•  


‘안희정 때리기’로 旋回하는 文在寅 캠프|東亞日報

‘안희정 때리기’로 旋回하는 文在寅 캠프

  • 東亞日報
  • 入力 2017年 2月 22日 03時 00分


코멘트

[大選 政局]競選興行 도움됐지만 ‘牽制論’ 浮上
强勁派 “禹클릭 批判 안할수 없어” 穩健派 “友好 維持해 안희정 支持層 吸收”
문재인 “旣得權 勢力과 妥協 안돼” 攻勢… 安熙正 “朴大統領 善한 意志 發言 罪悚”
口舌 憂慮 卽問卽答 行事 줄이기로

“택배 왔습니다” 집배원 체험 21일 서울 용산우체국에서 집배원 체험에 나선 문재인 전 더불어민주당 대표가 한 주민에게 택배를 전달하고 있다. 원대연 기자 yeon72@donga.com
“宅配 왔습니다” 集配員 體驗 21日 서울 용산郵遞局에서 集配員 體驗에 나선 文在寅 前 더불어民主黨 代表가 한 住民에게 宅配를 傳達하고 있다. 원대연 記者 yeon72@donga.com
“緊張하고 있다. 엄살이 아니라 대단히 緊張하고 있다.”

21日 더불어민주당 문재인 前 代表 캠프의 한 本部長은 安熙正 忠南道知事의 躍進에 對한 캠프 內部 雰圍氣를 이같이 傳했다. 한 달 새 輿論調査 支持率 20%를 突破한 安 知事의 急上昇에 文 前 代表 側은 對應 水位를 놓고 苦心하고 있다.

安 知事를 强하게 牽制해야 한다고 主張하는 쪽은 이제부터 本格的인 安 知事 批判에 나서야 할 時點이라고 본다. 한 캠프 關係者는 “安 支社의 支持率이 25%를 넘어서면 1位 자리도 威脅當할 수 있다”며 “於此彼 臨迫한 候補 間 討論會에서 激突이 不可避한 만큼 健康한 討論을 위한 雰圍氣를 만들 必要가 있다”고 말했다. 여기에 一部 캠프 人士들 사이에서는 大聯政 等 安 知事의 잇따른 ‘禹클릭’에 “安 知事가 너무 나가 앞으로 한 배를 탈 수 없게 된 것 아니냐”는 正體性 論難까지 提起하고 있다.

反面에 “安 志士와 友好的 關係를 維持해야 한다”는 목소리도 만만치 않다. ‘穩健派’는 文 前 代表의 脆弱點인 中道·保守層의 支持도 念頭에 두고 있다. 黨 關係者는 “中道·保守層의 支持 흐름을 보면 반기문 前 유엔 事務總長에서 安 支社로 옮겨 왔는데, 萬若 安 知事가 萎縮되면 國民宜當 安哲秀 全 常任共同代表로 다시 옮겨 갈 可能性이 크다”며 “文 前 代表가 安 知事에게 友好的인 모습을 보여 安 知事를 支持하는 中道·保守層 一部를 吸收하는 戰略이 낫다”고 말했다. 이에 對해 한 親文(親文在寅) 議員은 “可能만 하다면 安 支社의 支持率이 딱 只今 水準에서 머물렀으면 좋겠다”고 했다.

하지만 캠프 內部的으로는 ‘强勁派’의 主張으로 무게追加 옮겨 가는 樣相이다. 文 前 代表 側 人士는 “非文(非文在寅) 진영 議員 一部가 安 支社 支持 宣言을 하려는 움직임도 있고, 競選에서도 相互 批判을 하지 않을 수는 없다는 論理가 힘을 얻고 있다”고 傳했다. 文 前 代表도 이날 安 知事의 “善한 意志” 發言을 再次 擧論했다. 그는 이날 서울 용산郵遞局에서 宅配 配送 體驗을 마친 뒤 “旣得權 勢力과 適切하게 손잡고 妥協하는 方式으로는 (積弊 淸算을) 解決하기 어렵다”고 했다. 또 鼻紋 陣營이 中心이 된 黨內 改憲派를 向해 “只今 改憲 이야기 하는 사람들은 彈劾 局面을 물타기 하는 것”이라고 聲討했다.

“정의의 출발은 분노이지만, 완결은 사랑” 안희정 충남도지사가 21일 서울 중구 세종대로 대한상공회의소 국제회의장에서 열린 2017 미래인재 콘퍼런스에서 축사를 하고 있다. 김경제 기자 kjk5873@donga.com
“正義의 出發은 憤怒이지만, 完結은 사랑” 安熙正 忠南道知事가 21日 서울 中區 세종대로 大韓商工會議所 國際會議場에서 열린 2017 未來人材 콘퍼런스에서 祝辭를 하고 있다. 김경제 記者 kjk5873@donga.com
이틀째 論難이 擴散되자 安 知事는 이날 “마음 다치고 아파하는 분들이 너무 많다. 제가 그 點은 아주 죄송스럽게 생각한다”며 한발 물러섰다. 安 知事는 이날 서울 大韓商工會議所에서 열린 ‘4次 革命과 未來 人材 콘퍼런스’에 參席한 뒤 記者들과 만나 “어떤 분의 말씀도 額面價로 善意로 받아들여야 對話도, 問題 解決도 될 수 있다는 趣旨의 말이었다”며 “하지만 朴槿惠 大統領의 例까지 간 건 適切치 못했다”고 謝過했다. 安 知事는 그러면서도 文 前 代表와 펼친 ‘憤怒’ 論爭에 對해 “正義의 出發은 憤怒다”라며 “그러나 正義를 實踐하려 싸우고 그 完結은 사랑으로써 마무리되는 것이 歷史的인 事實 아닐까”라고 말했다.

安熙正 캠프는 速度 調節에 들어갔다. 安 知事 側은 出馬 宣言부터 트레이드마크로 삼았던 ‘卽問卽答’ 行事를 最少化하기로 했다. 臺本 없이 觀客과 자유롭게 質問을 주고받던 것에서 偶發的인 리스크를 줄이는 쪽으로 캠페인 戰略을 修正한 것이다. 安 知事 側 關係者는 “卽問卽答은 高度의 緊張 狀態를 維持해야 하고 體力 消耗도 커 앞으로는 精製된 ‘토크콘서트’를 하려고 한다”고 말했다. 한便 歌手 전인권 氏는 이날 밤 安 知事가 參席한 ‘文化藝術人과의 토크콘서트’에서 安 支社 支持를 宣言했다.

한상준 alwaysj@donga.com·유근형 記者
#安熙正 #文在寅 #더民主 #大選 #競選
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본