•  


김순덕의 挑發
  • [김순덕의 도발] 대통령의 5792자 발언이 설득에 실패한 이유

    大統領의 5792字 發言이 說得에 失敗한 理由

    政治는 말(言)이다. 尹錫悅 大統領을 大統領감으로 全 國民에게 刻印시킨 것도 “저는 사람에게 충성하지 않는다”는 말 한마디였다. 國精院 댓글 搜査와 關聯해 2013年 10月 國監에서 나온 不朽의 名言이다.일제 强制動員 解法에 對해서도 이 程度 發言은 나올 줄 알았다. 尹 大統領이 鎭靜 苦惱 끝에 내린 決斷이었다면 말이다. 아니었다(기억에 남는 發言이라면 ‘迷路에 갇힌 大統領’ 程度?) . 大統領은 21日 國務會議 자리에서 읽은 5792字 分量의 原稿는 國務委員 敎育用이라면 몰라도 國民 說得用으로는 形式과 內容 모두 失望스러웠다. ● 日本新聞 인터뷰보단 親切했어야나는 지난番 ‘挑發’에서 政府의 第3字 辨濟 方式이 現在로선 最善이라고 썼던 사람이다. 그러면서 大統領이 被害者들에게, 그리고 國民에게도 좀 더 마음을 썼으면 좋겠다고 썼다. 하지만 이런 式은 아니었다.한일 頂上會談 뒤에도 批判 輿論이 꺼지지 않자 大統領이 直接 說明에 나선 건 좋다. 訪日 前에 했더라면 좋았겠지만, 늦더라도

    • 2023-03-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [김순덕의 도발] 더 이상 과거사에 매여 살 순 없다

    더 以上 過去事에 매여 살 순 없다

    日帝 强制徵用 被害者들의 한(恨)서린 經驗은 들을 때마다 아프고 죄스럽다. 國民學校 때 班長이었던 양금덕 할머니(94)는 中學校에 보내준다는 日本人 校長 말에 속아 日本에 건너가 미쓰비시 重工業 나고야 航空機 製作所에서 일했다. 月給은커녕 謝過도 못 받은 것이 원통해 1990年代부터 日本서 訴訟을 냈지만 줄줄이 敗訴했다. 내 나라에선 다르겠지 싶어 할머니는 우리 司法府에 訴訟을 냈을 것이다. 2012年 大法院 김능환 大法官이 ‘建國하는 心情으로’ 日本企業에 損害賠償 義務가 있다는 判決을 내렸고 2018年 10月 大法院은 이를 確定했다. 그러나 이 判決은 韓日關係뿐 아니라 國家 未來를 흔들 수도 있는 原爆이었다. 여기서 判決自體를 따지진 않겠다(끝도 없다). 다만 분명한 건, 前任 文在寅 政府는 그 餘波를 放置했으나 尹錫悅 政府는 解決策을 摸索했다는 事實이다. ● “外交와 安保責任은 大統領에 있다” 대통령은 分明 苦惱했을 것이다. “大統領으로서 遂行해야 할 外交와 安保, 國防

    • 2023-03-10
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [김순덕의 도발]이재명은 뱀 같은 가스라이팅을 멈추라

    李在明은 뱀 같은 가스라이팅을 멈추라

    2022年 美國 미리엄 웹스터 辭典이 뽑은 ‘올해의 單語’가 가스라이팅이다. “도널드 트럼프 前 大統領이 美國을 가스라이팅했다(선거사기라는 假짜뉴스를 퍼뜨렸다)”는 式으로 政治, 미디어에서 主로 쓰이면서 檢索量이 前年度에 비해 17倍나 暴增해서다. 가스라이팅이란 말이 1938年 初演된 演劇 ‘가스燈’(1944年 映畫로도 나왔다)에서 나왔다는 건 많이 알려져 있다. 本來 意味는 ‘오랜 心理的 操作으로 被害者의 判斷力을 잃게 함으로써 加害者한테 依存하게 만드는 行爲’지만 요즘 美國 政治판에선 私的 利益을 위한 거짓말, 臺(對)國民 詐欺를 심플하게 가스라이팅이라고 한다. 오죽하면 트럼프가 쏟아낸 假짜뉴스를 모아 ‘가스라이팅 아메리카’라는 冊까지 나왔겠나. ● 트럼프와 李在明은 닮은 꼴 犧牲羊?“法治를 憑藉한, 法治의 탈을 쓴 司法사냥이 日常이 돼 가고 있는 暴力의 時代다.” 李在明 더불어民主黨 代表는 自身의 逮捕同意案 國會 本會議 票決을 앞둔 23日 記者懇談會를 自請해 尹錫悅 政府를 비

    • 2023-02-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [김순덕의 도발]당정일체 잘(못)하면 문 정권처럼 된다

    黨政一切 잘(못)하면 門 政權처럼 된다

    지난週 이 자리에 ‘노무현은 “黨政分離 再檢討” 作心吐露 했었다’고 썼다가 목每달 뻔했다. 댓글 水位가 北韓 金與正의 “삶은 소대가리…”저리가라였다. 그래도 親尹 쪽에선 반색을 한 模樣이다. 尹核關 張濟元 國民의힘 議員은 13日 “黨政이 하나 돼 같은 목소리를 내는 게 宏壯히 重要하다”며 “政黨政治의 責任政治가 무엇인지 論爭으로 昇華했으면 좋겠다”고 했다. 내가 挑發한 意圖가 바로 그거다. 尹錫悅 大統領은 2022年 3月 10日 大統領 當選 바로 다음 날 “大統領이 된 저는 모든 公務員을 指揮하는 立場에 있기 때문에 黨의 事務와 政治에 關與할 수 없다”고 分明히 밝혔다. 그래놓곤 執權黨 黨 代表 選出에 露骨的으로 關與하는 모습을 여러 番 들켰다.정치인에게는 說明의 義務가 있다. 情 關與하려면 들키지 말든가, 自己 말을 뒤집으려면 理由를 說明해야 한다. 그래서 차라리 黨憲黨規를 改正해 大統領이 堂堂하고 透明하게 黨 代表를 兼任하는 게 낫다는 게 내 主張이었다. ● 누구를 위한 黨政分離

    • 2023-02-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [김순덕의 도발] 노무현은 “당정분리 재검토” 작심토로 했었다

    노무현은 “黨政分離 再檢討” 作心吐露 했었다

    새로운 팩트를 알게 되면 생각과 主張도 달라져야 한다. 나는 ‘黨政 分離’가 民主的 原則 또는 常識이고 따라서 大統領이 黨 代表까지 左之右之하는 것은 半(反)民主인줄 알았다. 그래서 昨年 9月 ‘차라리 大統領이 與黨 Chong Jae 兼任하시라’고 칼럼도 썼다. ▶[김순덕 칼럼]차라리 大統領이 與黨 Chong Jae 兼任하시라https://www.donga.com/news/article/all/20220831/115246267/1참여정부 出帆 때 黨政分離를 最初로 導入한 노무현 當時 大統領이 2007年 “黨政分離를 再檢討해야 한다”고 作心 發言했다는 걸 난 最近에야 알았다(이런…). 그렇다면 黨政分離 名分으로 大統領의 黨 總裁 兼任을 禁止한 것도 再檢討해야하는 게 아닌가 싶어 急히 政黨改革과 民主主義 關聯 資料를 뒤졌다. ● 바쁘신 분들을 위해 要約하면…결론은 逆說的이고 錯雜하다. 바쁜 분들을 위해 全體 흐름을 要約하면 다음과 같다. ①盧武鉉 前 大統領은 2007年 黨政分離 失敗를

    • 2023-02-10
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [김순덕의 도발] 아니, 대통령실이 기자들을 고발했다고?

    아니, 大統領室이 記者들을 告發했다고?

    엄마들의 로망은 딸과 親舊 같은 엄마가 되는 거다. 딸들은 그렇지 않다. 親舊 많은 그들은 성모마리아 같은 엄마를 願하지, 엄마와 親舊처럼 놀기를 願치 않는다. 내 딸도 그랬다. 설을 끼고 딸과 休暇를 갔는데(그래서 挑發을 2週 제꼈답니다^^;) 갑자기 “엄마는 왜 늘 ‘아니’ 하고 말을 始作해?” 하는 것이었다.“아니, 내가 언제?”… 했다가 나도 놀랐다. 열두 살 때도 내게 테러를 敢行해 날 衝擊에 빠뜨리더니 이番엔 韓國人에게 ‘아니’로 말을 始作하는 否定的 버릇이 있다는 衝擊 發言으로 에미를 단박에 아다다로 만들었다.그러고 보니 옛날 코미디언 임희춘이 “아니, 그게 아니구요” 했던 게 생각난다. 아니 나는 否定的으로 말한 것도 아니었다. 辭典에는 ‘아니’에 不正이나 反對의 뜻도 있지만 文章과 文章 사이에 쓰여 强調의 意味로 쓰이는 語法도 나와 있다. 아니 事實은, 아니 근데, 아니 내 말은, 아니 그게, 아니 있잖아…영어로 말하면 By the way! 아니, 라는 말을 안 하려

    • 2023-02-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [김순덕의 도발]‘우리 민족끼리’ 통전술에 속아 나라가 넘어갈 판

    ‘우리 民族끼리’ 統戰술에 속아 나라가 넘어갈 판

    ‘…더 重要한 것은, 이런 超旱田(超限戰)을 中共만 하고 있겠느냐는 點이다. 共産獨裁政權 中에서도 가장 惡辣한 北韓 김정은 政權이 中共에서 배운 楚漢戰을 우리에게 펼치고 있는지 注視할 때다.’   昨年 末 中國의 海外 祕密警察署를 놓고 쓴 ‘挑發’을 이렇게 마무리하면서(악마는 싸우지 않고 이긴다. 中國 祕密警察署처럼) 나는 생각했다. 中國共産黨 統一戰線部에서 自由世界를 對象으로 펼치는 工作이 이제야 드러났다. 그럼 北韓 統戰部는 ‘自己네 밥’ 같은 南韓을 놓고 놀고만 있겠나?   아니나 다를까. 前任 文在寅 政權 때는 꼭꼭 숨어있던 事件들이 마구 쏟아져 나온다. 北韓의 指令을 받고 ‘民衆自主統一前衛’를 만든 慶南 昌原의 夫婦 反政府團體 活動家, 北韓 工作員과 接線 뒤 進步政黨과 農民團體 等을 包攝해 ‘ㅎㄱㅎ’(祖國統一 한길을 遂行하는 한길회)을 組織한 進步政黨 前職 幹部 等이 國家情報院 搜査를 받고 있다는 報道다.   ● 文在寅 腹心도 間諜 事件

    • 2023-01-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [김순덕의 도발]왜 관료개혁은 말하지 않나

    왜 官僚改革은 말하지 않나

    구멍가게만한 企業도 사람이 바뀌면 달라진다. 心機一轉(心機一轉·어떤 動機가 있어 이제까지 가졌던 마음가짐을 버리고 完全히 달라짐). 이걸 하라고 年末이면 私企業이든 公企業이든 人事를 하고, 5年마다 나라에선 大統領을 새로 뽑는다. 尹錫悅 政府 出帆 여덟 달이 지났다. 大統領職引受委員會부터 따지면 열 달. 사람으로 치면 없던 아이도 낳았을 期間이다. 成果는… 아직 모른다. 梨泰院 慘事 國政調査 聽聞會와 北韓 無人機 浸透, 그리고 對應을 보면, 政權이 바뀌었는데도 公職社會는 1度 달라지지 않은 것 같다.취임 석 달도 안 된 警察廳長이 漫醉?윤희근 警察廳長은 梨泰院 慘事 聽聞會에서 “週末 저녁이면 저도 飮酒할 수 있다”고 했다. 警察總帥度 休務日 술 마실 權利가 있다는 人權宣言! 하지만 警察廳長 된 지 3年쯤 됐으면 모른다. 任命된 지 석 달도 안 된 初代 警察廳長이 週末이라고 地方에서 漫醉 狀態로 잠든다? 그것도 MZ世代에는 크리스마스보다 더 핫한 핼러윈데이에?   就任 다

    • 2023-01-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [김순덕의 도발]임인년 ‘미스터 션샤인’과 노블레스 오블리주

    壬寅年 ‘미스터 션샤인’과 노블레스 오블리주

    30餘 年 前 나를 뽑아준 編輯局長 宅에 몇몇 先輩들과 歲拜를 갔을 때다. 女記者는 한해 한두 名쯤 뽑히던 그 추운 時節(只今은 거의 折半이다), 局長이 “記者는 英國 이코노미스트誌를 보는 記者와 안 보는 記者로 나눌 수 있다”고 했다. 그때부터 그걸 들여다보기 始作해 年末이면 이 雜誌가 내놓는 새해 世界展望을 들여다보는 게 나만의 年末行事가 됐다(작년 末 이코노미스트는 尹錫悅 大統領의 當選을 豫測했다).   1年 前 ‘50億 벌어 敎授職도 던진 최성락 投資法’이라는 冊으로 大박 낸 최성락 前 東洋未來大 敎授도 젊은 날 비슷한 經驗을 한 模樣이다. ‘100年 前 英國 言論은 朝鮮을 어떻게 봤을까?: ‘이코노미스트’가 본 본 近代朝鮮’이라는 題目에 꽂혀 그의 冊을 샀다. 序文을 보니 大學 때 高品格 英語雜誌를 봐야 英語實力이 는다는 營業社員에 홀려 보기 始作했다고 했다.   100年 前 朝鮮의 모습을 보기 위해 그가 굳이 日本 國立圖書館까지 찾아 이코노미스트를

    • 2022-12-31
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [김순덕의 도발]악마는 싸우지 않고 이긴다. 중국 비밀경찰서처럼.

    惡魔는 싸우지 않고 이긴다. 中國 祕密警察署처럼.

    맛없는 짜장면은 없다. 불어터진 짜장면은 좀 問題가 있지만(그건 麵의 問題이지 짜장면의 罪는 아니라고 본다) 짜장면은 냄새만 맡아도 먹고 싶어지는 國民的 最愛 外食메뉴다. 罪 없는 짜장면을 죄스럽게 만든 서울 松坡區 한 中國飮食店의 正體가 마침내 드러날 模樣이다. 이 中國집이 中國의 ‘海外 祕密警察서’가 아닌지, 防諜當局이 調査에 着手했다는 最近 報道다. 動作 참 늦다. 스페인의 人權團體 세이프가드 디펜더스가 ‘中國 公安當局이 海外 54個國 110곳에 祕密警察署를 運營 中’이라고 暴露한 게 9月과 이달 初였다. 韓國 件은 9月 報告書에 包含되지 않았지만 民主國家에 다 設置돼 있을 程度면 우리 公安當局도 振作 確認했어야 했다.  ● 美國과 유럽선 發覺됐는데 中國은 夫人    勿論 駐韓 中國大使館 關係者는 否認한다. “韓國뿐 아니라 海外에 別途로 設置한 祕密警察署는 없다”는 거다. 믿기 어렵다. 네덜란드는 10月 26日 암스테르담과

    • 2022-12-27
    • 좋아요
    • 코멘트

김순덕 大記者는

  • 學歷

    • 1984年

      이화여자대학교 英語英文學科 卒業

    • 2001年

      한양대학교 言論情報大學院 放送과(석사)

    • 2005年

      高麗大學校 言論情報大學院 最高位過程(修了)

  • 主要 經歷

    • 1983年

      동아일보 編輯局 入社

      文化部 生活部 이슈部 次長

    • 2002年

      論說委員室 論說委員

    • 2007年

      編輯局 副局長

    • 2012年

      論說委員室 論說委員(局長級)

    • 2013年

      論說委員室長

    • 2016年

      論說主幹(상무)

    • 2018年

      待機者(全無)

  • 著書 및 賞勳

    • 2003年

      魔女가 더 섹시하다(굿인포메이션) 出刊

    • 2005年

      第14回 大寒言論賞 論說部門 (大韓言論人會)

    • 2006年

      第15回 崔恩喜女記者上

    • 2007年

      글로벌리스트(민음사) 出刊 이화言論人像

    • 2009年

      韓國참言論人對象 文化部門 (韓國言論人聯合會)

    • 2011年

      第5回 三星言論上(論評·批評)

    • 2013年

      第16回 효령上 言論部門 (社團法人 청권사)

    • 2014年

      第26回 中央言論文化賞 新聞出版 部門 (중앙대학교)

    • 2021年

      韋菴 張志淵上

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본