•  


[專門醫 칼럼]慢性 心不全, 恨의 治療 竝行하면 症狀 緩和|東亞日報

[專門醫 칼럼]慢性 心不全, 恨의 治療 竝行하면 症狀 緩和

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 1月 18日 03時 00分


코멘트

江東慶熙大病院

게티이미지코리아
게티이미지코리아
겨울철 날씨가 추워지면서 조금만 움직여도 숨이 차거나 힘들다고 느끼는 境遇가 있다. 여러 가지 原因이 있겠지만 肺에 異常이 없다면 心臟 問題를 疑心할 수 있다. 心臟 機能이 떨어지면 末梢 機關에 必要한 만큼의 血液을 供給하지 못하게 되는데 이를 心不全이라고 한다. 症狀으로는 呼吸困難과 疲勞感이 主로 나타나는데 처음에는 힘든 活動을 할 때만 숨이 차다가 심해지면 가벼운 活動에도 숨이 차고 다리가 붓기도 한다. 食慾이 減少하거나 消化不良, 腹部膨滿感 等도 發生할 수 있다.

조승연 강동경희대병원 한방순환기클리닉 교수
조승연 江東慶熙大病院 한放循環器클리닉 敎授
高齡化로 인해 心不全 患者가 急速度로 增加하고 있다. 心不全이 急性으로 惡化하는 境遇 入院 後 卽刻的인 檢査 및 治療를 통해 死亡 危險을 줄이는 것이 重要하다. 以後 다시 惡化하거나 再入院하지 않도록 持續해서 管理해야 한다. 꾸준히 增加하고 있는 慢性 心不全에 關한 關心과 注意가 必要하다.

이러한 段階에서 恨의 治療를 竝行하면 心不全 患者의 症狀을 緩和하고 運動 機能을 回復하는 데 도움이 된다. 旣存에 藥을 먹고 있더라도 숨찬 症狀이 持續되거나 浮腫, 排尿 障礙 等으로 不便할 境遇 恨의 治療를 함께하면 效果를 볼 수 있다.

韓의 治療는 心不全 患者의 症狀을 緩和하는 것을 一次的 目標로 鍼 治療와 전鍼 治療, 뜸 治療, 韓藥 治療를 中心으로 患者 狀態에 따라 治療를 施行한다. 心臟 機能과 關聯된 內官穴과 自律神經 機能 不均衡을 改善하는 效果가 있는 足三里 等의 經穴(穴자리)을 包含해 心不全에 많이 活用되는 經穴과 各 患者 狀態에 적합한 經穴을 選擇해 鍼 治療와 뜸 治療를 進行한다. 또한 心不全 關聯 藥을 먹고 있더라도 呼吸困難, 기침 等이 持續되는 境遇, 利尿가 充分히 되지 못하거나 하지 浮腫이 없어지지 않는 境遇, 팔다리가 冷하거나 어지러움, 가슴 두근거림 等의 症狀이 있을 때 患者의 症狀과 健康 狀態에 맞는 韓藥을 追加로 服用하면 效果를 볼 수 있으며 副作用도 적다는 長點이 있다.

또 다른 韓의 治療의 長點은 ‘박출率 保存 心不全’을 管理하는 데 效果的이라는 點이다. 박출率은 心臟이 搏動할 때마다 左心室에서 나오는 血液의 比率로 心臟이 얼마나 血液을 잘 供給하고 있는지를 나타낸다. 全體 心不全 患者의 40% 以上을 차지하는 박출率 保存 心不全은 아직 確立된 治療劑가 없는 狀況으로 最近 指針에서 利尿劑 等이 勸告되고 있으며 同伴 疾患을 治療하는 方法으로 管理하고 있다. 이러한 박출率 保存 心不全 患者를 對象으로 韓藥 治療를 追加로 施行할 때 步行 能力이 好轉되고 삶의 質도 改善되는 效果가 있는 것으로 多數의 硏究 論文을 體系的으로 모아 分析한 結果가 確認됐다.

高齡인 心不全 患者는 氣力 低下로 疲勞, 無氣力 等을 呼訴하는 境遇가 많다. 이러한 症狀을 單純 疲勞로 認識하기보다는 同伴 疾患 및 心臟 機能 低下의 特性을 考慮해 適切하게 診斷하고 治療하는 것이 必要하다. 特히 旣存 服用 藥物만으로 限界가 있는 境遇 個別化된 韓의 治療를 竝行하면 自覺症狀을 緩和하고 心臟 機能을 保存하며 삶의 質을 改善하는 데 效果를 얻을 수 있다.

조승연 江東慶熙大病院 한放循環器클리닉 敎授


#헬스東亞 #健康 #醫學 #心不全 #恨의 治療
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본