•  


“外國語 正答 2個” “DDA問題 誤謬” 修能 異議申請 248件|東亞日報

“外國語 正答 2個” “DDA問題 誤謬” 修能 異議申請 248件

  • 入力 2005年 11月 28日 03時 07分


코멘트
한국교육과정평가원은 2006學年度 大學修學能力試驗이 끝난 23日부터 27日까지 問題와 正答에 對한 異議申請을 받은 結果 108問項에 對해 248件이 接受됐다고 27日 밝혔다.

異議申請은 社會探究 89件, 言語領域 59件, 科學探究 55件, 外國語(英語)領域 31件, 數理領域 11件 等이었다. 이 가운데 査探 40問項, 科貪 29問項, 言語 21問項, 外國語 10問項, 修理 5問項 等이 包含됐다.

外國語領域 홀數型 20番 語法 問題에서 正答이 2個라는 指摘이 많았다. 問題는 ‘When the train came to his station, he got up and stood patiently in front of the door, waiting for it (opened/to open)’에서 括弧 안에 맞는 形態를 고르는 것이다.

答은 ‘to open’이지만 ‘opened’도 그 앞에 ‘to be’가 省略된 것으로 보면 正答으로 認定해야 한다고 많은 受驗生이 主張했다.

도하開發어젠다(DDA)와 關聯한 社會探究 經濟地理 3番 問題도 指紋 및 正答에서 誤謬가 있다는 指摘이 農林部 等에서 提起됐다. 이 問題는 DDA의 性格을 說明한 指紋을 提示한 後 ‘보기’에 있는 發言 中 맞는 것 2個를 고르는 形式이다.

農林部 關係者는 “이 問題는 DDA를 農業에만 限定하는 等 理解가 不足한 가운데 出題된 것으로 보인다”며 “DDA는 農産物뿐만 아니라 工産品과 서비스 等을 包括하는 協商이어서 事實과 다른 部分이 있다”고 밝혔다.

言語領域 홀數型 39番은 이누이트(에스키모)가 ‘이글루’를 建築하는 過程과 原理 等을 地文으로 提示한 뒤 이글루를 지을 때 눈甓돌 사이의 接着劑 役割을 하는 것을 보기 中에 고르는 問項이다.

答은 ‘④불의 熱에 依해 融解되는 눈’이지만 ‘①이글루 안에 피운 불’도 複數 正答으로 認定해야 한다는 意見이 많았다.

評價院은 “異議申請 問項에 對해 于先 出題委員團이 檢討한 뒤 必要할 境遇 關聯 學會 等 專門家의 意見을 들을 計劃”이라며 “28日부터 12月 5日까지 審査한 뒤 6日 午前 正答을 確定 發表하고 採點을 始作할 것”이라고 밝혔다.

이인철 記者 inchul@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본