아나스타시야 니콜라例브나 餘臺공

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

아나스타시야 니콜라例브나 餘臺공
Великая Княжна
Анастасия Николаевна
아나스타시야의 생전 모습
아나스타시야의 生前 모습
第8世代 러시아 餘臺공
共同在位子 올가 , 타티아나 , 마리야 , 마리야 , 키라
이름
아나스타시야 니콜라例브나 로마노바 ( 러시아語 : Великая Княжна Анастасия Николаевна Романова )
別號 나스텐카(Nastenka), 슈비브지크(shvibzik), 말렌카야(Malenkaya)
身上情報
出生日 1901年 6月 18日 ( 1901-06-18 )
出生地 러시아 帝國 상트페테르부르크 페테르고프宮
死亡日 1918年 7月 17日 ( 1918-07-17 ) (17歲)
死亡地 러시아 帝國 예카테린부르크 이파티에프 하우스
國籍 러시아 帝國
家門 홀슈타인高토르프로마노프
父親 니콜라이 2歲
母親 알릭스 폰 헤센다름슈타트 對共女
宗敎 러시아 正敎會
署名

아나스타시야 니콜라例브나 餘臺공 ( 러시아語 : Великая Княжна Анастасия Николаевна : 1901年 6月 18日 ~ 1918年 7月 17日 )은 러시아 帝國 의 마지막 主權者 니콜라이 2歲 와 그 아내 알릭스 폰 헤센다름슈타트 對共女 의 士女이다.

아나스타시야 餘臺功은 올가 , 타티야나 , 마리야 餘臺工들의 女同生이며, 알렉세이 니콜라예비치 皇太子 의 누나다. 1917年 러시아 革命 으로 制定이 廢止된 뒤, 1918年 7月 17日 예카테린부르크 에서 볼셰비키 祕密警察 체카 에게 父母 및 男妹들과 함께 一家族이 沒殺 當했다.

그러나 아나스타시야 餘臺공이 죽지 않고 生存했다는 所聞이 繼續 돌아다녔으며, 共産政權이 樹立되고 數十 年이 흐르고도 아나스타시야 餘大公의 埋葬地가 밝혀지지 않는 點이 이런 疑惑을 더욱 부채질했다. 皇帝 部處와 딸 세 名의 屍體는 예카테린부르크 近處의 集團埋葬地에서 1991年에 發掘되었고, 알렉세이 皇太子와 나머지 딸 한 名(아나스타시야 또는 마리야)의 屍體는 2007年에 發見되었다. 그러므로 아나스타시야 生存說은 2007年 以後 物證으로써 完全히 否定되었다고 할 수 있다. 法醫學 分析과 DNA 檢査 結果 이 屍體들이 러시아 皇室 一家族의 屍體가 맞다는 것, 卽 네 名의 餘臺공이 모두 1918年 같은 날 죽었음이 確證되었다. [1] [2]

많은 女子들이 自己가 生存한 아나스타시야라고 主張했다. 그 中 가장 有名한 사람이 애나 앤더슨 이다. 앤더슨은 1984年 死亡했는데, 1994年 앤더슨의 生體組織을 3年 前 發見된 遺骸들과 對照해본 結果 로마노프價와 아무 聯關이 없음이 밝혀졌다. [3]

2001年 , 마리야는 自身의 家族 및 다른 러시아 革命 詩의 敎會 殉敎者들과 함께 러시아 正敎會 에 依해 聖女 로 諡聖되었다.

生涯 [ 編輯 ]

幼年期 [ 編輯 ]

1906年 寫眞.

그前까지 낳은 子息들이 내리 3名 모두 딸이었기 때문에 後繼者가 될 아들을 願했던 러시아 皇室은 아나스타시야가 태어났을 때 失望했다. 니콜라이 2歲 는 解散을 한 皇后 알릭스 와 갓 태어난 아나스타시야를 보러 가기 前 한참 동안 혼자 散策을 했다. [4] 黃家의 4女는 4世紀의 殉敎者 聖女 아나스타시야 스렘스카 의 이름을 붙였다. [5] 딸이 태어난 記念으로 니콜라이 2世는 지난해 겨울에 페테르부르크 모스크바 에서 일어난 暴動으로 逮捕되었던 사람들에게 特使를 내렸기에 "사슬을 끊은 皇女(the breaker of chains)"라고도 불렸다. [6] "아나스타시야"는 그리스 어원(Αναστασ?α)의 이름으로, "부활"이라는 意味다. 이것이 後날 아나스타시야 生存說과 結付되어 膾炙되기도 했다. 아나스타시야의 作爲는 餘臺공 ( 러시아語 : Великая Княжна 벨리키 크냐즈나 [ * ] , 英語 : Grand Princess )으로, [7] 러시아 帝國 에서 皇帝의 딸과 孫女들은 모두 이 爵位를 받았다.

니콜라이 2歲의 아이들은 比較的 素朴하게 자랐다. 아프지 않으면 베개도 없이 簡易寢臺에서 잤고, 아침에는 冷水 로 沐浴을 했으며, 放은 정갈히 整頓하고 手藝 를 해서 慈善事業에 팔았다. 臣下들을 包含한 皇室 構成員들은 아나스타시야 餘臺功을 이름과 浮秤 으로 "아나스타시야 니콜라例브나( 러시아語 : Анастаси?я Никола?евна →니콜라이의 딸 아나스타시야 )"라고 불렀고, 爵位는 붙이지 않았다. 그 外에 이름의 프랑스語型인 "아나스타地( 프랑스語 : Anastasie [anastazi] [ * ] )", 러시아式 略稱인 "나스탸( 러시아語 : Настя )", "나스타스( 러시아語 : Настас )", "나스텐카( 러시아語 : Настенька )" 等의 愛稱이 使用되었다. 家族들은 아나스타시야를 러시아語로 "작은 것"이라는 뜻의 "말렌카야( 러시아語 : Маленькая )", [8] 또는 獨逸語로 "장난꾸러기"라는 뜻의 "슈비브지크( 獨逸語 : schwipsig 슈비프지히 [ * ] )"라고 불렀다. [9]

別名에서 斟酌할 수 있듯이, 어린 아나스타시야는 기운이 넘치는 惡童이었다. 키는 작고 살이 토실토실했으며, 虹彩 는 碧眼에 [10] 毛髮은 붉은끼가 도는 金髮이었다. [11] 4姊妹의 아일랜드人 乳母 마거릿 이거 는 막 걸음마를 배울 무렵의 아나스타시야는 自己가 平生 본 모든 아기들보다 魅力的이었다고 回顧했다 [6]

똑똑했다는 말도 있지만, 工夫에는 全혀 關心이 없었다. 아나스타시야의 先生이었던 스위스人 피에르 質라르 , 英國人 찰스 시드니 기브스 , 그리고 皇后의 侍女였던 릴리 덴 안나 뷰루보바 는 아나스타시야를 活氣 넘치고 짖궂은 말썽쟁이로, 延期하는 才能이 俳優처럼 뛰어나다고 回顧했다. 그러면서도 이따금씩 날카로운 才致가 銳敏한 部分을 指摘하기도 했다고 한다. [11] [12] [13]

아나스타시야의 大膽한 行動은 때때로 容認될 수 있는 範圍를 벗어나기도 했다. 御醫 예브게니 보트킨 (나중에 예카테린부르크에서 皇帝 一家와 함께 총살당함)의 아들 글레프 보트킨 은 아나스타시야가 罰 받을 만한 일을 하기로는 黃哥에서 記錄을 세웠을 것이며, 말썽부리는 分野에서는 實로 天才的이었다고 말했다. [14] 아나스타시야는 下人들을 넘어뜨리거나 先生들에게 장난 을 치고, 나무 위에 올라가서는 내려오지 않는 일도 있었다. 한番은 폴란드 의 皇室 私有地에서 눈싸움 을 하는데, 아나스타시야가 눈 속에 돌을 넣고 언니 타티야나 에게 던져서 그걸 맞은 타티야나가 쓰러지기도 했다. [11] 7寸 再從姑母( 니콜라이 1歲 의 孫女) 니나 對共女 는 “아나스타시야는 거의 邪惡하다고 할 만큼 고약했다”고 回顧했다. 아나스타시야는 놀다가 놀이 相對를 속이거나, 발로 차거나, 할퀴기도 했다. 또 니나가 自己보다 키가 컸기 때문에 그 點을 분해했다. [15] 언니들이 하는 것에 비해 아나스타시야는 外貌에 큰 神經을 쓰지 않았다. 러시아 駐在 美國 大使 포스트 휠러 의 아내였던 作家 헤일리 어미니 리브스 는 10살짜리 아나스타시야가 페테르부르크 오페라하우스에서 팔목까지 오는 흰色 오페라 掌匣을 낀 채로 초콜릿을 먹어 掌匣을 더럽히면서도 아무렇지 않아하는 것을 보았다고 한다. [16]

아나스타시야는 바로 윗 언니인 마리야 와 親했다. 마리야와 아나스타시야는 房을 같이 썼으며, 같은 옷을 입는 일도 자주 있었고, 많은 時間을 함께 보냈다. 한便 長女와 次女인 올가 와 타티야나度 房을 같이 썼는데, 마리야와 아나스타시야를 "작은 짝(The Little Pair)", 올가와 타티야나를 "큰 짝(The Big Pair)"이라고 불렀다. 4姊妹는 種種 便紙에 OTMA 라고 署名하기도 했는데, 이것은 姊妹들의 이름의 머리글字(올가의 O, 타티야나의 T, 마리야의 M, 아나스타시야의 A)를 따온 것이다. [17]

하지만 아나스타시야는 性格이 활기찼을 뿐, 健康은 그리 좋지 않았다. 두 엄지발가락에 모두 腱膜類 가 생겨 苦生했고, [18] 등 筋肉이 弱해서 1週日에 2回 按摩 를 받았다. 아나스타시야는 이 按摩를 싫어해서 寢臺 밑이나 欌籠 속에 숨었다. [19] 1914年 12月, 아나스타시야의 언니 마리야가 발톱 除去 手術을 받던 途中 피가 멎지 않는 事態가 發生한 적이 있었다. 手術 執刀醫는 唐慌했지만 皇后의 命에 依해 手術을 續行했다. 그것을 본 4姊妹의 姑母 올가 餘臺공 銀 네 名의 조카딸이 모두 母系로부터 遺傳子를 물려받은 血友病 保因者였을 것이라고 믿었다. [20] 血友病 患者가 아닌 保因者도 凝固 인자가 적어서 大出血을 일으킬 수 있다. [21] 2009年 皇帝 一家의 遺骸를 DNA 檢査해본 結果, 막내아들 알렉세이 皇太子 B型 血友病 患者였음이 確證되었다. 알릭스 皇后와 皇女 한 名(아나스타시야 또는 마리야)은 保因者로 確認되었다. 卽, 아나스타시야가 長成해서 아이를 낳았다면 그 아이 亦是 血友病 遺傳子를 물려받았을 수도 있다. [22] 알렉세이의 血友病은 慢性的이었고 不治病이었다. 알렉세이는 永久障礙人이라고 보아야 할 程度로 持續的으로 血雨發作을 일으켰다. [23]

라스푸틴 專橫機 [ 編輯 ]

母后 알릭스와 아나스타시야 餘臺공. 1908年頃 寫眞.

皇后는 皇太子의 血友病을 고치기 위해 放浪 스타리츠 ( 東方 正敎會 구루 ) 出身의 그리고리 라스푸틴 에게 依存하게 되었고, 병든 皇太子를 治療하기 위해 온갖 祈禱와 致誠을 드렸다. 皇后는 아나스타시야와 姊妹들에게 라스푸틴을 "親舊"로 여기며 그를 信賴하고 허물을 나누라고 했다. 1907年 가을, 아나스타시야의 姑母 올가 餘臺공 이 오라비 皇帝와 함께 아이들 房에서 라스푸틴을 만나 보았다. 아나스타시야와 姊妹들, 그리고 男동생 알렉세이는 라스푸틴 앞에서 잠옷바람으로 있었다. 올가 餘臺功은 아이들이 라스푸틴을 좋아하고 그를 매우 便히 여긴다고 생각했다. [24] 라스푸틴이 黃子女들과 友好的으로 지냈다는 것은 그가 아이들에게 보낸 메시지들에서도 確認된다. 1909年 2月, 라스푸틴은 黃子女들에게 “하느님의 自然, 이 地上에 하느님께서 創造하신 모든 것을 사랑하십시오. 主님의 어머니께서는 언제나 花卉와 手藝에 熱中하셨습니다”라는 電報 를 보냈다. [25]

하지만 餘臺工들의 乳母 소피아 이바노바 튜트체바는 1910年 라스푸틴이 女子아이들이 잠옷바람으로 있는 房에 드나든다는 것을 알고 衝擊을 받았고 그의 出入을 막아 달라고 要請했다. 니콜라이 2世는 라스푸틴에게 앞으로 아이들 放은 出入을 삼가해 달라고 付託했다. 아이들은 이런 雰圍氣를 눈치채고 母后가 튜트체바에게 怒할 것을 두려워했다. 아나스타샤의 언니 타티야나(當時 12歲)는 1910年 3月 8日子 日記에 이렇게 적었다. “S.I.(소피아 이바노바)가 우리 親舊에 關해 무언가 나쁜 이야기를 했을까봐 甚한 걱정 …… 乳母도 우리 親舊와 잘 지내면 좋을텐데.” [26]

男동생 알렉세이 皇太子와 아나스타시야 餘臺공.
1910年 禮服을 입은 아나스타시야 餘臺공.

걱정대로 튜트체바는 잘리고 말았다. 튜트체바는 다른 皇族들에게 前後事情을 이야기했다. [27] 라스푸틴이 아이들에게 무슨 異常한 짓을 하지는 않은 것 같지만, 皇室 一家門中은 발칵 뒤집혔다. 튜트체바는 니콜라이 2世의 女同生이며 5寸 堂叔母人 크세니야 알렉산드로브나 餘臺공 에게 라스푸틴이 皇女들이 잠자리에 들 時間에 찾아가 안아주고 더듬으며, 自身에게 라스푸틴에 關한 이야기를 하지 못하도록 皇后가 아이들에게 시키는데다, 乳母나 侍女들이 알지 못하게 라스푸틴이 몰래 다녀가게 한다는 等의 이야기를 했다. 크세니야는 1910年 3月 15日子 日記에 “알릭스와 아이들의 그 不吉한 그리고리에 對한 態度(그들은 마치 그가 聖者인 것처럼 생각하는데, 아무리 봐도 저 者는 흘리스트派 異端이 아닌가!)”를 理解할 수 없다고 썼다. [26]

1910年 봄, 乳母들 中 하나인 마리야 이바노바 비슈냐코바가 라스푸틴에게 强姦 當했다고 主張했다. 하지만 皇后는 비슈냐코바의 말을 믿지 않았으며, “라스푸틴이 하는 모든 것은 성스럽다”고 우겼다. [28] 올가 餘臺功은 비슈냐코바의 主張이 卽時 搜査에 들어가기는 했는데, 라스푸틴이 아니라 웬 카자크 친위병과 同寢하고 있던 젊은 女子를 잡아갔다는 이야기를 들었다. 以後 비슈냐코바는 라스푸틴을 볼 수 없는 자리를 轉轉하다가 1913年에는 아예 잘려 버렸다. [29]

하지만 狀況은 惡化一路로, 及其也는 라스푸틴이 皇后 뿐 아니라 餘臺공 4姊妹까지 홀렸다는 所聞이 돌기 始作했다. [30] 所聞은 기름을 끼얹은 듯이 불탔다. 라스푸틴이 皇后나 餘臺工들에게 쓴 便紙가 世間에 돌아다녔다. 하지만 現在까지 라스푸틴이 餘臺공들을 건드렸다는 證據가 밝혀진 바는 없다. 아나스타시야는 라스푸틴에게 보낸 便紙에서 이렇게 썼다. “所重하고 唯一한 親舊께. 얼마나 다시 보고 싶은지 몰라요. 오늘은 꿈에 나타나셨어요. 언제나 엄마에게 當身이 언제 다시 오냐고 물어요 …… 언제나 當身 생각을 해요, 왜냐하면 제게 늘 多情하시니 ……” [31]

그 뒤 라스푸틴이 皇后와 네 餘對共들, 안나 뷰루보바와 性關係를 하는 포르노 漫畫 가 한동안 돌아다녔다. [32] 이 地境이 되자 니콜라이 2世는 라스푸틴에게 當分間 페테르부르크를 떠나 있으라고 命令했다. 알릭스 皇后는 不快해했고, 라스푸틴은 팔레스타인 으로 巡禮 旅行을 떠났다. [33] 이런 醜聞에도 不拘하고 皇帝 一家는 1916年 12月 17日 라스푸틴이 살해당할 때까지 繼續 交流를 維持했다. 알릭스 皇后는 1916年 12月 6日 男便에게 “우리 親舊가 우리 계집애들에게 얼마나 滿足하는지, 아이들이 나이에 맞지 않게 많은 ‘經驗’을 했고, 靈魂들도 아주 잘 잡혀 있다더라”는 둥 이야기했다. [34]

A. A. 모르디노프는 回顧錄에서 네 餘臺공이 라스푸틴의 죽음을 듣고 極甚하게 冷靜을 잃은 것이 눈에 보일 程度였다고 썼다. 그들은 寢臺에 앉아서 라스푸틴이 죽었다는 消息을 들었다. 모르디노프에 따르면 네 少女들은 憂鬱해했으며, 곧 닥칠 것 같은 政治的 大激變을 어떻게든 感知하고 있는 것 같아 보였다. [35] 아나스타시야와 母后, 姊妹들은 聖火像에 돌아가며 署名을 해서 라스푸틴과 함께 埋葬했다. 아나스타시야는 1916年 12月 21日 라스푸틴의 葬禮式에도 參與했다. 皇帝 一家는 라스푸틴의 무덤 위에 敎會를 지으려는 計劃까지 세웠다. [36] 後날 볼셰비키들에게 銃殺될 때까지 아나스타시야와 姊妹들은 모두 라스푸틴의 寫眞과 祈禱文이 들어 있는 符籍을 지니고 있었다. [37]

로마노프 王朝의 滅亡과 죽음 [ 編輯 ]

1918年 봄 토볼스크에서 監禁된 아나스타샤 餘臺공.

러시아 革命으로 로마노프 王朝가 亡한 뒤 차르 一家는 幽閉되었다가 後日 러시아 內戰 期間 예카테린부르크에서 處刑되었는데, 當時 17歲 少女였던 아나스타시야 亦是 家族과 함께 殺害當해 죽었다. [38]

볼셰비키 內部的으로도 죽이는 건 지나치지 않냐는 異見이 있었지만 當時 로마노프 黃家를 붙잡고 있었던 볼셰비키 赤軍 部隊는 이미 本隊와 落伍되어 떨어져 있던 狀況에 白軍이 코 앞까지 當到했단 消息을 듣곤 恐怖에 질려서 自體的인 會議를 통해 結局 죽여야 한다는 結論에 다다른 것이었다. [39] 더군다나 볼셰비키 內部 主要 人士들이었던 스탈린, 트로츠키 等 로마노프 王朝에 對한 强勁派들의 意見이었고, 內戰 當時 로마노프 王朝의 生存限 皇族을 推戴해 腹壁을 하려는 反動 謀議가 많아서 皇族 除去를 통해 그 可能性을 豫防하려 했던 것이다. [40]

處刑 執行者들은 잠자는 차르 一家를 깨워, 移動한다고 속여 地下室에 집합시킨 뒤 銃殺했다. [41] 傳해지는 所聞에 따르면 첫 射擊을 當했던 直後에는 寶石으로 만들어진 코르셋이 防彈 作用을 해서 氣絶만 하고 卽死하지는 않았다고 한다. 그러나 苦痛에 呻吟하는 바람에 生存 事實이 들켜 이를 눈치까고 萬 處刑 執行者들의 銃劍에 찔렸고, 結局 死亡에 이르렀다. [42]

코르셋 全體에 寶石을 박아넣어 黃女들을 向해 쏜 銃알이 마구 튕겨나올 地境이었다고 하는데, 平素에 黃哥 女性들이 보이지도 않는 코르셋에 寶石을 잔뜩 박아넣을 程度로 사치스러운 生活을 했던 것은 아니다. 流配 生活을 始作하면서 몰래 가져온 寶石들을 숨겨둘 場所가 必要했고, 옷을 입으면 안 보이는 데다가 상관없는, 남이 만질 수 없는 適格의 場所가 코르셋이었던 것이다. 每事를 監視당하는 屈辱的이고 힘든 流配 生活을 할 때에도, 愛之重之하던 愛玩犬 지미와 늘 함께 다니며 極盡히 보살필 程度로 情이 많았다. 그리고 이 愛玩犬 지미는 아나스타시야가 처형당하던 그 瞬間까지도 主人과 함께 하다가 같이 最後를 맞았다. [43] [44]

다음날에는 아나스타시야의 둘째 姨母인 옐리子베타 對共費度 殺害되었다. 옐리子베타 對共費는 알렉산드라 票道路브나 皇后의 둘째 언니로, 알렉산드라 皇后보다 10年 먼저 러시아 帝國에 시집와서 살고 있었다. 니콜라이 2世와 알렉산드라 皇后가 처음 만나 사랑에 빠진 것도, 세르게이 對共課 옐리子베타의 結婚式에서였다. [45] 세르게이 大公이 죽은 後 옐리子베타 對共費는 自身의 집을 修女院으로 改造하였고, 修女가 되어 어려운 사람들을 위하여 慈善鍋 奉仕에 專念하는 삶을 살았다. 그러나 러시아 內戰 渦中에 다른 皇族들과 함께 殺害되었다. [46]

같이 보기 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

  1. “DNA Confirms Remains Of Czar's Children” . CBS News . 2009年 2月 11日. 2013年 9月 29日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2011年 9月 8日에 確認함 .  
  2. Coble, Michael D.; Loreille, Odile M.; Wadhams, Mark J.; Edson, Suni M.; Maynard, Kerry; Meyer, Carna E.; Niederstatter, Harald; Berger, Cordula; Berger, Burkhard; Falsetti, Anthony B.; Gill, Peter; Parson, Walther; Finelli, Louis N.; Hofreiter, Michael (2009). “Mystery Solved: The Identification of the Two Missing Romanov Children Using DNA Analysis”. 《Plos One》 4 (3): e4838. doi : 10.1371/journal.pone.0004838 . PMID   19277206 .  
  3. Massie (1995), pp. 194?229
  4. Massie (1967), p. 153
  5. Rappaport, Helen The Romanov Sisters . New York: St. Martin's Press, 2014, pp. 59?60
  6. Eagar, Margaret (1906). “Six Years at the Russian Court” . 《alexanderpalace.org》 . 2006年 12月 11日에 確認함 .  
  7. Zeepvat, (2004), p. xiv
  8. Kurth (1983), p. 309
  9. Rappaport, p. 103
  10. Massie (1967), p. 134
  11. Vyrubova, Anna. “Memories of the Russian Court” . 《alexanderpalace.org》 . 2006年 12月 13日에 確認함 .  
  12. Gilliard, Pierre. “Thirteen Years at the Russian Court” . 《alexanderpalace.org》 . 2006年 12月 13日에 確認함 .  
  13. Dehn, Lilli (1922). “The Real Tsaritsa” . 《alexanderpalace.org》 . 2006年 12月 13日에 確認함 .  
  14. King and Wilson (2003), p. 250
  15. King and Wilson (2003), p. 50
  16. Lovell (1991), pp. 35?36
  17. Christopher, Kurth, Radzinsky (1995), pp. 88?89
  18. Kurth (1983), p. 106
  19. Maylunas, Andrei, Mironenko, et al. (1997), p. 327
  20. Vorres (1965), p. 115
  21. Zeepvat (2004), p. 175
  22. Price, Michael (2009). “Case Closed: Famous Royals Suffered from Hemophilia” . 《Science》 . 2016年 3月 26日에 確認함 .  
  23. Massie (1995), pp. 159?61
  24. Massie (1967), pp. 199?200
  25. Maylunas, Andrei, Mironenko, et al. (1997), p. 321
  26. Maylunas, Andrei, Mironenko, et al. (1997), p. 330
  27. Massie (1967), p. 208
  28. Moss, Vladimir (2005). "The Mystery of Redemption" . St. Michael's Press; retrieved February 21, 2007.
  29. Radzinsky (2000), pp. 129?30
  30. Mager, Hugo. Elizabeth: Grand Duchess of Russia , Carroll and Graf Publishers, Inc., 1998
  31. Sams, Ed. “Victoria's Dark Secrets” . 《alexanderpalace.org》. 2007年 1月 7日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2006年 12月 31日에 確認함 .  
  32. Christopher, Kurth, Radzinsky (1995), p. 115
  33. Christopher, Kurth, Radzinsky (1995), p. 116
  34. Maylunas, Andrei, Mironenko, et al. (1997), p. 489
  35. Maylunas and Mironenko (1997), p. 507
  36. Maylunas and Mironenko (1997), p. 511
  37. Robert K. Massie, The Romanovs: The Final Chapter p. 8
  38. King and Wilson (2003), pp. 353?67
  39. Rappaport (2008), p. 180
  40. Radzinsky (1992), pp. 380?93
  41. Massie (1995), pp. 145?46
  42. Kurth (1983), pp. 289?358
  43. Some supporters of Anderson's claim acknowledged that the DNA tests proving she could not have been the Grand Duchess had "won the day".
  44. Anastasia Dead or Alive? Michael Barnes (screenwriter) & Michael Barnes (director) & Paula S. Apsell (executive producer) & Michael Barnes (producer) & Julia Cort & Julian Nott (co-producers). Nova . 10 October 1995. Season 23 Ep. 1.
  45. Christopher, Kurth, and Radzinsky (1995), p. 218
  46. Massie (1995), p. 146

外部 링크 [ 編輯 ]