•  


[이진한 醫學專門記者의 메디컬 現場]“글로벌 競爭力 갖춰 스마트 病院 標本 될 것”|東亞日報

[이진한 醫學專門記者의 메디컬 現場]“글로벌 競爭力 갖춰 스마트 病院 標本 될 것”

  • 東亞日報
  • 入力 2019年 8月 14日 03時 00分


코멘트

스마트病院의 未來 提示하는 大田 유성선병원

대전 유성선병원 의료진이 유리천장으로 된 참관실에서 수술 상황을 지켜보고 있다. 환자의 보호자도 참관인으로 들어갈 수 있다. 유성선병원 제공
大田 유성선病院 醫療陣이 琉璃天障으로 된 參觀室에서 手術 狀況을 지켜보고 있다. 患者의 保護者도 參觀人으로 들어갈 수 있다. 유성선병원 提供

이番 메디컬 現場은 스마트病院의 未來를 提示하고 있는 大田 유성선병원을 찾았다. 1日 찾은 유성선병원의 가장 큰 特徵은 患者 中心의 手術場이다. 手術場 天障 위에 琉璃로 遮斷한 空間이 있어 이곳에서 患者의 保護者들이 手術하는 모습을 參觀할 수 있다. 最近 醫療界는 手術場 閉鎖回路(CC)TV 設置 問題를 두고 論難이 일고 있지만 이 病院에서는 적어도 그런 論難은 없다.

유성선병원 3層에 있는 手術室에는 모두 8個의 手術房이 있다. 이 手術房 中 한 곳에 ‘하얀巨塔’ ‘굿닥터’ 같은 醫學 드라마에서만 볼 수 있던 手術室 內部 琉璃天障이 導入됐다. 國內 처음이다. 琉璃天障 手術室은 外科 整形外科 産婦人科에서 利用하고 있다. 이어 耳鼻咽喉科 泌尿醫學科 等으로 保護者 參觀을 늘려나갈 計劃이다. 記者가 찾은 이날은 夫人癌센터 최석철 所長(産婦人科)李 子宮筋腫 內視鏡 手術을 執刀하고 있었다.

崔 所長은 “醫師들 敎育用으로 活用될 수 있을 뿐만 아니라 保護者가 願하면 手術을 直接 볼 수 있고 궁금한 事項은 바로 물어볼 수 있다”며 “醫師와 患者, 保護者 사이에 信賴를 쌓는 데 큰 도움을 주고 있다”고 말했다.

長點은 이것만이 아니다.

旣存 手術室은 手術할 때 發生하는 各種 變數를 確認해 이에 對한 保護者의 同意 與否를 卽刻 確認하기가 쉽지 않다. 假令 癌 除去 手術 時 癌 發生 部位가 手術 前 檢査보다 더 넓은 것으로 드러난 部分을 節制하기 위해서는 保護者의 追加 同意가 必要하다.

旣存에는 醫療陣이 手術室 밖으로 나와 保護者와 얘기해야 하기 때문에 不便함은 勿論 感染 危險이 도사린다. 그러나 유성선병원의 琉璃天障型 手術室에서는 이런 境遇 醫療陣이 保護者의 同意를 實時間으로 求할 수 있다.

유성선병원에서는 自律走行로봇 ‘線봇’도 눈길을 끌었다. 人工知能센서가 달린 로봇인 先봇은 外來患者처럼 病院을 처음 찾거나 익숙하지 않은 內院客에 對한 길 案內를 도와준다. 看護師를 補助해 檢體를 비롯한 各種 物品을 옮길 수도 있다. 專用 엘리베이터를 탈 수 있도록 垂直移動度 可能하다. 무엇보다 患者나 保護者들이 先봇을 보며 다들 神奇해한다. 特히 어린 患者들은 장난감처럼 즐거워하면서 病院에 對한 괜한 두려움을 줄일 수 있다. 이규은 유성선病院 經營總括院長은 “先봇은 患者에게 病院에 對한 案內와 說明도 하고 各種 注射劑 等을 傳達하는 等 平素 業務 負擔이 많은 看護師들을 도와준다”며 “或是 생길 수 있는 病院 感染도 豫防할 수 있다”고 말했다.

이 經營總括院長은 “首都圈이 아닌 中部圈에서도 充分히 患者의 健康을 責任질 수 있는 病院이 되고자 훌륭한 醫療陣과 治療 및 診斷 裝備 導入에 力量을 總動員하고 있다”며 “病院 革新과 醫療 輸出을 先導해 國內뿐만 아니라 世界的인 競爭力을 갖춰 스마트 病院의 標本이 되는 것이 目標”라고 말했다.

이진한 醫學專門 記者·醫師 likeday@donga.com



#헬스東亞 #健康 #메디컬現場 #大田선병원 手術室 #琉璃天障
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본