•  


國民 뜻 받들지 못했다… 尹, 非公開 會議서 謝過|東亞日報

國民 뜻 받들지 못했다… 尹, 非公開 會議서 謝過

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 4月 16日 14時 40分


코멘트

大統領室, ‘李在明과 會談’에 “모두 열려있다…물리적 時間 必要”

윤석열 대통령이 16일 서울 용산 대통령실 청사에서 열린 국무회의를 주재하고 있다. 2024.04.16 대통령실통신사진기자단
尹錫悅 大統領이 16日 서울 龍山 大統領室 廳舍에서 열린 國務會議를 主宰하고 있다. 2024.04.16 大統領室通信寫眞記者團
尹錫悅 大統領이 16日 非公開로 進行된 國務會議 마무리 發言에서 與黨의 4·10 總選 慘敗와 關聯해 國民 뜻을 받들지 못해 罪悚하다고 밝혔다고 大統領室 高位 關係者가 傳했다. 앞서 生中繼된 모두發言에서 全般的인 總選 關聯 立場을 밝혔으나 非公開會議에서 追加로 心境을 傳한 것이다.

大統領室 高位 關係者는 이날 午後 龍山 大統領室에서 記者들과 만나 尹 大統領이 國務會議 마무리 發言과 이어진 參謀陣 會議에서 이같이 말했다고 傳했다. 이 關係者에 따르면 尹 大統領은 “國民들께 罪悚하다”며 “무엇보다도 大統領부터 國民들의 뜻을 잘 살피고 받들지 못해 罪悚하다”고 말했다.

尹 大統領은 또 “國民을 위해서라면 뭐든지 하겠다. 國民을 위해서라면 못 할 게 뭐가 있느냐”고도 했다. 이어 “大統領인 저부터 잘못했고, 저부터 疏通을 더 많이 잘해 나가겠다”며 長官 및 公職者들을 向해 “國民과의 疏通을 비롯해 疏通을 더 强化해 달라”고 數次例 强調했다.

尹 大統領은 選擧 結果에 對해선 “黨의 選擧運動이 評價받은 것이지만 한便으로는 政府 國政 運營이 國民으로부터 評價받은 것”이라며 “매서운 評價의 本質은 疏通을 더 하라는 것”이라고 말했다.

이와 關聯해 大統領室 關係者는 總選에서의 民心과 어머니의 회초리를 결부시켜 “結局은 國民을 위한 政治를 얼마나 어떻게 잘하는 것이 國民들로부터 회초리 맞으면서 우리가 생각해야 하는 點이라고 (尹 大統領은) 强調했다”고 說明했다.

이 關係者는 브리핑 後 이어진 質疑應答 時間에 ‘尹 大統領의 國務會議 冒頭發言과 마무리 發言의 溫度差異가 느껴진다’는 指摘에 對해 “冒頭發言은 國政 運營 次元 메시지에 重點을 두고 發言했다고 보면 될 것”이라고 答했다.

한便 더불어民主黨 李在明 代表가 領袖會談을 要求한 것과 關聯해 大統領室 關係者는 “누굴 만나느냐 이런 部分은 모두 다 열려 있다”고 밝혔다. 다만 “野黨과 疏通도 重要하지만 늘 與黨과 함께해야 하는 側面이 있는데, 與黨의 指導 體制가 完全히 갖춰진 건 아닌 것 같아 與黨을 위해서도, 野黨을 위해서도 最小限의 物理的 時間이 必要하다는 걸 勘案해야 한다”고 말했다.

이 關係者는 “頂上會談을 할 때도 바텀業으로 協商해 나중에 指導者를 만나서 妥協하는 食道 있었고 그렇지 않은 적도 있었다”며 “指導者가 決斷을 내리고 거기에 맞춰 實務陣이 하는 境遇도 있었다”고 했다. 이어 “大槪는 實務者 線부터 議題나 內容을 論議해 가면서 올라가면 成功하는 境遇가 많았다”며 “5月 말에 새로운 國會가 열리지 않나. 院 構成이 되면 언제가 國會와 野黨과 疏通하기 適切한 時點인지(판단하게 될 것)”라고 說明했다.

김소영 東亞닷컴 記者 sykim41@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본