•  


[詩論]강원용/和合이 가장 먼저다|동아일보

[詩論]강원용/和合이 가장 먼저다

  • 入力 2002年 12月 19日 18時 27分


于先 새 大統領 當選者에게 祝賀를 보낸다. 投票에 들어가기 前까지는 어느 쪽 候補이든 得票에 힘을 쏟게 되고 그 過程에서 서로 傷處를 준 것이 事實이다. 그러나 一旦 當選이 確定되는 瞬間부터 勝者나 敗者가 가장 먼저 取해야 할 態度는 和合이다. 勝者인 當選者는 謙遜한 마음으로 相對方의 아픈 傷處를 어루만져주는 成熟한 態度를 보여야 하고 敗者는 民主主義 信奉者라면 當然히 結果에 承服해야 할 뿐 아니라 國家와 民族을 위해 私心(私心) 없이 支持와 協力을 해야 한다.

▼地域-保革葛藤 解消할 機會▼

이番 選擧는 法的으로는 第16代 大統領을 뽑는 것이었지만 內容으로는 8·15 光復 直後부터 김대중 政權까지의 지난 時代와는 確然히 다른 새 歷史가 열리는 時期의 大統領을 뽑은 것이다. 좀더 仔細히 나누어 美軍政 한국민주당 李承晩 政權까지 15年間이 1기요, 다음 軍事政府時代가 2期, 민주당 舊派 新派를 繼承한 兩金時代를 3機라고 본다면 이番 大統領은 그 前 時代들과는 다른 새 時代의 歷史를 열어가야 한다.

왜 새 時代인가. 여러 가지 理由 中 于先 地域葛藤이 끝나야 하는 時代이기 때문이다. 地域間 文化的 情緖的 差異는 普遍的 現象이지만 이것이 政治的으로 尖銳한 對立을 보인 것은 1971年 選擧부터였다. 이때 始作된 慶尙道와 全羅道의 極端的 對立은 以後 30餘年間 兩金의 對立으로 이어졌다. 어찌됐든 이番 選擧에서는 이런 對立이 弱化되고 候補마다 地域葛藤 解消를 거듭 公約(公約)했다. 이제는 地域間 和合이 이루어져야 하고 또 이루어질 수 있는 때다.

다음으로 保守와 進步 或은 革新과의 和合이다. 이는 政策의 差異를 없애라는 것이 아니라 서로 民主的 連帶 關係를 가지라는 말이다. 李承晩 政權에서도 保守와 革新의 對決이 있었으나 執權勢力인 保守勢力에 依해 革新勢力은 彈壓되고 말았다. 이番 選擧에서는 처음으로 補修, 進步, 革新勢力이 ‘열린 腸’에서 서로 民主的 競爭을 펼쳐 보였다. 이番 選擧를 契機로 美國보다는 오히려 유럽의 國家들처럼 保革(保革)間의 和合이 이뤄지기 바란다. 다음은 南北關係와 韓美關係다. 이 두 問題에 對해서는 候補間 差異도 두드러졌지만 共通點 亦是 있다. 南北關係에서는 모든 候補가 戰爭이 아닌 平和를 主張했고, 對美關係에서는 우리 民族의 自尊心을 건드리는 差別을 解消하고 對等한 立場에서 協力하는 關係를 모두 志向했다. 이제 候補間에 보여준 微視的 觀點의 差異는 維持하더라도 巨視的 協力은 이뤄져야 한다. 그 밖에 性差別, 老齡化, 貧富 問題도 크게 보면 서로 共通點이 많았으니 公約대로 實踐해야 한다.

民族의 將來를 念慮하고 일하는 與野 指導者들, 特히 새로운 執權勢力은 國民의 信賴를 받는 일이 先決 課題다. 國民에게 約束한 그 많은 公約이 公約(空約)李 된다면 決코 國民의 支持를 받을 수 없다.

太極旗는 陰(陰)과 孃(陽)의 對立이 아닌 調和다. 周邊의 네 卦가 象徵하는 바가 各各 다르나 모두 조화로운 自然의 理致를 나타내고 있다. 우리는 光復 後 이런 太極旗를 向해 늘 敬禮해 오면서도 政治分野에서는 對立과 對決로 一貫해왔다.

▼南北 뜻모아 平和의 땅으로▼

이番 大統領은 21世紀를 여는 첫 大統領이나 앞으로 5年 內에 韓半島에 戰爭이 일어나면 우리 歷史는 消滅되고 말 것이다. 北은 大陸圈人 中國에, 南쪽은 海洋權人 美國과 日本 便에 서서 서로 對決만 繼續한다면 韓半島는 東北아시아에서 平和 破壞의 前哨基地가 될 것이고, 反對로 南北和合이 이뤄지면 平和를 만드는 緩衝地帶가 될 것이다. 地中海 유럽 美國을 거쳐 東北아시아로 옮겨오는 새 歷史의 흐름 속에서 中心地帶 役割을 하려면 和合이 關鍵이다.

우리 앞에 열려 있는 새 歷史는 能動的으로 우리가 和合을 成就해내느냐의 與否에 따라 變化될 것이다. 이런 意味에서 過去의 긴 歷史 어느 때에도 없었던 興亡의 選擇을 바르게 하기 위해 먼저 和合부터 해야 한다.

강원용 平和포럼 理事長

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본