위키百科 : 함께 檢討하기

이 페이지는 이동 보호되어 있습니다.
위키百科, 우리 모두의 百科事典.

위키百科
알찬 글
위키百科
좋은 글
위키百科
알찬 目錄
全體 및 一般


함께 檢討하기

이 곳은 文書의 週 寄與者를 除外한 나머지 使用者들이 文書를 함께 檢討하고 補完하거나 고쳐야 할 點을 指摘해주며, 그러한 事項이 反映되어 文書의 完成度가 높아졌는지 點檢하는 곳 입니다.


評價를 할 때는 包括的인 意見을 남기기 보다는 文書의 不足한 部分을 具體的으로 檢討해 주세요. 例를 들자면 "些少한 誤打나 文脈 誤謬, 飜譯을 除外하면 아주 만족스럽다"는 式의 意見보다는, 그 誤打나 文脈 誤謬, 飜譯을 具體的으로 指摘하는 便이 週 寄與者가 文書를 살찌우는 데 實質的인 도움이 됩니다.

  • 討論을 여는 方法은 다음과 같습니다.
    1. 入力窓에 함께 檢討하고자 하는 文書 題目을 入力한 뒤 '함께 檢討하기 文書 生成' 버튼을 누르세요.
    2. 文書의 처음 部分에는 === [[文書 題目]] === 라고 적고, 下段에는 推薦 理由와 함께 署名을 하여 文書를 生成합니다.
    3. 文書를 生成하였다면, 위키百科:함께 檢討하기 文書에 날짜 順으로 {{위키百科:함께 檢討하기/문서 題目}} 를 넣으시면 됩니다.
    4. 該當 文書의 討論 페이지에 {{ 文書 歷史 }} 를 揷入하거나 修正하여 檢討가 進行 中임을 알려주세요.
  • 다음의 條件中 하나를 充足하면 文書의 檢討가 終了됩니다. 討論이 끝나면 위키百科:함께 檢討하기/보존문서 에 討論 文書를 링크해주세요.
    1. 該當 文書가 알찬 글 候補 , 좋은 글 候補 또는 알찬 目錄 候補 로 推薦을 받았을 때.
    2. 該當 討論이 열린 지 6個月이 지났을 때.
    3. 文書 毁損 , 編輯 紛爭 , 著作權 問題를 解決해주길 바라는 文書의 境遇
    4. 檢討 對象 文書가 削除 討論 에 回附되었거나 削除되었을 때
    5. 文書의 同僚 評價를 要請한 使用者가 任意로 닫을 수 있음

文明 VI: 몰려드는 暴風 [ 編輯 ]

英語 위키百科의 Civilization VI: Gathering Storm 文書를 飜譯했습니다. 飜譯이 잘 되었는지에 對해서 檢討하기 위해 올립니다.-- na 2023年 12月 12日 (火) 18:14 (KST) [ 答辯 ]

캐나다-우크라이나 旅團 [ 編輯 ]

方今 따끈따끈하게 飜譯을 마쳤습니다. 潤文과 캐나다 國防部 長官 아니타 아난드 와 같이 붉은 링크도 파랗게 물들여 주시면 感謝하겠습니다. 또한 表의 '參戰' 部分이 英語版처럼 가지型으로 나타나지가 않는데 修正해주시면 感謝하겠습니다. 프:우크라이나 와 關聯있으므로 몇몇 參加者 분들 呼出하겠습니다.

@ Kenlee77 : 安寧하세요, 飜譯賞 語塞한 部分은 直接 修正하였습니다. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 27日 (水) 14:43 (KST) [ 答辯 ]
@ 好勞組 : 檢討 感謝합니다. 그런데 저는 '卽席에서 잡아타고 간다.'는 部分에서 當然히 文脈上 (交通便을) - '卽席에서 (交通便을) 잡아타고 간다.'라고 讀者들이 理解할 수 있을 것이라 생각했는데 이에 對해 어떻게 생각하시는지 궁금합니다.-- Kenlee77 ( 討論 ) 2024年 3月 27日 (水) 16:02 (KST) [ 答辯 ]
@ Kenlee77 : 模糊하기도 하고, 別로 百科事典的이지 않은 表現이라고 생각합니다. 脈絡上 많은 이들이 이러한 募兵 프로그램의 存在를 모르고 우크라이나로 入境한다는 內容이니 認容 語法이라고 하더라도 直譯하는 것보다는 풀어서 說明하는 게 낫다고 봅니다. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 27日 (水) 17:52 (KST) [ 答辯 ]
@ 好勞組 : 理解했습니다. 다시 한番 檢討해 주셔서 感謝합니다. 프:우크라이나/必要 文書 에 文書 몇 個 가져와봤으니 한番 確認해 주시면 感謝하겠습니다.-- Kenlee77 ( 討論 ) 2024年 3月 27日 (水) 19:35 (KST) [ 答辯 ]
@ Kenlee77 : 英語版 文書 自體의 問題이긴 한데, 讀者가 追加的으로 궁금해 할 만한 事項은 '具體的으로 이 部隊가 어떤 戰鬪에서 싸웠는지'가 아닐까 합니다. 이건 飜譯으로 解決할 수 있는 問題가 아니니 直接 資料를 찾으셔서 追加하시는 게 좋을 듯 합니다. 韓國語版에는 戰鬪 文書만 있고 어떤 部隊가 配置되고 싸웠는지에 關한 情報까지 連結되는 境遇가 적은 것 같다는 問題 意識이 갑자기 떠올라서 다시 찾아 意見을 남깁니다. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 29日 (금) 01:57 (KST) [ 答辯 ]
@ 好勞組 只今 確認해 봤는데 個別 캐나다人 自願兵 뉴스 記事는 確認할 수는 있었는데 이 部隊를 素材로 삼은 記事는 찾기가 힘들더군요. 그 渦中에 이 部隊( en:Resistance Committee (Ukraine) )는 바흐무트 戰鬪 라든지 參與한 戰鬪가 記錄이 있는 것을 보니 살짝 虛脫했습니다. 이 文書를 飜譯했어야 한 건 아닌가 하고요. 好勞組님이 맡아서 飜譯해주시면 感謝하겠습니다. 한위百에 아나키즘 關聯 文書가 不實하기도 하니 말입니다. 追伸: 캐나다-우크라이나 旅團 文書의 品質을 B等級으로 判定하셨던데 프:우크라이나 의 文書 品質 基準을 說明하는 文書가 어디 있는지 알려주실 수 있겠습니까? Kenlee77 ( 討論 ) 2024年 3月 29日 (금) 12:45 (KST) [ 答辯 ]
@ Kenlee77 : 文書 評價 에 따르면 A等級이 되기 위해선 檢討하기를 통해서 充分한 檢討가 이뤄지고, 該當 分野를 硏究하는 硏究者에게도 充分한 說明을 提供할 수 있어야 하기 때문에 어쩔 수 없이 B等級으로 判斷한 것입니다. B等級은 一般的인 期女子 水準에서 客觀的인 硏究 資料(深層的인 硏究 論文 따위)를 動員하지 않았을 境遇 얻을 수 있는 最高의 品質이라고 생각합니다. 萬若 源泉的으로 資料가 不足하다면 이건 Kenlee77님께서 解決하실 수 있는 部分은 아니라고 봅니다.
飜譯을 하지 않는 것은 아니지만, 저는 一旦 英語版과 主題와 關聯된 言語판에 있는 資料를 再確認하여 새로 作成하는 方式을 더 選好합니다. 一旦 英語를 直接 飜譯하는 것은 미디어위키나 메타위키에서도 할 수 있는 業務이고, 위키百科에서 飜譯은 무엇보다도 道具가 매우 不便합니다. 한 番 이런 方式으로 作業하시는 것도 自體的인 文書 作成 能力을 培養하는 次元에서 試圖해보심이 어떠실까 싶습니다. 英語 위키피디아를 直接 飜譯하는 것은 생각보다 힘이 많이 들어가는 일이기도 하니 말이죠. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 29日 (금) 15:06 (KST) [ 答辯 ]
@ 好勞組 前 B等級을 問題 삼은 것이 아니라 單純히 基準이 어디 있는가 해서 여쭤봤습니다. 說明 感謝합니다. 그러고보니 프:飜譯 도 事實上 죽어서 제대로 돌아가는 프로젝트가 프:토막글 밖에 없는 것 같은데 ( 프:우크라이나 도 戰爭 長期化되면 停滯될 可能性이 濃厚하니) 이참에 舍廊房에서 '大大的 프로젝트 稼動 實態 全數調査 및 公式的 統廢合' 論議가 必要하다고 봅니다. Kenlee77 ( 討論 ) 2024年 3月 29日 (금) 16:25 (KST) [ 答辯 ]
@ Kenlee77 : 맞습니다. 저도 오래 前부터 비슷한 생각을 갖고 있었습니다. 舍廊房에서 意見 내시면 저도 參與하겠습니다. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 29日 (금) 16:40 (KST) [ 答辯 ]
@ 好勞組 舍廊房에 이야기를 꺼내기 前에 같이 槪要를 짜고자 합니다. 一旦 제 생각은 다음과 같습니다.
  • 契機: 프:飜譯 , 프:스페인 等 事實上 몇 年間 稼動을 멈춘 프로젝트가 많고 大多數는 이미 '停滯된 프로젝트' 틀을 單 以後 버려졌음. 몇몇 프로젝트만이 關聯 뉴스가 떴을 때 반짝 再稼動하고 다시 無限定 停滯되는 樣相을 보임. 한便 改革 措置의 一環으로 誕生한 프:토막글 이 事實上 한위백 寄與者들의 本部가 되어 唯一하게 成果를 내고 있음. 이에 ' 大大的 프로젝트 稼動 實態 全數調査 및 公式的 統廢合'과 極端的일지언정 革新的인 方案이 必要하다는 事實이 明白함.
  • 具體的 提案 事項:
1) 現 市幹部로 모든 프로젝트가 實質的으로 稼動되는지 全面的 調査를 일정한 期間을 잡고 實施한다. (一定 期間이 며칠일지는 管理者들이 多數決 또는 討論를 통해 決定한다.)
2-1) 日程 稼動率 以下의 프로젝트들은 暫定的으로 無期限 閉鎖 한다. (몇?% 以下 不테 閉鎖할지는 多數決 또는 討論으로 決定)
2-2) 프로젝트 自體는 編輯 및 1次的 檢討 共同體로서의 活動이 없으나 少數의 寄與者가 뚜렷한 成果를 내는 境遇 그 프로젝트를 프:토막글 麾下의 XX課로 再編成하고 活動的 寄與者들을 그 過勞 自動 편입시킨다. (卽 토막글 프로젝트의 새 參加者가 됨)
3) 再編成된 小分課들 中 다시 停滯되는 分課들을 솎아내기 위해 管理者들은 每年 12月 全數調査를 한다.
---理想으로서 제가 기초적 틀을 잡아보았습니다. 읽어보시고 改善點이 있다면 알려 주십시오. Kenlee77 ( 討論 ) 2024年 3月 29日 (금) 18:19 (KST) [ 答辯 ]
@ Kenlee77 : 要約하자면 다음과 같을까요?
  1. 프로젝트가 停滯되어 있어 編輯을 奬勵하는 趣旨가 退色된다.
  2. 더 範圍가 넓은 上位 分類로 프로젝트를 統合하자.
  3. 프로젝트라는 시스템을 最大限 잘 活用해보기 위함이다.
이 程度로 傳達이 되어야 할 것 같습니다. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 29日 (금) 23:05 (KST) [ 答辯 ]
@ 好勞組 罪悚합니다. 只今 確認했습니다. 要旨는 모든 停滯된 프로젝트를 一括的으로
閉鎖하고 一部 熱誠的 寄與者가 있는 境遇만 下位 分科 (프로젝트가 아니라)로 統合한 뒤 年 1回마다 管理者들이 솎아내는 것입니다. Kenlee77 ( 討論 ) 2024年 3月 31日 (일) 11:17 (KST) [ 答辯 ]
@ Kenlee77 : 閉鎖한다고 했을 때 타 使用者분들께서 首肯을 하실지 잘 모르겠으나, 萬若 確信이 있으시다면 그대로 舍廊房에 要請하시는 것도 나쁘지 않다고 봅니다. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 31日 (일) 14:11 (KST) [ 答辯 ]
좋은 論議라고 생각되오나 論議의 場所가 場所인지라 接近性이 떨어집니다. 內容들을 舍廊房이나 白土:위키프로젝트 等으로 옮기면 좋겠습니다. ― 使徒바울 ( ?? ? ?? ) 2024年 3月 30日 (土) 02:24 (KST) [ 答辯 ]
@ Sadopaul 罪悚합니다. 只今 確認했습니다. 舍廊房에 옮기기 前 最小限이나마 提案을 가다듬기 위해 好勞組님과 檢討 中에 있습니다. Kenlee77 ( 討論 ) 2024年 3月 31日 (일) 11:19 (KST) [ 答辯 ]
생각해보니 이 部隊를 삼은 記事가 不足한 것은 國際旅團의 一部이기 때문이라고 생각됩니다. 러시아語판에서는 500名 內外라고 推定을 했으니, 아무래도 該當 部隊는 大隊 規模일 거고, 大隊는 戰鬪에서 獨立的인 役割을 하지 못한다, 그래서 獨立的인 記事 素材로 다뤄지지 않았다로 미뤄 斟酌했습니다. 一旦 다른 方面에서 더 채워넣을 것은 없는지 생각해보겠습니다. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 31日 (일) 14:16 (KST) [ 答辯 ]
그리고 標題語가 뭐가 되어야 할지 잘 모르겠습니다. 抵抗 委員會? 抵抗 軍事評議會? Ком?тет를 쓴 것으로 보아 commitee와 語源이 같은 單語이긴 한데 適切한 飜譯을 모르겠습니다. 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 31日 (일) 14:19 (KST) [ 答辯 ]
意見 安寧하세요, 여러분. 캐나다-우크라이나 旅團의 붉은 部分인 캐나다 國防部 文書를 英語版을 飜譯하여 만들었습니다. 이 飜譯文書가 文書 改善에 도움이 되기를 바랍니다. -- Yelena Belova ( 討論 )

클레오파트라의 執權 [ 編輯 ]

2022年 5月 8日부터 草案 文書로 있다가 LR0725, YellowTurtle9, 아나고라니, Sangjinhwa, 웬디러費를 비롯한 몇몇 使用者들의 손을 거쳐 2024年 3月 29日에 一般 文書로 移動되었습니다. 英語 위키百科에서 좋은 글로 選定된 en:Reign of Cleopatra 文書를 飜譯했다는데 飜譯이 잘 되었는지에 對해서 檢討하기 위해 올립니다. -- 上鎭火 Sangjinhwa ( 討論 ) 2024年 3月 30日 (土) 01:25 (KST) [ 答辯 ]

엄청난 寄與에 感謝드립니다! 아래는 意見입니다.
  1. 클레오파트라의 어린시절, 카이사르의 暗殺, 프톨레마이오스 軍隊처럼 너무 具體的인 文書들에 對한 링크는 該當 文書들이 正말 生成된 뒤에 달면 좋겠습니다.
  2. 書頭에 나오는 "그女가 이집트와 다른 領土를 專制君主로서 다스렸다." 같은 文章은 다른 文章들과 調和롭게 意譯되는 것이 더욱 자연스럽겠습니다. 이런式으로 意譯을 통해 飜譯을 더 매끄럽게 만들 수 있는 部分이 몇 確認됩니다. 저도 나중에 時間나면 寄與해보겠습니다.
그런데 事實 아직 좋은 글 候補로 나온 것도 아니어서 이程度면 A級 文書라고 봅니다. ㅎㅎ Sangjinhwa님도 語塞한 部分이 보인다면 寄與 付託드립니다. ― 使徒바울 ( ?? ? ?? ) 2024年 3月 30日 (土) 02:23 (KST) [ 答辯 ]
@ Sangjinhwa , Sadopaul : 一旦 저는 폼페이우스 暗殺 文段을 檢討해보겠습니다. 그런데 普通 紀元前 年度에도 하이퍼 링크를 다나요? 링크 處理가 안 되어 있어서요. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 31日 (일) 15:00 (KST) [ 答辯 ]
글이 매끄럽게 읽히진 않는데, 이쪽 分野에 對한 無知로 인한 것인지 잘 모르겠습니다.

그래서 처음에 阿킬라스, 그 다음에 가니메데스가 아리스櫓에 4歲(클레오파트라의 女同生)의 統治 下에 이끈 프톨레마이오스 軍隊는 카이사르와 클레오파트라를 모두 宮廷에서 包圍했다. 紀元前 47年 初期에 救援兵이 包圍를 中止했고 , 프톨레마이오스 13世는 나일 戰鬪가 끝나고 곧 死亡했다.

包圍를 中止했다는 것이 프톨레마이오스 13歲가 包圍를 멈추라고 시켰다는 것인지, 救援兵이 와서 이들을 求해줬다는 것인지 잘 理解가 안 가서 카이사르와의 關係 文段을 살펴보는데,

프톨레마이오스 13世와 아르視노네 4世는 나일江에서 兵力을 撤收했는데, 카이사르는 이들을 攻擊했고 프톨레마이오스 13世는 배를 타고 달아날 수밖에 없었다. 그러다 이 배는 뒤집혀 파라오는 溺死하고 말았다.

그리고 나일 戰鬪가 끝나고 死亡했다는 文章은 조금 理解하기가 어렵습니다. 나일 戰鬪에서 敗走하던 中 死亡한 것으로 보이는데 敗走하다가 배가 뒤집혀 死亡했다고 쓰는 게 맞지 않나요? -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 31日 (일) 15:30 (KST) [ 答辯 ]
@ LR0725 , YellowTurtle9 , 아나고라니 : 參與를 위해 使用者 핑을 남깁니다! 確認해 주시면 感謝하겠습니다~ -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 4月 2日 (火) 14:57 (KST) [ 答辯 ]
@ 好勞組 : 該當 部分은 제가 飜譯한 것 같지는 않긴 한데, 于先 檢討해 봤습니다. 指摘하신 部分의 原文은 'Reinforcements lifted the siege in early 47 BC, and Ptolemy XIII died shortly afterwards in the Battle of the Nile.'입니다. '包圍를 中止' 部分의 原文은 'lift the siege', 卽 '包圍를 풀었다'라는 뜻입니다. 救援兵이 클레오파트라와 카이사르가 宮廷에서 包圍당한 것을 풀었단 거겠죠. '包圍를 뚫고' 程度로 바꿔놓겠습니다. 나일 戰鬪 直後에 死亡했다는 건 原文에도 그리 쓰여 있는데, en:Battle_of_the_Nile_(47_BC) 을 봐도 별다른 뜻이 있는 것 같진 않습니다. 말씀하신 대로 도망가다 배가 뒤집혀 溺死한 게 맞는데, 그걸 그냥 戰爭 直後 죽었다 써둔 것 같습니다. 表現은 適當히 修正하겠습니다. -- LR0725 [ 討論 | 寄與 ] 2024年 4月 2日 (火) 16:17 (KST) [ 答辯 ]
@ LR0725 : 槪要는 一種의 要約이 되어야 하는 건 맞는데, 너무 要約해서 무슨 內容인지 모르겠다 보니 저도 參與해서 이러한 表現을 修正해 보도록 하겠습니다. 該當 原電의 PDF 파일도 確保하였으며 萬若 檢討 過程에서 必要하실 境遇 이메일로 보내 드리겠습니다. 또한 檢討하기 空間에 자주 訪問해 주시면 感謝하겠습니다. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 4月 2日 (火) 16:33 (KST) [ 答辯 ]
@ 好勞組 : 1年 半 넘게 지나서야 飜譯만 끝낸 거다 보니 아직 檢討도 안 되었고, 飜譯 始作할 때도 營爲백 좋은 글이긴 했지만 異常한 部分이 없진 않을 겁니다. 飜譯 中間에 營爲백이 修正된 部分들도 있을 거고요. 修正이 必要할 듯합니다. LR0725 [ 討論 | 寄與 ] 2024年 4月 2日 (火) 16:38 (KST) [ 答辯 ]
@ 好勞組 飜譯하신 분들이 擔當했던 파트들이 다르다보니 위에 LR0725님께서 言及하신 것처럼 飜譯이 매끄럽지 않은 部分들이 發生한 것 같습니다. 特히 '敗亡과 죽음' 部分을 飜譯할 때 營爲백 內容과 比較해보니 한위百의 버전에 比하면 追加로 달라진 部分이 있긴 했습니다. 한便 言及해주신 文章을 보니 古代 그리스어 로 '아르侍奴에'로 飜譯되는 人物이 '아르視노네', '아리스櫓에'로 誤譯된 모습이 보이긴 합니다... 라틴語 로 생각하셨던 걸까요... 該當 部分은 제가 修正하도록 하겠습니다. -- YellowTurtle9 ( 討論 ) 2024年 4月 2日 (火) 21:55 (KST) [ 答辯 ]

우크라이나의 敎育 外 [ 編輯 ]

3月 동안 進行된 메타의 우크라이나 에디터톤으로 文書를 作成하였습니다.

다만 文書들의 境遇 急하게 作成하다 보니 알맹이가 빠져있거나 文脈上 맞지 않는 部分이 있을 수 있는데 저는 글을 쓴 立場이다 보니 뭐가 問題인지 빠르게 캐치하는 것이 잘 안 됩니다. 무엇이 問題인지, 읽는 사람으로 하여금 特定 部分의 說明이 不足하여 더 알고 싶어지는 것이 무엇인지 말씀해주시면 補完海譜錄 하겠습니다. 에디터톤은 끝나도 文書가 讀者로 하여금 情報를 提供하기에 適切한 狀態여야 된다고 생각하기 때문입니다.

追加로, 草案 文書들이 어떤 것을 補完하면 一般 文書 이름空間으로 옮겨질 수 있을지에 關해서도 意見 남겨주시면 感謝하겠습니다.

'使用者:好勞組/草案 文書들'에 있는 文書들은 에디터톤 期間 中 作成한 것이고, 重點的으로 改善하려는 文書들입니다. 이 討論의 無條件的인 保存 事由가 생기는 6個月이 經過하기 前에 檢討해 주시면 매우 感謝하겠습니다. -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 3月 31日 (일) 21:55 (KST) [ 答辯 ]

우크라이나의 政治나 社會問題 關聯 部分은 제가 한番 손보겠습니다. Vela* ( 討論 / 寄與 ) 2024年 4月 1日 (月) 21:16 (KST) [ 答辯 ]
@ Twotwo2019 : 社會 問題는 어떤 걸 말씀하시는 걸까요? -- 好勞組 ( 討論 ) 2024年 4月 2日 (火) 03:34 (KST) [ 答辯 ]
우크라이나 內 러시아語는 이제는 우크라이나 內에서 "社會問題"火 되었기에... 유로마이단 때부터 繼續 봐보기는 했는데 한番 잡아보러 합니다. Vela* ( 討論 / 寄與 ) 2024年 4月 2日 (火) 10:55 (KST) [ 答辯 ]

XZ Utils 백도어 [ 編輯 ]

XZ Utils 백도어에 對한 文書를 飜譯해 보았습니다. 或是 誤打, 誤譯이나 매끄럽지 못한 飜譯이 있다면 알려주시면 感謝하겠습니다. -- Hashflu ( 討論 ) 2024年 4月 5日 (금) 16:22 (KST) [ 答辯 ]

意見 英語 위키百科에도 標示가 되어 있지 않기는 하지만, 위키百科에서 一般的으로 津한 글씨 로 題目을 表示하고 그에 이어서 한 文章으로 題目에 對한 說明을 이어가므로 이러한 形式을 따라가면 좋겠습니다. ? Nt 2024年 4月 5日 (금) 23:40 (KST) [ 答辯 ]
例를 들어, ' XZ Utils 백도어 ( XZ Utils backdoor )는 무엇무엇이다.' 程度가 되겠네요. ? Nt 2024年 4月 5日 (금) 23:41 (KST) [ 答辯 ]
CVE-2024-3094 는 2024年 3月 29日 소프트웨어 開發者인 안드레스 프런드가 2024年 2月 liblzma 라이브러리 內 Linux 유틸리티 xz (버전 5.6.0 및 5.6.1)에서 발결한 惡意的으로 揷入된 백도어 이다. 로 變更 했습니다. 感謝합니다. Hashflu ( 討論 ) 2024年 4月 10日 (水) 01:06 (KST) [ 答辯 ]

氣候同行카드 [ 編輯 ]

저는 氣候同行카드를 쓰지는 않지만, 一旦 簡略하게나마 整理를 해봤습니다. 좀 많이 不足하긴 하지만 檢討 過程에서 채워나갈 수 있을 것이라 믿습니다.-- Bluehill ( 討論 ) 2024年 4月 9日 (火) 17:22 (KST) [ 答辯 ]

文書 分量이 좀 不足한 것 같습니다. 또한 該當 制度가 언제부터 施行되었는지와 같은 大略的인 歷史가 있었으면 좋겠습니다. -- 린눈羅緞 ( 討論 ) 2024年 4月 15日 (月) 00:42 (KST) [ 答辯 ]
티머니 의 境遇 카드 이미지가 公用에 업로드가 되어 있는데(저작권 問題가 없는 건지...) 氣候同行카드의 境遇에도 非自由 著作物로라도 카드 이미지가 올라와 있으면 좋겠습니다. ? Nt 2024年 4月 16日 (火) 01:01 (KST) [ 答辯 ]

좀비高等學校 [ 編輯 ]

게임의 著名性에 비하여 內容이 不足해서 예전에 좀 追加하긴 했다만(역사 爲主) 文書에 關聯된 피드백이 必要합니다. -- 린눈羅緞 ( 討論 ) 2024年 4月 13日 (土) 22:17 (KST) [ 答辯 ]

非自由 著作物 이 있으면 內容이 더 豐盛해질 듯합니다. ? Nt 2024年 4月 14日 (일) 00:45 (KST) [ 答辯 ]

神秘아파트 [ 編輯 ]

該當 文書는 시즌制 시리즈 애니이며 大部分 各 作品이 個別 文書로 흩어져 있습니다. 그러나 書頭에서도 나타나다시피 본 文書는 目錄 文書라고도 보기엔 힘든 感이 있습니다. -- 린눈羅緞 ( 討論 ) 2024年 4月 14日 (일) 13:10 (KST) [ 答辯 ]

위키百科:題目 選擇하기/왕족 및 貴族 [ 編輯 ]

現在 韓國語 위키百科 內에서는 王族이나 貴族에 對한 文書 題目에 對해 一括的인 指針이 適用되어 있지 않습니다. 이에 따라 제가 英語版 위키百科의 內容을 直接 飜譯하였습니다. 다만, 該當 提案이 英語版을 參考한 것이다보니, 韓國語版과 너무 동떨어져 있다는 느낌을 지울 수 없습니다. 위키百科 使用者 분들의 積極的인 協力을 통해 該當 提案도 公式 政策으로 이어질 수 있기를 바랍니다. -- Yelena Belova ( 討論 ) 2024年 4月 16日 (火) 15:53 (KST) [ 答辯 ]