•  


[2012새해 特輯]總選 ‘刷新 vs 統合’ 안갯속 勝負… “支持政黨 못定해” 26.3%|東亞日報

[2012새해 特輯]總選 ‘刷新 vs 統合’ 안갯속 勝負… “支持政黨 못定해” 26.3%

  • Array
  • 入力 2011年 12月 31日 03時 00分


코멘트

4·11 總選 政黨別 支持度… 한나라 支持 31.9%,民主 支持 23.2%

100餘 日 앞으로 다가온 4·11 總選 판勢는 매우 流動的인 것으로 나타났다.

總選에서 어떤 候補를 支持하겠느냐는 質問에 應答者의 31.9%는 한나라당 候補를 選擇하겠다고 答했다. 最近 野圈統合으로 創黨된 民主統合黨 候補를 支持하겠다는 應答은 23.2%였다. 旣存 政黨이 아닌 無所屬 候補를 支持하겠다는 應答도 13.5%나 됐다. 反面에 민주노동당 等이 參與한 統合進步黨 候補를 支持하겠다는 應答은 3.6%로 낮았다. 自由先進黨은 1.5%로 調査됐다.

一旦 박근혜 非常對策委員會 體制로 轉換한 한나라당이 最近 親盧(親盧武鉉) 勢力과 민주당이 合쳐 誕生한 民主統合黨보다는 좋은 點數를 받고 있는 걸로 볼 수 있다. 하지만 이것만 놓고 4月 總選에서 한나라당 看板을 달고 나온 候補의 當選 可能性이 높다고 展望하긴 어렵다. 모르겠다거나 應答을 하지 않은 浮動層 比率이 26.3%에 이르렀기 때문이다. 輿論調査에서 浮動層은 大槪 野圈 性向을 띤다. 다만 野圈이 민주통합당과 進步統合糖으로 分裂돼 있는 데다 無所屬 候補 支持率도 만만치 않아 地域區別로 多者對決이 벌어질 境遇엔 한나라당 候補가 漁夫之利를 얻을 수도 있다.

한나라당 候補 支持 性向은 40代 以上에서 相對的으로 두드러졌다. 40代의 28.8%, 50代의 38.1%, 60代 以上의 49.4%가 한나라당 候補에게 투표하겠다고 밝혔다. 20代에서는 民主統合黨 候補 支持(25.1%)가 한나라당 候補 支持(23.6%)를 誤差 範圍 內에서 앞섰다. 現 政府에 對해 가장 否定的 態度를 보이는 30代에선 民主統合黨 候補 支持 應答者(28.8%)가 한나라당 候補 支持(20.6%)보다 8.2%포인트 많았다.

地域別로는 서울에서 한나라당 候補 支持率(24.4%)이 全國 平均(31.9%)을 밑돌았다. 民主統合黨 候補 支持率도 21.7%로 全國 平均(23.2%)에 미치지 못했다. 한나라당은 大邱·慶北(57.0%)에서는 如前히 壓倒的인 支持를 받았으나 釜山·蔚山·慶南(34.5%)에서는 支持率이 相對的으로 떨어졌다. 民主統合黨은 亦是 湖南(45.0%)에서 높은 支持率을 얻었으며 釜山·蔚山·慶南(19.9%)에선 아직 큰 威力을 發揮하지 못하고 있는 것으로 나타났다.

現在 한나라당은 來年 總選과 大選 勝利를 위해 再創黨 水準의 刷新을 推進하며 黨名 交替를 苦悶하고 있다. 하지만 黨名을 維持해야 한다는 意見이 壓倒的으로 많았다. ‘黨名을 바꾸는 것이 支持者들에게 混線을 줄 수 있어 바람직하지 않다’는 意見은 55.6%로 나온 反面에 ‘黨 支持率을 높이는 데에 도움이 될 것이다’는 應答은 19.2%에 그쳤다.

民主統合黨에 對한 意見은 팽팽하게 엇갈렸다. ‘民主統合黨에 對해 어떻게 생각하느냐’는 質問에 應答者의 42.1%는 ‘政權交替를 위한 野圈統合으로 肯定的으로 본다’고 答했다. ‘權力爭取를 위한 離合集散으로 否定的으로 본다’는 應答도 40.9%로 調査됐다. 민주당은 最近 親盧 勢力이 主軸인 市民統合黨, 韓國勞動組合總聯盟과 함께 民主統合黨을 創黨했다. 肯定的 意見은 40代 男性과 20代 女性에서 相對的으로 높았다. 否定的 答辯은 50代와 60代 以上 男性에서 많았다.

▶ 本報-R&R 輿論調査 統計表

고성호 記者 sungho@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본