•  


[光化門에서/김지현]윤석열과 李在明의 至毒한 共生關係|東亞日報

[光化門에서/김지현]윤석열과 李在明의 至毒한 共生關係

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 7月 26日 03時 00分


코멘트
김지현 정치부 차장
김지현 政治部 次長
歷代 最惡의 非好感 大選이라던 3·9大選이 끝난 지 5個月도 안 됐건만 尹錫悅, 李在明의 ‘투샷’을 또다시 자주 보게 될 것 같다는 느낌이 든다. 大選 敗北 後 期於이 國會에 入城한 李在明 議員이 이제 黨 代表까지 하겠다고 나섰으니 말이다. 엄청난 異變이 생겨서 이 議員이 떨어지거나 中途 抛棄하지 않는 限 두 사람은 이제 大統領과 第1野黨 代表로 非好感 對決 2라운드를 벌일 可能性이 높다.

둘 間의 물고 물리는 먹이사슬은 이미 돌아가기 始作했다. 17日 이 議員이 黨 代表 出馬 宣言을 하자마자 國民의힘은 기다렸다는 듯 論評을 내고 “이제 ‘防彈 배지’를 넘어 黨 代表라는 ‘防彈 甲옷’을 願하고 있다”고 했다. 檢警度 대장동과 城南FC 後援金, 김혜경 氏 法人카드 流用 等 이 議員 關聯 事件 搜査에 速度를 내고 있다. 8·28 全黨大會에 臨迫해 搜査 結果가 發表될 수 있다는 展望에 李 議員 側은 “政治 報復”이라고 反撥하지만 정작 더불어民主黨 內에서도 “스스로 키운 司法리스크”라는 批判이 나온다.

李 議員과 黨權을 두고 競爭하는 한 97그룹 議員은 “자꾸 97그룹에 새 비전을 提示하라고 하는데 率直히 只今 狀況에서 ‘李在明 리스크 없는 민주당을 만들겠다’는 것보다 더 훌륭한 비전이 어디 있느냐”고 했다. 私席에서 웃자고 한 얘기지만 充分히 共感되는 말이다. 黨職者들 사이에선 “李 議員이 黨 代表가 되면 ‘警察의 날’, ‘法의 날’에 민주당은 어떤 메시지를 내야 하느냐”는 ‘웃픈’ 苦悶도 나온다고 한다.

그나마 이 議員에게 慰安이 되는 건 尹 大統領도 이에 질세라 熱心히 支持率을 깎아 먹고 있다는 點일 것이다. 도어스테핑 때마다 쏟아지는 거칠고, 共感能力 떨어지는 言辭를 보면 ‘사람 좋은 석열이 兄’ 이미지로 當選된 사람이 맞나 싶다. 內閣 人事 慘事 質問에 “前 政權은 잘했냐”고 되묻고, 支持率 下落엔 “그 原因을 알면 어느 政府나 잘했겠죠”라고 했다. 特有의 손가락질까지 곁들이면 꼭 國民들과 싸우려는 사람 같다.

그 탓에 尹 大統領의 支持率은 就任 두 달 만에 30%臺 初盤까지 떨어졌다. 匿名의 與圈 關係者가 “支持率이 한 자릿數까지 내려가면 彈劾 얘기가 나올 것”이라고 인터뷰를 해서 波長이 일었고, 민주당도 “또 한 番 不幸한 彈劾의 歷史가 되풀이될지 모른다”(김민석 議員) “大統領 權力의 私有化는 반드시 代價를 치르게 될 것”(朴洪根 院內代表)이라며 連日 彈劾을 警告 中이다. 한동안 조용하던 秋美愛, 曺國 前 長官마저도 스멀스멀 SNS를 再開했으니 與圈의 危機는 確實해 보인다.

荒唐한 건 與圈도 支持率 反騰 카드로 ‘李在明 代表’의 當選을 손꼽아 기다린다는 點이다. 민주당 설훈 議員 말처럼 그가 與黨의 ‘꽃놀이霸’가 돼서 尹 大統領 支持率을 알아서 회복시켜 줄 것이란 期待다. 한 政治權 關係者는 “아무리 尹 大統領이 실망스러워도 ‘그래도 李在明이 아니라 얼마나 多幸이냐’라고 慰安 삼는 사람이 아직 많다”고 했다.

結局 尹錫悅과 李在明은 서로의 存在만으로 서로에게 利得이 되는 至毒한 相利 共生關係다. 그 둘 사이에 껴서 답답하게 지켜볼 수밖에 없는 國民들만 애꿎은 被害者다.


김지현 政治部 次長 jhk85@donga.com


#尹錫悅 #李在明 #共生關係
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본