에는 모든 것이 얼어붙어 있다면 할스는 正反對로 力動性이 돋보입니다. 이를테면 할스의 그림에서 側面으로 고개를 돌린 人物은 1秒 뒤에 우리를 쳐다볼 것만 같죠. 이런 그림이 얼마나 새로웠는지를 요즘처럼 寫眞이나 映像이 흔한 時代에는 느끼기 어려울 수 있습니다. 正反對인 페르메이르의 그림이 世界的 사랑을 받는 理由도 여기에 있죠. 20世紀 初盤 레익스美術館長이었던 프레데리크 슈미트데헤너르가 페르메이르를 ‘2級 作家 中에 가장 뛰어나다’고 評價했던 걸 생각하면, 時代에 따라 趣向이 變한다는 게 興味롭습니다. 時間이 지나면 이런 趣向도 바뀔 수 있겠죠. 어쨌든 할스의 놀라운 點은 寫眞이 發明되기 前 이미 그가 ‘스냅숏’을 만들었다는 것입니다. 그 價値를 알기 위해 우리는 17世紀의 脈絡에서 若干의 想像力을 發揮해야 하죠.”

그렇다면 할스의 이런 그림들은 어떻게 可能했던 걸까. 이것은 當時 네덜란드의 社會·經濟的 狀況과 聯關됩니다.

가장 進步했던 네덜란드 美術
普通 美術을 생각하면 떠올리는 ‘아카데미’ 美術에서는 歷史火나 宗敎畫가 가장 重要했습니다. 그런데 17世紀를 전후한 네덜란드 美術에서는 이보다 商人들이 注文한 肖像畫나 바다와 自然을 그린 風景畫, 또 아름다운 꽃과 豐盛한 과일을 담은 靜物畫가 流行했습니다.

展示場에서 볼 수 있는 할스의 여러 肖像은 普通 結婚 等의 이벤트를 記念하기 위해 依賴로 그려진 것입니다. 카메라가 只今처럼 흔해지기 前에는 現代人들도 寫眞館에 가서 記念寫眞을 찍은 것처럼 말이죠.

할스의 肖像畫 속 主人公들은 大部分 富裕한 商人입니다. 王이나 聖職者, 貴族이 아닌데도 그림을 注文할 수 있었던 데에는 플랑드르 地域의 發達한 商業과 宗敎改革 以後 宗敎畫를 그리지 않게 된 時代的 背景이 作用합니다.

德分에 네덜란드 一帶에서는 ‘美術 市場’이 빨리 發達했고, 畫家들은 注文받지 않고도 靜物畫나 風景畫 等 人氣 있는 主題를 그려 市場에 팔았습니다. 이런 進步한 美術의 價値는 19世紀 印象派 畫家와 評論家에게 再發見됩니다.

人間的인, 너무나 人間的인
라메르處는 할스가 印象派 畫家에게 미친 影響을 이렇게 說明합니다.

“(할스의 그림을 再發見한) 프랑스의 19世紀 評論家 兼 記者 테오필 토레뷔르거(1807∼1869)는 17世紀 네덜란드가 프랑스 共和國의 모델이 되어야 한다고 생각했죠. 또 빈센트 반 고흐는 할스의 그림이 ‘길에서 본 사람들의 모습을 理想化하거나 宗敎的으로 만들지 않고 그대로 그려 더욱 아름답다’고 稱頌했습니다.”

卽, 할스의 그림이 보여준 現實的 價値는 民主主義와 共和國이 誕生하는 19世紀 末 프랑스가 渴望했던 것입니다. 印象派 作家들은 神話나 宗敎的 象徵을 담은 아카데미 美術이 아니라 現實을 있는 그대로 그린 할스와 네덜란드 그림이 훨씬 아름답다고 여겼죠.

암스테르담의 유력 정치인이자 귀족의 딸 카타리나 호프트가 유모와 함께 있는 모습을 그린 1619∼1620년 초상화. 프란스 할스는 당대 부유한 상인부터 귀족까지 초상화를 의뢰하고 싶어 하는 인기 작가였다. 레익스미술관 제공
암스테르담의 有力 政治人이자 貴族의 딸 카타리나 호프트가 乳母와 함께 있는 모습을 그린 1619∼1620年 肖像畫. 프란스 할스는 當代 富裕한 商人부터 貴族까지 肖像畫를 依賴하고 싶어 하는 人氣 作家였다. 레익스美術館 提供
라메르處는 가장 愛着이 가는 作品으로 ‘乳母와 함께 있는 카타리나 호프트’를 꼽았는데요. 그는 “아기가 입은 宏壯히 華麗한 옷에서 할스의 實力이 遺憾없이 發揮되지만, 더 感動的으로 다가오는 건 아기의 생생한 손짓”이라고 했습니다.

“아기와 乳母의 부드러운 微笑와 視線은 사랑으로 가득합니다. 그런데 아기가 뻗은 손은 乳母를 밀어내는 것처럼 보여요. 아기들은 實際로 저런 行動을 하잖아요. 아기의 옷은 오래前人 17世紀 것이지만, 天眞爛漫한 아이들의 손짓은 只今도 이어지는 것이기에 感動을 줍니다.”

그와의 對話로 時間이 지나도 變치 않는 아름다움은 사람에 對한 따스한 愛情이 만드는 것임을 알 수 있었습니다. 그는 “團體 肖像畫에서 男性들이 뽐내는 모습까지도 모든 것이 너무나 人間的”이라며 “이런 要素로 우리는 오래前 사람들과 連結되는 것”이라고 했습니다.

“數百 數千 年 前 作品 앞에 서면 처음엔 내가 작아지는 걸 느낍니다. 그런데 오랜 時間에도 變하지 않은 人間의 마음이 있고, 내가 죽은 뒤에도 그게 이어질 거라 생각하면 나 亦是 그 偉大한 흐름에 屬한 큰 存在임을 느낍니다. 美術史의 아름다움은 여기에 있는 것 아닐까요?”



※뉴스레터 ‘令監 한 스푼’은 每週 木曜日 午前 7時에 發送됩니다. QR 코드를 통해 購讀 申請을 하시면 e메일로 받아 보실 수 있습니다.

김민 文化部 記者 kimmin@donga.com
#프란스 할스 #레익스 回顧展 #네덜란드 3大 巨匠 #人間的 肖像
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본