•  


肉重한 戰鬪機 3秒만에 새銃 쏘듯 하늘로 非常|東亞日報

肉重한 戰鬪機 3秒만에 새銃 쏘듯 하늘로 非常

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 4月 12日 16時 39分


코멘트

韓美日 海上訓鍊 參加한 美 루스벨트 航母 이착함 訓鍊 르포
北 核·미사일 및 潛水艦 威脅 對應訓鍊 公開

11日 濟州 南方 公海上에서 進行된 韓美日 3國 海上訓鍊에 參加한 美 核推進 航空母艦 시어도어 루즈벨트(CVN-71·10萬t級)에서 F/A-18 슈퍼호닛 戰鬪機가 甲板을 박차고 離陸하고 있다. 이番 3國 海上訓鍊은 北韓의 核·미사일과 潛水艦 威脅의 對應 能力을 提高하기 위해 實施됐다. 美 海軍은 韓美日 3國 取材陣을 航母로 招請해 戰鬪機의 이·착함 訓鍊과 內部를 公開했다. 國防日報 提供


11日 午後 濟州 南方 公海上. 노란色 조끼를 입은 乘組員의 離陸 手信號가 떨어지자 肉重한 크기의 F/A-18 슈퍼호넷 戰鬪機가 轟音과 함께 瞬息間에 甲板을 박차고 하늘로 날아올랐다.

戰鬪機 엔진이 내뿜는 熱氣와 後暴風이 멀찍이 떨어져 있는 取材陣을 덮쳤다.

美 海軍은 이날 核推進 航空母艦 시어도어 루스벨트(CVN-71·10萬t級)의 이·착함 訓鍊 및 函 內部를 韓美日 3國 取材陣에게 公開했다. 시어도어 루스벨트 號는 濟州 南方 公海上에서 우리 海軍과 日本 海上自衛隊의 이지스驅逐艦과 함께 韓美日 3國 海上 訓鍊에 參與했다. 北韓의 核·미사일과 潛水艦 威脅 對應 能力을 높이기 위한 目的이다.

11日 濟州 南方 公海上에서 進行된 韓美日 3國 海上訓鍊에 參加한 美 核推進 航空母艦 시어도어 루즈벨트(CVN-71·10萬t級)의 甲板에서 F/A-18 슈퍼호닛 戰鬪機가 離陸을 準備하고 있다. 이番 3國 海上訓鍊은 北韓의 核·미사일과 潛水艦 威脅의 對應 能力을 提高하기 위해 實施됐다. 美 海軍은 韓美日 3國 取材陣을 航母로 招請해 戰鬪機의 이·착함 訓鍊과 內部를 公開했다. 國防日報 提供


韓美日 3國 取材陣은 日本 오키나와 가데나 基地에서 C-2 輸送機를 타고 航母 甲板에 到着했다. 蹴球場 3倍 面積의 쉴 새 없이 슈퍼호닛이 쉴 새 없이 뜨고 내렸다. 지난해 開封해 世界的으로 興行한 ‘탑건:매버릭’의 하이라이트인 離着陸 場面도 이 航母에서 撮影됐다.

航母 乘組員은 “甲板에 設置된 캐터펄트(射出裝置)는 戰鬪機를 3秒 만에 時速 249㎞까지 加速하는데 이때 操縱士는 重力의 3倍 加速度를 받게 된다”고 說明했다. 甲板에는 F/A-18을 비롯해 EA-18G 電子電氣, MH-60 시호크 海上作戰헬기 等으로 빼곡했다. 航母에는 總 90餘 代의 艦載機가 실려 웬만한 國家의 空軍力과 맞먹는다.

韓美日 3國 艦艇들이 11日 濟州 南方 公海上에서 北韓의 核·미사일과 潛水艦 威脅에 對應하는 海上訓鍊을 하고 있다. 아래줄 오른쪽부터 우리 海軍의 이지스驅逐艦 서애류성룡함, 美 海軍의 核推進 航空母艦 시어도어 루즈벨트函, 日本 海上自衛隊 驅逐艦 아리아케函. 윗줄 오른쪽부터 美 海軍 이지스驅逐艦 하워드函, 러셀函, 다니엘 이노우에函. 美 海軍 提供.


案內를 따라 들어선 航母 內部는 陸上의 基地를 바다 위로 옮겨놓은 듯 巨大하고 迷路처럼 複雜했다. 函 곳곳에는 航母 이름의 主人이자 美國의 第26代 大統領인 시어도어 루스벨트를 다룬 寫眞과 胸像들로 가득했다. 艦長실 壁面의 裝飾欌에는 루스벨트 大統領을 모티프로 한 人形인 ‘테디 베어’가 도 놓여있었다. 艦長室에는 LG의 TV와 日製 소니 사운드바가 갖춰져 있었다. 艦長室 옆房에선 메이저리그(MLB)와 北美아이스하키리그(NHL)의 有名 選手들이 直接 사인한 野球 배트와 하키 스틱이 걸려 있는 ‘큰 몽둥이 선반(big stick rack)’이 눈길을 끌었다. 在任 時節 힘에 基盤한 强勁한 對外政策을 펼쳤던 루스벨트 大統領의 ‘빅 스틱(實力行使)’ 外交 基調를 美國의 代表的 스포츠와 核心 戰略資産과 連繫해서 示唆한 것.

루스벨트號를 이끄는 美 海軍 第9航母强襲團의 크리스토퍼 알렉산더 團長(准將)은 取材陣과 만나 “이 地域의 偉大한 同盟인 韓國 海軍, 日本 海上自衛隊와 함께 訓鍊하게 돼 매우 기쁘다”며 “이같은 訓鍊은 危機의 時期에 絶對的으로 重要하다”고 强調했다.

다만 이番 訓鍊이 北韓과 中國에 對한 警告 메시지인지를 묻자 “이番 訓鍊은 公海上의 定例的 作戰이며 (事前에) 잘 調律된 것”이라며 말을 아꼈다.

윤상호 軍事專門記者 ysh1005@donga.com, 시어도어루스벨트 艦上=國防部共同取材團
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본