•  


待機管理圈域 全國 擴大…5年 내 汚染物質 40% 低減|東亞日報

待機管理圈域 全國 擴大…5年 내 汚染物質 40% 低減

  • 뉴시스
  • 入力 2019年 11月 6日 15時 07分


코멘트

環境部, 待機管理圈域法 下位法令 制定案 立法豫告

首都圈만 對象이던 ‘待機管理圈域’이 來年부터 全國 77個 特·廣域市와 市·郡으로 擴大된다. 이 地域 事業場은 오는 2024年까지 汚染物質 排出量을 40% 減縮해야 한다.

環境部는 오는 7日 ‘待機管理圈域의 大氣環境改善에 關한 特別法’(待機管理圈域法) 施行令과 施行規則 制定案을 立法豫告 한다고 6日 밝혔다.

이 制定案은 지난 4月 制定된 大氣管理圈域法에서 委任한 待機管理圈域 설정, 總量制 設計, 自動車 및 生活周邊 汚染源 管理 等 細部 內容이 담겼다.

이 內容을 보면 大氣管理圈域은 2005年부터 指定돼 온 首都圈을 包含해 中部圈, 東南圈, 南部圈으로 擴大한다. 總 77個 77個 特·廣域市와 市·軍이 該當된다.

이들 地域은 國土 面積의 38% 假量이나 人口의 88%가 居住하고 國內 超微細먼지 濃度에 미치는 寄與率과 超微細먼지 生成物質 排出量의 80% 以上 차지한다.

4個 圈域에는 圈域別 ‘待機環境管理委員會’가 꾸려져 地域 特性을 考慮한 맞춤型 管理를 하게 된다. 委員長은 環境部 長官, 委員으로는 關係部處 次官(企財·農林·産業·國土·海水部, 國務調整室)과 圈域에 包含된 廣域地自體의 副市長·副知事, 圈域別 大氣環境 民間 專門家가 參與한다.

環境部는 圈域別로 ‘大氣環境管理 基本計劃’을 5年마다 樹立한다. 이 計劃에 따라 圈域에 包含된 試圖는 基本計劃의 施行計劃을 樹立·推進해야 한다.

이番에 指定되는 圈域 내 690餘 個 汚染物質 多量排出 事業場에서는 總量管理制가 施行된다.

總量管理制는 2024年까지 5年 間 年度別 및 汚染物質別 排出許容 總量을 割當하고, 總量 以內로 輩出하거나 같은 圈域 내 다른 事業場에서 排出權을 購買해 割當量을 遵守하도록 하는 制度다. 首都圈에서는 2007年에 導入돼 現在 400餘 個 事業場에서 施行 中이다.

來年에 처음 適用되는 事業場은 過去 5年의 平均 排出量 水準으로 總量을 割當받은 뒤 5年 뒤인 2024年에 現 技術 水準에서 導入 可能한 汚染物質 防止施設의 設置로 줄일 수 있는 最大 排出量을 割當받는다.

다만 環境部는 事業場의 負擔을 덜어주기 위해 大氣環境保全法上 基準 濃度 以下로 排出되는 窒素酸化物(NOx), 黃酸化物(SOx), 먼지(TSP)에 對한 基本賦課金은 免除하기로 했다.

總量 管理 事業者 中 大氣汚染物質 發生量(防止施設 通過하기 前 發生量)李 年間 10~20t인 事業場에 한해서는 排出許容 基準 濃度도 130% 上向 調整하는 特例를 適用한다.

單 排出許容 總量을 遵守하지 못하면 大氣環境保全法上 超過賦課金 基準 金額의 5倍를 超過量에 比例해 賦課하고, 다음 해 割當量度 超過한 量에 比例해 削減한다.

環境部는 이를 通해 2024年까지 汚染物質의 總 排出量이 2018年 排出量 對比 約 40% 減縮할 수 있을 것으로 보고 있다.

이밖에 圈域 내 老朽 輕油車의 境遇 排出許容 基準에 未達하면 排出가스 低減裝置를 附着하거나 低公害 엔진으로 改造 또는 交替해야 한다.

圈域 內 公共機關이 施行하는 工事 中 100億 원 以上의 土木·建築 事業에는 低公害 措置를 完了하지 않은 老後 建設機械의 使用을 制限한다.

韓國環境産業技術院의 認證을 받은 親環境 보일러만 圈域 內 製造·供給·販賣가 可能하고, 詩·道 條例를 통해 나무를 燃料로 쓰는 和睦보일러 等 小規模 排出源度 規制한다.

環境部는 事業長 總量管理制도와 關聯한 各種 相談을 專擔하는 ‘總量管理事業場 支援센터’(044-410-0691~0693)를 環境專門審査員에 設置하고, 11~14日 닷새間 圈域別 公開說明會를 갖는다.

?【世宗=뉴시스】
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본