•  


[專門醫 칼럼]베트남과 醫療 交流 通해 K-醫療 傳授할 것|東亞日報

[專門醫 칼럼]베트남과 醫療 交流 通해 K-醫療 傳授할 것

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 12月 15日 03時 00分


코멘트

허재택 두이彈帶 醫大 理事會 議長(前 中央報勳病院腸)

허재택 두이탄대 의대 이사회 의장(전 중앙보훈병원장)
허재택 두이彈帶 醫大 理事會 議長(前 中央報勳病院腸)
22日은 韓國과 베트남 修交 30周年이 되는 날이다. 筆者가 1996年 여름 호찌민市 隣近 마을에 醫療奉仕를 위해 訪問했을 때를 생각하면 只今 베트남은 隔世之感을 느낄 程度로 發展했다. 베트남의 主要 都市에 있으면 韓國에 있는 것과 別般 差異를 느낄 수 없을 程度다.

筆者는 11月 베트남 駐이떤(두이탄)대 醫大 理事會 議長으로 任命됐다. 앞으로 5年 동안 일하게 될 것이다. 주이떤대는 學生 數가 約 3萬 名에 이르는 베트남 最大 私立大다. 最近 發表된 英國 타임스高等敎育(THE)의 2023年 大學 評價에 따르면 주이떤대는 401∼500그룹 大學에 屬하며, 베트남 大學 中 가장 順位가 높다.

주이떤대는 最近 300病床 規模의 大學病院 設立을 推進할 程度로 醫大에 쏟는 精誠이 남다르다. 주이떤대 醫大는 7年制이며 한 學年 定員이 200名 程度다. 來年에는 印度 學生도 入學할 豫定이다. 大槪 卒業 後에 一般 醫師로 진료한다. 베트남도 韓國처럼 最高 水準의 學生들이 醫大에 入學하고 있다.

하지만 베트남 醫療 狀況은 韓國의 1980年代 狀況과 비슷할 程度로 如前히 劣惡하다. 韓國과 달리 人口가 繼續 늘고 있으며 國民들의 醫療 水準에 對한 期待感도 높아지고 있다. 健康保險의 持續的인 擴大에 따른 醫療 需要도 急增하고 있다.

그렇다 보니 베트남 政府도 이에 副應하기 위해 國家 公衆保健 시스템 强化를 위한 公共支出을 늘리고 있다. 하지만 醫師와 看護師 不足, 醫療 서비스의 質이 낮은 點 等을 改善해야 하는 狀況에 놓여 있다.

따라서 韓國과 베트남의 修交 30周年을 契機로 兩國 間 맞춤型 協力 모델 構築이 必要해 보인다. 協力을 통한 水準 높은 醫療 人力 養成, 醫療 施設 現代化, 良質의 醫療 서비스 提供, 保健醫療 情報 시스템 構築 等이 絶對的으로 必要해 보인다.

이에 筆者는 고려대 및 동아대와 交流 프로그램을 推進하고 있다. 또 韓國-베트남 修交 30周年을 맞아 韓國의 優秀한 人材들을 베트남 大學에 派遣하고, 베트남 學生들이 交換硏修 等을 통해 韓國에서 工夫할 수 있도록 하고 있다. 베트남 優秀 醫療 人材 養成이 ‘K醫療’가 全 世界 醫療의 標準이 되는 出發點이 되도록 할 豫定이다.

그런 意味에서 停年退任한 名譽敎授 等 韓國 醫師들 가운데 學期當 3個月 程度 베트남에 滯留하면서 學生을 가르치고 國內 先進 醫療를 傳授해 줄 수 있는 분은 언제든 支援해 주시길 바란다. 過去 美國이 醫療 後進國이었던 韓國에 先進 醫療를 가르치기 위해 醫大와 病院을 設立하고 人材를 養成했던 一名 ‘미네소타 프로젝트’를 우리가 베트남에서 펼칠 때다.



허재택 두이彈帶 醫大 理事會 議長(前 中央報勳病院腸)


#베트남 #醫療 交流 #k-醫療
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본