•  


백제 彌勒寺址 石塔 ‘1400年 판도라의 箱子’ 열리던 그날 [김상운 記者의 發掘王]|東亞日報

백제 彌勒寺址 石塔 ‘1400年 판도라의 箱子’ 열리던 그날 [김상운 記者의 發掘王]

  • 東亞日報
  • 入力 2019年 11月 28日 13時 42分


코멘트


※김상운 記者가 進行하는 大韓民國 最初 考古學 유튜브 채널 <發掘王>에서 흥미로운 考古學 이야기들을 確認하실 수 있습니다. https://www.youtube.com/watch?v=NofJ49rzfJg

미륵사지 서석탑 사리공에서 금동 사리호를 꺼내고 있는 모습. 국립문화재연구소 제공
미륵사지 서석탑 舍利孔에서 琴童 事理號를 꺼내고 있는 모습. 國立文化財硏究所 提供


1370年 만에 드러난 寶物들

2009年 1月 14日 午前 彌勒寺址 西쪽 石塔 解體保守 現場. 두 番째 심주석을 크레인으로 들어올린 瞬間 배병선 現 國立江華文化財硏究所長과 硏究員들은 저절로 ‘動作 그만’이 됐습니다. 살짝 벌어진 심주석 틈 사이로 1370年 동안 갇혀 있던 事理莊嚴謳歌 隱隱한 黃金빛을 發하고 있었던 것. 심주석 윗面에는 먹으로 十字를 그린 線이 鮮明했고 테두리에서는 石灰를 발라 密封한 痕跡이 發見됐습니다. 通常 심주석 아래 心礎石(心礎石)에 들어 있는 事理莊嚴謳歌 심주석 윗面에서 發見된 것은 全혀 豫想 밖이었죠.

倍 所長은 遺物을 撮影한 寫眞을 들고 大田 國立文化財硏究所로 허겁지겁 올라갔습니다. 그날 열린 幹部會議에서 彌勒寺址 遺物의 價値와 複合 文化財(工藝品이자 埋葬文化財)로서 性格을 勘案해 硏究所 내 建築室과 고고실, 美術室, 保存室이 總 網羅된 遺物收拾팀이 卽時 構成됐습니다. 이에 따라 최맹식 當時 고고硏究室長(前 國立文化財硏究所長)과 이난영 美術文化財硏究室 學藝硏究官(前 국립민속박물관 遺物科學課長), 이규식 保存科學硏究室長(現 復元技術硏究室長) 等 專門家 29名이 當日 午後 1時쯤 現場에 急派됐습니다. 現場 責任者는 高(古)建築을 專攻한 倍 所長이었지만, 遺物 收拾은 保存室 所屬 함철희 硏究員이 맡았습니다. 遺物 收拾은 保存處理와 直結된 專門 分野이기 때문입니다.



이날 午後 3時 告由祭를 치른 뒤 5時부터 本格的인 調査에 들어갔습니다. 가로 25㎝, 세로 25㎝, 깊이 26.5㎝의 구멍(舍利共)에는 金銅으로 만든 事理號가 온갖 구슬들에 파묻혀 있었습니다. 한눈에 봐도 只今껏 發掘된 百濟 金屬遺物 가운데 最高 水準이었습니다. 收拾팀이 當面한 最大 課題는 遺物을 꺼내는 順序를 定하는 것이었습니다. 舍利孔에는 事理號, 金으로 만든 舍利봉영기, 銀으로 만든 管式(冠飾), 靑銅합(靑銅盒), 金 구슬, 琉璃구슬, 琉璃板 等 9900餘 點에 達하는 遺物들이 빼곡히 쌓여 있었습니다. 百濟時代 當時 遺物들을 舍利共 안에 奉安한 順序를 把握하는 게 急先務였습니다. 奉安된 順序 自體가 貴重한 學術資料인데다 이 順序와 正確히 反對로 遺物을 하나씩 꺼내야 損傷을 막을 수 있기 때문입니다. 그런데 워낙 좁은 空間에 遺物들이 密集해 있다보니 屈折 거울을 動員해도 奉安된 順序를 把握하기가 쉽지 않았습니다. 特히 事理共의 3分의 2를 채운 구슬들 때문에 視野確保가 어려웠습니다. 現場에서 遺物 配置圖를 그리기가 힘들 程度로 구슬 數字가 많아 異例的으로 3D 스캐닝을 動員했습니다.


무엇보다 舍利莊嚴具의 核心인 事理號와 舍利봉영기 中 무엇을 먼저 꺼낼지를 놓고 收拾팀 內部에서 意見이 엇갈렸습니다. 倍 所長은 苦悶 끝에 事理號부터 꺼내기로 決心했습니다. 本格的인 遺物 收拾에 着手한 건 調査가 進行된 지 2時間이 지난 午後 7時쯤이었습니다. 다음은 裵 所長의 回顧. “事理峯영기가 舍利共 壁面에 걸쳐 있어서 밑이 살짝 뜬 狀態였어요. 金板에 새긴 글字 위에 朱漆(朱漆·붉은色 옻漆)李 떨어져 나갈까 봐 몹시 조심스러웠습니다. 事理號랑 直接 붙어 있지 않은 게 千萬多幸이었어요.”

지름 1㎜의 微細한 金 구슬을 꺼낼 땐 땅에 떨어뜨릴 것을 憂慮해 핀셋 代身 兩面 접착테이프를 붙인 막대기로 건져 올렸습니다. 事理號와 함께 奉安된 各種 纖維類는 대나무 칼로 조심스럽게 떼어냈습니다. 問題는 時間이었습니다. 새로운 遺物이 發見될 때마다 現場會議, 撮影, 實測, 收拾 巡으로 進行되다보니 몇 時間 만에 끝낼 수 있는 作業이 아니었습니다. 그러나 外部 空氣에 이미 露出된 遺物들의 損傷을 最少化하려면 迅速한 收拾이 必要했습니다. 結局 收拾팀은 이틀에 걸쳐 밤을 꼬박 새우며 强行軍을 이어갔습니다. 사리장엄구 發見부터 收拾 完了까지 사흘 동안 倍 所長은 現場에 차린 簡易寢臺에서 6時間만 자고 버텼습니다.



16日 遺物 收拾을 모두 마친 뒤 19日 現場에서 言論 公開會가 열렸습니다. 다음날 午前 遺物들을 空氣가 통하지 않는 密閉容器에 種類別로 保管한 뒤 大田의 國立文化財硏究所로 移送했습니다. 特히 事理號와 事理峯영기는 솜이 담긴 梧桐나무 容器에 別途로 넣어 옮겼습니다. 事理號는 調査結果 總 3中의 構造였습니다. 마치 러시아 傳統人形 마트料시카처럼 金銅으로 만든 事理號 안에 金 事理號가, 그 안에 다시 琉璃 事理號가 들어있었습니다. 세 種類의 事理號가 事理를 겹겹이 둘러싸고 있었던 셈입니다.

김상운 記者 sukim@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본