다른 뜻에 對해서는
보카치오
文書를 參考하십시오.
조반니 보카치오
Giovanni Boccaccio
|
---|
|
|
出生
| 체르탈도
,
피렌체
|
---|
死亡
| 체르탈도
|
---|
國籍
| 피렌체 共和國
|
---|
言語
| 이탈리아語
,
라틴語
|
---|
職業
| 短篇 小說家
,
是認
,
外交官
,
譯者
,
傳記 作家
,
神話作家
,
作家
|
---|
스승
| Cino da Pistoia
|
---|
|
데카메론
,
Elegia di Madonna Fiammetta
,
Buccolicum carmen
,
De casibus virorum illustrium
,
De mulieribus claris
,
De montibus
,
Genealogia deorum gentilium
,
Corbaccio
,
Il Filostrato
,
La caccia di Diana
,
Teseida
,
Amorosa visione
,
Trattatello in laude di Dante
|
署名
墓碑
|
墓所
| Santi Jacopo e Filippo
|
---|
조반니 보카치오
(Giovanni Boccaccio,
1313年
6月 16日
~
1375年
12月 21日
)는
이탈리아
의
小說家
·
是認
이다.
生涯
[
編輯
]
그의 아버지는 商人으로서 換錢商을 經營하였으며 그는 私生兒로
체르탈도
라는 고장에서 出生하였다.
피렌체
에서 아버지의 業을 익히는 한便 初步的인 敎育을 받았다. 14歲 때에 장사를 배우기 위해
나폴리
로 보내졌는데 보카치오는 "그 6年間은 時間 浪費 外에 얻은 바가 없었다"고 말하고 있다. 새로 6年間을
法學
硏究에 보냈으나 別로 工夫는 하지 않았다. 그러나
文學
에 對해서는 깊은 感激과 意欲을 가져 熱心히 獨學을 하였다. 當時 文藝 復興 運動이 한창이던
나폴리
에서 그는 愉快한 社交 모임에도 參與하고 親舊도 사귀며
人文學者
에 依해
古典 文學
에 눈을 뜨게 되었다. 그런 가운데 한 女性에 對한 熱烈한 戀愛 經驗은 그의 靑年期 文學 創造에 重要한 契機가 되었다. 그럴 즈음 아버지의 破産과 죽음을 맞아 百方으로 職業을 求하다
피렌체
市 政府의 일자리를 얻게 되었다. 多幸히도 그의 學識과 才能, 能辯으로
敎皇
이나 그 밖의 여러
榮州
에게 使節로 派遣되는 幸運이 있었다.
이 즈음 그에게 있어서 가장 뜻있고 줄거운 事件은 靑年 時代로부터 만나고자 所願했던
페트라르카
를 만나게 된 일이었다(1350년). 그의 滿足과 기쁨은 비길 데가 없었으며 親交는 더욱더 두터워져 죽을 때까지 繼續되었다. 1362年 占쟁이가 말한 죽음의 豫言을 믿은 그는 隱遁 生活로 들어가 모처럼의
苦戰
硏究를 그만두려 하였으나
페트라르카
의 勸誘로 硏究를 繼續하였다. 그러나 老齡과 貧困, 疾病에 시달린 나머지
나폴리
에도
피렌체
에도 興味를 잃어 故國에 돌아가 숨어 살며
苦戰
硏究에 沒頭하였다. 特히
페트라르카
의 죽음(1374)에 크게 衝擊을 받아 前年에
피렌체
政府의 要請에 依해 맡았던 <
新曲
>의 講義도 中斷하였다. 그 後 얼마 지나지 않아 生涯를 마감하였다.
作品
[
編輯
]
그의 作品은 많으나 그 中 여러 가지의 시형(詩型)을 갖는
抒情詩
는 사랑을 主題로 하며
단테
나
페트라르카
의 影響을 받은 바가 顯著하다. 다음으로는 그 時節에 널리 流行되었던
로맨스 文學
의 範疇에 包含시켜야 할 作品의 大部分은 戀愛의 여러 가지
中世
모습을 敍述했지만, 素材로는
苦戰
속의
神話
傳說
이나
文學
에서 取하였다. 그러나 그 中 核은 自身의 經驗과 感想을 土臺로 한 것이었다.
- 로마
傳說에서 取材한
나폴리
時代 最初의 作品으로 프로리오와 비안코피오레의 사랑을 主題로 한 冒險 이야기이다. 文體는
散文
形式으로 되어 있다.
- 트로이
의 王子와 敵側의
그리스
處女 그리歲이다 사이의 悲戀을 그린 戀愛詩로 9章으로 엮어져 있다.
- 그리스
傳說에서 素材를 얻어 쓴 12張의 長詩. 아존 女王의 동생 에밀리아에 對한 사랑 때문에 일어나는 알치테, 파레모네 두 靑年 間의 사랑 싸움을 描寫하고 있다.
- 難팔레 多메토(Ninfale d'Ameto; 아메토 妖精의 戱曲)(1342-1343)
- 한 牧童의 妖精(妖精)에 對한 純情을 그린 이야기로
時
와
散文
을 한데 엮어놓은 形式을 取하고 있다.
- 아모로사 비시오네(Amorosa visione; 사랑의 歡迎, 1342-1343)
- 比喩와 敎訓을 담은 長詩 50張. <닌팔레 多메토>와 같은 趣向의 것이다. 幻影에 이끌려 넓은 廣場에 이르고 거기서 學問·靈光·浮遊·戀愛로 高明한 古今의 사람들과 이와는 反對로 運命의 犧牲이 된 사람들의 名火傷을 보고 깨닫고, 좁은 門으로 찾아들어 선덕(善德)을 求하며 樂園에 이르러 피암메타를 만나 無限의 祝福을 얻는다는 內容이다.
- 피암메타(Elegia di Madonna Fiammetta, 1343-1344)
- 깊이 사랑하는 男子 판疲勞에게 배신당하여 괴로운 나머지 죽음까지도 擇하려 한다. 心理 解剖의 名作으로
散文
50章으로 이루어진다.
- 닌팔레 피에소라노(Ninfale fiesolano; 페조레의 妖精, 1344-1345)
- 젊은 牧童과 妖精의 깊은 사랑이 神의 戒律로 막혀 이뤄지지 못하자 둘은 아르노 江에 投身해 죽는다는 悲戀의 牧歌로서
神話
에서 取材한 것이다.
- 데카메론
(Decameron, 1348-1353)
데카메론
文書에 이 部分의 追加 情報가 있습니다.
- 이 除名은
그리스어
의 '10日'이란 뜻으로 보카치오의 傑作이다.
參考 資料
[
編輯
]
外部 링크
[
編輯
]