•  


톰 왓슨, PGA·LIV골프 合倂에 “理解할 수 없는 決定”|東亞日報

톰 왓슨, PGA·LIV골프 合倂에 “理解할 수 없는 決定”

  • 뉴시스
  • 入力 2023年 6月 21日 15時 16分


코멘트
世界 골프 名譽의 殿堂에 헉額된 톰 왓슨(美國)李 美國프로골프(KPGA) 투어와 사우디아라비아 國富펀드(PIF)로 出帆한 LIV 골프의 合倂에 앞장선 指導部를 非難했다.

왓슨은 21日(韓國時間) 最近 제이 모너핸 PGA 투어 커미셔너와 PIF가 電擊 合倂을 決定한 것은 理解할 수 없다고 見解를 밝혔다.

지난 6日 PGA 투어와 LIV골프는 合倂을 決定했다. PGA 투어의 타이거 우즈(美國), 로리 매킬로이(北아일랜드) 等 看板選手조차 合倂 直前까지 모를 程度로 隱密하게 合倂이 成事됐다.

이에 一部 選手들은 極度로 不快한 感情을 드러내기도 했다.

LIV골프가 出帆할 當時 PGA 투어의 有能한 選手들이 移籍을 選擇했다. 이에 모너핸 커미셔너는 LIV골프로 넘어간 選手들은 다시 PGA 투어로 돌아올 수 없다는 엄포를 놓기도 했다. 또 LIV골프로 移籍한 選手들은 背信者라는 烙印이 찍히는 雰圍氣였다.

우즈와 왓슨 等은 急造된 LIV골프를 否定的인 視角으로 바라보다가, 合倂이 이뤄지자 더욱 疑問을 가졌다.

왓슨은 美國 골프媒體 ‘골프 다이제스트’와의 인터뷰에서 “이 合倂은 잘못 이뤄졌고, 正當한 節次 없이 實行된 프로세스”라고 指摘했다.

그는 “이 파트너십을 받아들이는 것이 PGA 투어에 어떤 意味가 있는가, 우리는 무엇을 얻을 것인가, 우리는 무엇을 抛棄하는가, 合倂은 왜 祕密裏에 進行됐고 合倂 決定 過程에 왜 選手들은 한 名도 包含되지 않았나”라며 首腦部들의 答辯을 促求했다.

[서울=뉴시스]
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본