•  


金東兗-金恩慧 ‘大庄洞·1期新都市’ 두고 衝突…첫 討論會|東亞日報

金東兗-金恩慧 ‘大庄洞·1期新都市’ 두고 衝突…첫 討論會

  • 뉴스1
  • 入力 2022年 5月 9日 21時 38分


코멘트
경기언론인클럽·인천언론인클럽·인천경기기자협회가 공동 주최하는 6·1 지방선거 경기도지사 후보자 초청 토론회가 열린 9일 오후 경기 수원 팔달구 수원 SK 브로드밴드 수원방송에서 김동연 더불어민주당 후보와 김은혜 국민의힘 후보가 토론에 앞서 손을 맞잡고 있다. 인천경기기자협회 제공
京畿言論人클럽·仁川言論人클럽·仁川競技記者協會가 共同 主催하는 6·1 地方選擧 京畿道知事 候補者 招請 討論會가 열린 9日 午後 京畿 水原 八達區 水原 SK 브로드밴드 水原放送에서 金東兗 더불어민주당 候補와 金恩慧 國民의힘 候補가 討論에 앞서 손을 맞잡고 있다. 仁川競技記者協會 提供
6·1地方選擧 最大 勝負處로 꼽히는 京畿道知事 選擧에 나선 더불어民主黨 金東兗 候補와 國民의힘 金恩慧 候補 間 첫 TV討論會가 9日 열렸다.

두 候補만 參席한 가운데 進行된 이날 討論會에서 兩側은 京畿地域 發展을 위한 비전과 政策을 두고 競爭했지만 ‘大庄洞 開發 特惠 疑惑’ 等 一部 事案을 두고는 날카롭게 對立하기도 했다.

一名 ‘大庄洞 狙擊手’로 널리 알려진 金恩慧 候補는 主導權 討論에서 “大庄洞을 어떻게 規定하고 있냐”며 先攻에 나섰다.

金恩慧 候補는 “大選 候補 때는 (金東兗 候補가) 李在明 候補에게 (大庄洞) 責任이 있다면서 大韓民國 最高의 不動産 投機 事件으로 規定하더니 民主黨 京畿知事 候補가 된 以後 大庄洞은 檀君 以來 最大 治績이라는 말에 贊成했다”며 ‘말 바꾸기’를 했다고 指摘했다.

이에 金東兗 候補는 “檀君 以來 最大 治績이라고 한 적 없고 ‘公益還收事業’이라고 얘기를 했다. 말 바꾼 적 없다”고 反駁하기도 했다.

1期 新都市 問題와 關聯해서는 金東兗 候補가 먼저 金恩慧 候補를 攻擊했다

金東兗 候補는 “尹錫悅 引受위에서 新都市 開發에 對해 여러 가지 말 바꾸기 한 것을 指摘하지 않을 수 없다”며 “引受위에서는 (再建築·리모델링 等을) 中長期로 檢討한다고 해서 住民들을 혼란시켰다”고 指摘했다.

金恩慧 候補는 “1期 新都市 再開發·再建築과 關聯해 住民들은 많이 참았다. 세로로 갈라지는 아파트 壁을 보면서 이들은 不安하다. 지난 4年間 民主黨이 90% 地方權力을 掌握했지만 하지 못했다”고 反駁하기도 했다.

대립각을 세웠던 大庄洞·1期新都市와 달리 京畿南部 主要 懸案 中 하나인 ‘水原 軍空港’ 移轉에 對해서는 두 候補 모두 한목소리로 贊成 意見을 냈다.

金東兗 候補는 “(水原 軍空港 뿐 아니라) 城南 서울空港度 함께 移轉해 京畿國際空港을 南部에 만들도록 하겠다”고 約束했다.

金恩慧 候補도 “道知事가 되면 大統領室과 總理室 안에 以前TF를 設置하도록 主張하고, 京畿道에서도 以前TF팀을 만들겠다”고 公言했다.

이들은 ‘京畿南部國際空港’을 만드는 것에도 同意하며, 京畿南部國際空港을 ‘半導體 物流 허브 空港’으로 만들겠다는 데에도 共感했다.

이날 討論會에서 金東兗 候補는 “準備된 候補, 일 잘하는 金東兗에게 맡겨 달라. 엄마찬스, 아빠찬스를 버리고 道民들에게 機會를 드리겠다”, 金恩慧 候補는 “그동안 京畿道는 國家 均衡發展으로 逆差別 當했다. 特히 민주당에서는 더 그랬다. 저 金恩慧는 執權與黨의 候補로서 京畿道民에게 必要한건 무엇이든지 가져오겠다”며 各各 道民들에게 支持를 呼訴했다.

한便 이날 午後 2時 事前錄畫로 進行된 討論會는 SK브로드밴드와 OBS京仁TV를 통해 같은 날 午後 9時부터 放送될 豫定이었다.

하지만 無所屬 姜容碩 豫備候補가 “本人 없이 討論會 錄畫放送이 送出되면 選擧에 對한 被害가 클 것으로 憂慮된다”며 提起한 放送禁止假處分 申請을 法院이 받아들임에 따라 放送送出은 禁止됐다.

(水原=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본