•  


“캐나다 ‘소나기 퍽’ 눈부신 善防… ‘太極 스틱’의 希望을 봤습니다”|동아일보

“캐나다 ‘소나기 퍽’ 눈부신 善防… ‘太極 스틱’의 希望을 봤습니다”

  • 東亞日報
  • 入力 2018年 1月 8日 03時 00分


코멘트

[當身의 땀 應援합니다] <6> 洪明甫 蹴球協會 專務가 맷 달튼 아이스하키 代表 守門將에게

한국아이스하키 대표팀 골리 맷 달튼
韓國아이스하키 代表팀 골리 맷 달튼
“世界 最强 캐나다와 맞붙어서 끊임없이 쏟아진 슛을 막아내는 것을 보고 希望을 봤습니다. 골리 맷 달튼이 버티고 있는 韓國 아이스하키代表팀이 世界를 놀라게 하길 期待합니다.”

‘永遠한 리베로’ 홍명보 대한축구협회 專務理事(49)는 캐나다 出身으로 特別歸化海 大韓民國 아이스하키代表팀 골문을 지키고 있는 맷 달튼(32·安養 한라)을 應援하고 나섰다. 國際蹴球聯盟(FIFA) 월드컵에 4回 連續 出戰했고 2002年 韓日 월드컵 때 4强 神話를 創出했던 洪 專務는 ‘골을 넣는 競技에선 守備가 剛해야 강팀이 될 수 있다’는 確固한 哲學을 가지고 있다. 守備가 安定되지 않으면 攻擊도 제대로 되지 않아 흔들리기 때문이다. 아이스하키에선 골리의 役割이 重要하기 때문에 선뜻 달튼에게 應援의 拍手를 보낸 것이다.

달튼은 지난해 12月 13日 러시아 모스크바에서 열린 2017 유로하키투어 채널원컵 캐나다와의 競技에서 신들린 듯한 善防을 보여줬다. 世界 最高 攻擊手들로 構成된 캐나다는 달튼이 지키는 韓國 골문을 向해 競技 내내 無慮 56個의 소나기 슛을 쏟아냈다. 달튼은 그 가운데 53個를 막았다. 세이브率이 無慮 94.6%였다. 비록 韓國이 2-4로 졌지만 달튼의 猛活躍과 韓國 選手들의 鬪魂에 觀衆은 起立拍手를 보냈다.

韓國 아이스하키는 2018 平昌 겨울올림픽에서 叛亂을 꿈꾼다. 그 中心에 달튼이 있다. 스피드가 强調되는 最近 아이스하키 흐름에서 골리의 役割은 팀 戰力의 60% 以上을 차지한다. 캐나다 男子 아이스하키는 歷代 올림픽에서 金메달을 9個나 딴 아이스하키 絶對 强國이다. 지난해 12月 달튼이 골문을 든든히 지켜내면서 韓國은 캐나다의 攻勢에 맞서 相對의 虛를 찌르는 反擊을 할 수 있었다. 平昌에서 달튼의 活躍이 期待되는 理由다.

홍명보 대한축구협회 전무이사가 축구협회 접견실에서 한국아이스하키 대표팀 골리 맷 달튼을 응원하는 메시지를 들고 파이팅을 외치고 있다. “달튼의 신들린 선방을 보고 팬이 됐다” 는 홍 전무는 달튼의 선전을 기대하며 “2002년 한일 월드컵 때처럼 팬들이 열광적인 응원을 펼치면 한국이 다시 한 번 세계를 놀라게 할 수 있을 것”이라고 말했다. 양회성 기자 yohan@donga.com
洪明甫 대한축구협회 專務理事가 蹴球協會 接見室에서 韓國아이스하키 代表팀 골리 맷 달튼을 應援하는 메시지를 들고 파이팅을 외치고 있다. “달튼의 신들린 善防을 보고 팬이 됐다” 는 洪 專務는 달튼의 善戰을 期待하며 “2002年 韓日 월드컵 때처럼 팬들이 熱狂的인 應援을 펼치면 韓國이 다시 한 番 世界를 놀라게 할 수 있을 것”이라고 말했다. 양회성 記者 yohan@donga.com
洪 專務의 應援 메시지에 달튼은 “2002 韓日 월드컵의 英雄이 보내준 激勵, 너무 고맙고 榮光이다. 우리도 努力해서 2002 월드컵처럼 國民들을 기쁘고 자랑스럽게 하고 싶다. 洪 專務가 守備手로 大韓民國을 잘 지켰던 것처럼 나도 最善을 다해 골문을 막을 생각이다”라며 활짝 웃었다.

指導者 生活을 마치고 지난해 末부터 蹴球 行政家로 나선 洪 專務는 “國民들도 2002年 보여줬던 聲援을 아이스하키에도 보여주기를 바란다. 國民들의 熱狂的인 應援이 2002年 4强 神話의 힘이었다. 달튼 等 選手들을 믿고 끝까지 拍手 치자. 그럼 韓國이 世界를 다시 한 番 놀라게 할 수 있을 것”이라고 말했다.
 
양종구 記者 yjongk@donga.com
#洪明甫 蹴球協會 專務 #맷 달튼 #韓國 아이스하키 代表 #平昌 겨울올림픽
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본