•  


學校가 아이들을 버렸다… “性暴力 被害學生 오면 골치 아파” 轉學 拒否|東亞日報

學校가 아이들을 버렸다… “性暴力 被害學生 오면 골치 아파” 轉學 拒否

  • 東亞日報
  • 入力 2018年 8月 21日 03時 00分


코멘트

性暴力 被害 高校生 義務轉學 例外… 保護制度 虛點


“先生님, 저 언제부터 學校에 가요?”

올해 5月 性暴力 被害 靑少年 쉼터에 들어온 소영(假名·16) 孃은 두 달이 넘도록 ‘强制 結石’ 中이다. 以前처럼 學校에서 親舊들과 지내고 싶지만 그럴 수가 없다. 學校들은 '性暴力 被害 靑少年'인 소영이를 받아주지 않았다.

5年 前 아빠의 '몹쓸 짓'李 始作됐다. 學校에서 施行한 心理相談에서 소영이가 ‘自殺危險群’으로 分類되면서 被害 事實이 밝혀졌다. 學校는 아빠를 警察에 申告했고 소영이는 쉼터로 보내졌다.

家族들이 學校로 찾아올까 봐 소영이는 學校를 옮기고 싶었다. 하지만 欣快히 받아주는 學校가 없었다. 쉼터 隣近 5個 特性化高에서는 “判決文이 있느냐” “學生 定員이 다 찼다”며 轉學을 拒否했다.

3個月 만에 겨우 소영이를 받아주겠다는 學校가 나왔다. 쉼터에서 ‘敎育廳에 民願을 넣겠다’며 執拗하게 매달린 結果다. 소영이는 다음 週부터 새 學校로 登校할 豫定이다.

性暴力을 當한 靑少年 가운데 相當數가 轉學을 갈 學校를 찾지 못해 二重苦를 겪고 있다. 特히 高校生이 深刻하다. 性暴力 被害를 當한 初中學生은 ‘義務 轉學’이 可能하지만 性暴力 被害 高校生은 學校長 推薦 및 裁量으로 轉學이 이뤄진다. 問題는 性暴力 被害 靑少年을 ‘問題兒’로 認識해 轉學을 받지 않으려는 高校가 많다는 點이다. 學校가 떠밀어서 願치 않는 轉學을 하는 境遇도 있다. 轉學이 늦어져 짧게는 한 달, 길게는 1年 가까이 學校에 다니지 못하는 學生이 생기고 있다.

11歲 때부터 아버지에게 性暴行을 當한 朴某 孃(18)은 被害 事實이 밝혀진 지 2週 만인 올해 4月 事實上 ‘强制 轉學’을 했다. 朴 孃은 轉學을 할 생각이 없었지만 學校 側은 “아이에게 새로운 環境이 必要하지 않겠냐”며 轉學을 勸誘했고 結局 學校를 옮겼다.

쉼터 關係者는 “心理相談 檢査에서 朴 孃이 自殺危險群으로 分類되자 負擔을 느껴 다른 學校로 보내 버린 것”이라고 指摘했다.

特性化高와 實業界高의 狀況은 一般高보다 더 劣惡하다. 一般高는 學校長 推薦을 받은 뒤 敎育監 權限으로 轉學할 學校를 配定하는 反面 特性化高와 實業界高는 轉學 過程 全體가 ‘學校長 裁量’에 달려 있기 때문이다.

慶北 地域의 한 實業界高에 다니던 金某 孃(18)은 이웃에게 性暴行을 當한 뒤 轉學하려 했지만 隣近 實業界高 두 곳에서 모두 拒否當했다. “加害者가 學校를 찾아와서 亂動을 부릴 수 있다”는 理由에서다. 金 孃은 끝내 轉學할 學校를 찾지 못해 大入 檢定考試를 準備하고 있다.

學校에서 性暴力 被害 靑少年의 轉學을 拒否할 수 있는 理由는 性暴力被害者保護法에 義務 轉學 條項이 없어서다. 家庭暴力 被害 學生의 境遇 初中高校生 모두 義務 轉學 對象이다. 性暴力 被害 兒童(初中學生)은 警察 搜査 資料 等 最小限의 被害 事實만 立證되면 各 學校에서 義務的으로 轉學을 받게 돼 있다. 그런데 性暴力 被害 靑少年(高校生)에 對해선 强制 條項이 없다. 大田의 쉼터 關係者는 “性暴力 被害를 입었다는 理由로 ‘學校 다닐 權利’를 박탈당하는 건 語不成說”이라고 指摘했다. 法 改正 움직임도 없다. 서울市敎育廳 關係者는 “學校長 推薦 過程을 敎育廳에서 確認하긴 어렵다”며 “民願이 많지 않아 法 改正 推進 計劃은 없다”고 말했다.

李지훈 記者 easyhoon@donga.com
한幼主 인턴記者 延世大 獨語獨文學科 卒業
#性暴力 #學校
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본