•  


[詩論/장동식]創意的 産學協力이 4次 革命의 關鍵|東亞日報

[詩論/장동식]創意的 産學協力이 4次 革命의 關鍵

  • 東亞日報
  • 入力 2017年 4月 17日 03時 00分


코멘트
장동식 고려대 산업경영공학부 교수
장동식 고려대 産業經營工學部 敎授
디지털 플랫폼 事業 程度로 理解해왔던 구글이나 페이스북의 소셜네트워크서비스(SNS) 先占 事業이 어느덧 人工知能(AI) 分野의 産業化인 알파고, 知能로봇, 無人自動車, 핀테크, IBM 왓슨 等으로 具現되어 나타났다. 人工知能이라는 用語가 쓰인 지 不過 半世紀밖에 되지 않았기에 그 發展 速度에 놀라지 않을 수가 없다. 30年 前 筆者가 컴퓨터 時刻시스템으로 物體를 認識하는 시스템 構築에 關한 硏究로 博士學位를 받을 때만 해도 人工知能이 이렇게 모든 産業分野에서 큰 影響을 미칠 것이라고는 想像하지 못했다.

이러한 놀라운 變化, 卽 機械의 知能化가 4次 産業革命을 豫告하고 있다. 컴퓨터의 出現과 情報通信技術(ICT) 發展이 오늘날 人工知能의 發展과 4次 産業革命의 가장 重要한 原動力이다. 이 같은 變化와 發展을 통해 世上의 모든 知識이 共有되었고 科學技術은 더욱 急速하게 發展하고 있다.

디지털 技術은 時間과 空間의 限界를 다른 次元으로 解釋할 수 있으며 人工知能의 發電으로 機械가 바둑 高手를 凌駕하고 專門醫 水準으로 癌을 診斷하는 時代가 열리고 있다. 自然語를 人間보다 빠르게 處理하고 推論하는 시스템들이 現實에 適用되고 있다. 數百 年 동안 發展해온 自動車産業에 人工知能 技術이 適用되면서 다른 次元의 動力이나 制御 시스템이 만들어져 無人化되고 있으며 드론 같은 移動手段度 出現했다. 새롭게 登場한 이 같은 現實은 모두 우리 産業界에 큰 衝擊이 아닐 수 없다.

그렇다면 革新的인 産業의 變化에 우리는 어떻게 對處해 나갈 것인가. 여러 方案을 考慮해볼 수 있지만 가장 重要한 것은 未來의 産業을 이끌 人材를 養成해야 한다는 點이다. 그러기 위해선 大學의 役割에 注目하지 않을 수 없다. 旣存의 學科 또는 單科大學 次元의 壁에서 果敢히 脫皮하여 開放된 學制 시스템이나 敎育課程을 再構成해야 한다. 무엇보다도 實質的인 産學協同이 必須的이다. 創意敎育을 위해 企業과 疏通하고 融合하는 廣場 文化와 生態系의 造成이 先行되어야 하며 그 土臺 위에 産學協同이 이루어져야 한다.

産業體에서의 經驗과 要求事項들을 大學의 學制 시스템이나 敎科課程에 實質的으로 反映하는 것이 重要하다. 學生들이 企業을 먼저 體驗해보고 어떤 敎科目을 왜 듣게 되는지를 알고 배울 때 바로 살아있는 敎育이 된다. 垂直的이며 硬直된 大企業 構造에서는 産學協同의 接點을 찾기가 現實的으로 容易하지 않다. 이와 달리 專門性을 갖춘 열린 組織의 中小企業이나 新生 벤처企業이 産學協同에 더 效果的인 構造다.

우리 産業의 未來가 그리 밝지 않다는 危機感은 逆說的으로 疏通하고 合意할 수 있는 좋은 機會가 될 수 있다. 産業體와 大學은 서로의 壁을 넘어 새로운 産業革命에 對應하기 위해 討論하며 共同의 未來 戰略을 다듬어 가는 디지털 아고라 文化를 于先 構築해야 한다.

이러한 基礎 위에서 企業과 大學이 算學 프로그램들을 共同으로 運營해 가도록 政府의 關心과 制度的 支援이 切實한 時期다. 企業과 大學이 서로 疏通하고 協力한다면 우리의 未來 먹거리 産業은 자연스럽게 만들어질 것이며 또한 이것이 작은 企業들의 中興으로 이어져 靑年 일자리 創出에도 매우 效果的일 것이다.

政府는 過去 大企業 中心의 톱다운(top-down) 方式으로 接近한 産業政策에서 脫皮해야 한다. 새로운 産業革命에 對應할 벤처企業이나 작지만 剛한 中小企業을 많이 育成해야 한다. 大學과 企業의 實質的 協力을 위한 政策支援이 바로 4次 産業革命을 올바른 方向으로 先導하는 첫걸음이 될 것이다.
 
장동식 고려대 産業經營工學部 敎授
#創意的 産學協力 #4次 産業革命 #算學 프로그램
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본