•  


리턴맘 124名-障礙人 298名에 바리스타 ‘人生 2幕’ 열어줘|동아일보

리턴맘 124名-障礙人 298名에 바리스타 ‘人生 2幕’ 열어줘

  • 東亞日報
  • 入力 2018年 11月 14日 03時 00分


코멘트

[2018 리스타트 일자리 對象]綜合 部門 스타벅스커피코리아

스타벅스커피코리아는 육아로 인해 경력이 단절된 여성이나 장애인 등 사회적 약자 채용에 적극 나서고 있다. 올해 스타벅스커피코리아 최초 첫 장애인 점장이 된 권순미 씨. 스타벅스커피코리아 제공
스타벅스커피코리아는 育兒로 因해 經歷이 斷絶된 女性이나 障礙人 等 社會的 弱者 採用에 積極 나서고 있다. 올해 스타벅스커피코리아 最初 첫 障礙人 점장이 된 권순미 氏. 스타벅스커피코리아 提供
“아이 말고도 나를 必要로 하는 사람들이 있고, 조금이나마 社會에 寄與하고 있다는 생각에 每日 즐거워요.”

조혜원 氏(39)는 2012年 10年 넘게 일한 職場을 떠났다. 2001年 아르바이트로 始作해 2006年 스타벅스 店長의 꿈을 이뤘지만 結婚을 앞두고 일을 그만둬야 했다. 曺 氏는 “賣場의 一擧手一投足을 책임져야 하는 重要한 자리이기 때문에 家庭과 兩立할 수 없다고 생각했다”면서 “卒業 後 20, 30代를 보낸 일터를 떠나야 한다는 생각에 눈물이 났었다”고 말했다.

退社하며 다시는 커피를 만들 수 없을 것이라고 생각한 조 氏는 現在 서울의 한 스타벅스 賣場에서 副店長으로 勤務하고 있다. 2012年 會社를 떠났던 조 氏가 다시 스타벅스 유니폼을 입게 된 건 스타벅스커피코리아의 ‘리턴맘 制度’ 德分이다. 스타벅스커피코리아는 2014年 女性家族部와 協約을 맺고 前職 스타벅스 女性 管理者들을 正規職 時間選擇制 副店長으로 다시 採用하는 리턴맘 制度를 導入했다. 4時間 勤務를 原則으로 하지만 本人이 願할 境遇 8時間 勤務로의 轉換도 可能하다. 올해 10月 現在 總 124名의 리턴맘 바리스타가 全國의 스타벅스 賣場에서 일하고 있다.

올해 10월 기준 전국에 124명이 근무 중인 리턴맘 바리스타들의 아기 돌보기 봉사활동 모습. 스타벅스커피코리아 제공
올해 10月 基準 全國에 124名이 勤務 中인 리턴맘 바리스타들의 아기 돌보기 奉仕活動 모습. 스타벅스커피코리아 提供
하루 4時間씩 일하는 曺 氏는 出勤길에 아이를 어린이집에 데려다주고 午後에 함께 下院한다. 曺 氏는 “엄마와 같이 보낼 수 있는 時間이 많아 아이가 좋아한다”면서 “育兒와 일을 같이 할 수 있다는 長點이 가장 크지만 다시 出勤하면서 내 自身이 成長한다는 느낌을 받아서 만족스럽다”고 말했다.

스타벅스커피코리아는 리턴맘 制度 等 일자리 創出의 功을 認定받아 東亞日報와 채널A가 選定한 2018 리스타트 일자리 對象에서 綜合 部門 大賞을 受賞했다. 審査委員들은 스타벅스커피코리아가 學歷, 性別, 나이, 障礙 等의 差別 없는 열린 採用과 女性親和制度, 모든 職員의 正規職 採用 等을 통해 좋은 일자리 만들기에 앞장서고 있다고 評價했다.

實際로 스타벅스커피코리아는 障礙人 等 社會的 弱者 採用에도 힘쓰고 있다. 2007年 障礙人 職員 採用을 始作한 스타벅스커피코리아는 每年 採用 規模를 늘리고 있다. 現在 總 298名의 障礙人 바리스타가 勤務하고 있고, 이달 中 28名의 새로운 障礙인 바리스타가 스타벅스 유니폼을 입는다.

昇進, 成果給 等 人事上의 差別도 없다. 障礙人 職員들은 成果에 따라 中間級 以上 管理者가 될 수 있다. 聽覺障礙 2級인 권순미 氏(38)는 올해 스타벅스커피코리아 最初로 障礙人 점장이 됐다. 스타벅스커피코리아 關係者는 “同僚 相互評價는 勿論이고 顧客들에게 좋은 評價를 받은 게 店長 昇進에 많은 影響을 끼쳤다”면서 “障礙人 職員들에게 주는 惠澤도 없지만 差別도 全혀 없다. 오직 成果에 따라 評價하고 있다”고 말했다. 採用에 있어서는 나이나 學歷의 差別도 없다. 競技의 한 賣場에서는 53歲의 女性 바리스타가 14年째 勤務하고 있다.

스타벅스커피코리아는 바리스타를 꿈꾸는 靑少年이나 어르신들을 위한 敎育에도 積極 나서고 있다. 스타벅스커피코리아 關係者는 “現職 바리스타들이 就業 博覽會 等에 參與해 進路相談을 해주고 있고 地域의 낡은 카페를 財團障害 關聯 敎育을 進行하고 있다”고 말했다. 現在 1萬 名이 넘는 靑少年들이 스타벅스의 바리스타 進路 體驗 프로그램을 履修했다.

강승현 記者 byhuman@donga.com
#리턴맘 124名-障礙人 298名 #바리스타
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본