•  


北 굶주림 現場 『6·25때보다 悲慘』|東亞日報

北 굶주림 現場 『6·25때보다 悲慘』

  • 入力 1997年 4月 12日 08時 43分


<압록강 근처="" 용연="" 마을의="" 고아원.="" 9명의="" 어린아이들이="" 다="" 떨어진="" 한="" 장의="" 담요밑에="" 나란히="" 누워있다.="" 어린이들은="" 심하게="" 기침을="" 해댔다.="" 두명은="" 너무="" 작아서="" 미숙아처럼="" 보였다.="" 그러나="" 고아원="" 원장은="" 그들이="" 여섯살이라고="" 말했다.="" 관리들은="" 어린이들의="" 엄마가="" 지난="" 겨울에="" 죽었으며="" 이="" 어린이들도="" 십중팔구="" 굶주림의="" 희생자가="" 될="" 것이라고="" 말했다.="" 토니="" 홀="" 하원의원="" 일행과="" 지난="" 4일부터="" 북한에="" 3일간="" 머문="" 유에스에이="" 투데이지="" 바버라="" 스트레이빈기자는="" 11일자="" 북한기행에서="" 기근의="" 참상을="" 이렇게="" 전했다.="">> 大部分의 美國人들이 食用이라고는 생각할 수 없는 菜蔬로 不足한 食糧을 代身하기 2年餘. 많은 北韓人들은 그들의 能力으로는 더 以上 어찌해볼 道理가 없는 限界를 느끼고 있다. 平壤 밖으로 나가면 가슴을 저미는 場面을 쉽게 目擊할 수 있다. 平壤에서 北쪽으로 自動車로 1時間 距離에 있는 안注視. 이곳에 사는 김명혜量은 올해 14歲이지만 나이의 折半으로밖에 보이지 않는다. 그女는 수많은 다른 北韓사람들처럼 食糧과 땔감을 찾기 爲해 不毛의 언덕을 깨끗하게 「淸掃」한다. 그女처럼 셀 수 없는 많은 사람들이 하루에 한끼밖에 먹지 못하고 있다. 밥床에는 멀건 나물粥, 不實한 옥수수빵, 昨年에 거둬들인 배추의 겉잎 等만 오른다. 고천규 안注視 副市長은 『요즘은 韓國戰爭때보다 더 어렵다』고 말했다. 안注視에 마지막 配給穀物이 傳達된 것은 지난달 26日. 古阜市場도 다음 配給이 언제 올지 모른다고 말했다. 용연 마을의 孤兒院 退마루에 앉아 멍하니 먼 山만 바라보는 皮膚가 짓무른 어린이들은 營養失調때문에 힘이 없어 全혀 움직이지도 않는다. 孤兒院長 市매先氏는 産母의 營養不足으로 死産이 急增, 今年들어 그 地域의 新生兒數가 例年의 折半水準인 40名線으로 떨어졌다고 말했다. 按酒 北쪽 博川의 病院 院長은 『지난겨울 30名의 어린이가 죽어 나갔다』고 말했다. 新義州의 한 病院은 暖房이 되지 않아 한낮에도 입김이 보일 程度로 썰렁했다. 이 病院에는 抗生劑조차 없었다. 醫師들도 하루 1百g밖에 食糧을 配給받지 못하고 있다. 近年들어 前에 없이 結核이 猖獗하고 있다고 한다. 8百病床 規模의 이 病院에서 死亡하는 患者數가 올들어 10∼15%나 늘었다는 것이다. 지난週 희천에 다녀왔던 유엔아동기금(UNICEF) 現地 責任者 壘나르 소렌슨은 現地 官吏들로부터 7歲 以下 어린이 8千8百名 가운데 3千4百名이 營養不足으로 成長을 멈췄다는 말을 들었다고 한다. 7百50名은 分明한 營養失調狀態이고 1百40名은 「深刻한 危險狀態」라는 것이다. 國際機構와 北韓官吏들은 數年동안의 食糧不足으로 衰弱해진 農民들이 올여름에 作物을 심고 가꿀 힘이 있을지 憂慮한다. 洪水때문에 土壤이 荒廢해진데다 産銀 燃料用으로 나무를 마구 베어 벌거숭이가 되었기 때문에 올여름 비가 쏟아지면 어떤 일이 벌어질지 두려워하는 사람들도 많다. 世界食糧計劃(WFP) 北韓局長人 칼그렌은 『다음番 洪水를 막아낼 나무가 없다』고 말했다. 50年間 主體思想을 信奉해온 平壤의 官吏들에게는 가난에 찌든 北韓의 實相이 外部에 露出된다는 것이 고통스러울 것이다. 北韓 外交部官吏들은 訪問客들이 悽慘한 光景들을 寫眞에 담을때 唐慌하고 火가 난 모습을 보였다. 人口 30萬名인 新義州의 食糧配給所는 텅 비어 있었다. 燃料와 物資 不足으로 이 都市의 石油化學工場들은 門을 닫았으며 勤勞者들은 代身 中國의 下請業者로 轉落해 衣類를 生産하고 있다고 現地官吏들은 말했다. 新義州 病院에 누워있는 患者 김공일은 우리 一行을 보고 『美國이 韓國에서 戰爭을 일으켰다』면서도 『萬若 當身들이 食糧問題를 解決하도록 도와준다면 最高의 歡迎을 받을 것』이라고 말했다. 餓死直前의 狀態인데도 北韓住民들은 놀랄만큼 秩序를 維持하고 있었다. 平壤에서는 김일성의 85周年 生日을 記念하기 위한 매스게임을 練習하고 있었다. 〈整理〓조운경·고진하記者〉
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본