프랑크푸르트 國民議會

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

파울 敎會에서 열린 國民議會
필리프 바이트(Philipp Veit)의 게르마니아 (Germania). 파울敎會 안에 걸린 이 그림 [1] 아래에서 議員들이 討論하였다. 디터 下人(Dieter Hein)에 따르면, "게르마니아는 부서진 사슬과 왼손에 든 黑積金의 旗발로 自由와 自意識을 向한 國家의 誕生을 具現하며, 오른손에 든 올리브가지로 휘감은 빛나는 칼의 모티프로 平和애를 武裝能力과 連結시킨다. 이것은 아직 後代 게르마니아 그림들의 挑戰的이고 好戰的인 모습까지 보여주지는 않는다." [2]

프랑크푸르트 國民議會 ( 獨逸語 : Frankfurter Nationalversammlung [週 1] )는 獨逸을 自由主義的으로 統一하려는 試圖 였던 1848年 獨逸 革命 으로 設置된 立憲 機關으로서, 1848年 5月 18日부터 1849年 5月 31日까지 프랑크푸르트 파울 敎會 에서 열렸다. 빈 體制 로 成立된 獨逸 聯邦 프랑스 革命 의 餘波로 擴散된 自由主義와 民族主義가 追求하던 民族國家 와는 距離가 멀었고, 1848年 프랑스 2月 革命 을 觸媒劑로 獨逸에서도 3月 革命이 일어나 統一 國家 形成 運動이 힘을 얻게 된다. 獨逸 聯邦의 聯邦議會( Bundestag )는 1848年 3月 말과 4月 初 사이에 聯邦投票法( Bundeswahlgesetz )을 決議하여 獨逸 住民들이 國民議會를 選出할 수 있도록 하였고, 獨逸 最初로 自由 選擧를 통해 議會가 構成된다. 國民議會는 곧 建國될 統一 獨逸을 위해 미리 設置된 立法府로서 기능하였으며, 帝國法律( Reichgesetz )을 마련하였다. 1848年 6月 28日에는 中央權力法을 통해 統一 獨逸을 위해 미리 設置된 行政府로서 臨時 中央 權力을 設立하였다. 또한 革命의 兩大 課題였던 自由主義와 民族主義 實現 [3] 을 위하여 統一 國家의 憲法 마련 作業을 하였다.

國民議會는 길고 激한 論爭 끝에, 議會 民主主義 의 原則에 기초하여 作成된 프랑크푸르트 國家憲法 ( Frankfurter Reichsverfassung ) [週 2] 을 1849年 3月 28日 可決했다. 이 憲法 1848年 3月 革命 前惹起 (포어메르츠, Vormarz ) [週 3] 에 1815年 以後의 反動的인 메테르니히 體制 에 反對하여 일어난 自由主義 民族國家 運動 의 本質的 要求를 反映한 것이었다. 프랑크푸르트 憲法은 基本權 體制를 規定하였다는 點이 特히 重要하며, [4] 또한 世襲皇帝 를 頂點으로 하는 立憲 君主制 導入 亦是 計劃하였다. 憲法은 大部分의 個別 獨逸 國家들과 프로이센의 兩院에서 承認되었으나, 프로이센 王은 이를 拒否했으며 바이에른 , 하노버 , 오스트리아 같은 巨大한 個別國家들 亦是 憲法을 承認하지 않았다. 오스트리아는 체코와 헝가리 等 當時 합스부르크 王家가 支配하던 領域을 오스트리아 單一國家로 묶는 새 憲法을 發表함으로써 統一 獨逸 國家에서 事實上 除外되었다.

프랑크푸르트 國民議會와 그 結果物인 프랑크푸르트 憲法은 프로이센 프리드리히 빌헬름 4歲 가 그에게 推戴된 獨逸 皇帝의 자리를 拒否하면서 最終的으로 挫折되었다. 프로이센과 오스트리아는 그 해 5月 國民議會의 자국代表에게 議席을 抛棄하라고 命令했으며, 革命을 露骨的인 暴力으로 짓밟았다. 다른 國家들도 이에 따랐고, 國家憲法 運動( Reichsverfassungskampagne )은 失敗로 끝났다. 繼續되는 議席 抛棄는 國民議會 議員들의 數를 줄였고, 結局 몇몇 左派 議員만이 남게 되었다. 1849年 5月 末 남은 議員들은 슈투트가르트로 옮겨 殘部議會를 만들었으나, 別 成果를 거두지 못한 채 6月 18日 뷔르템베르크 王國 軍隊에 해산당했다.

革命의 失敗는 獨逸 自由主義의 敗北를 의미했으며, 이는 近代 獨逸 歷史에서 重要한 轉換點이 되었다. [5] 그러나 憲法의 本質的 部分은 20世紀에 이어져 1919年 바이마르 共和國 憲法 과 1949年 獨逸聯邦共和國 基本法 의 밑바탕이 되었다. [6] [7]

成立 [ 編輯 ]

나폴레옹 革命과 獨逸 聯邦 [ 編輯 ]

39個國으로 構成된 獨逸 聯邦(1815年 ~ 1866年)의 政治的 指導

1806年 皇帝 프란츠 2歲 나폴레옹 戰爭 途中에 神聖 로마 帝國 의 帝位를 抛棄하였으며 帝國은 나폴레옹 보나파르트 의 軍事的 壓制 下에 解體 되었다.

프로이센 , 英國 , 러시아 와 다른 國家들이 나폴레옹에게 勝利한 以後, 1815年의 빈 會議 에 依하여 프로이센과 오스트리아 의 指導 下에 獨立 國家들이 느슨하게 서로 聯合한 體制인 獨逸 聯邦 ( Deutscher Bund )이 成立하였다. 나폴레옹에 對抗한 解放 戰爭 ( Befreiungskriege )의 影響으로 民族國家的 解決策을 期待했던 많은 當代人들에게는 이것이 獨逸을 分割해놓은 것으로 생각되어 불만족스럽게 여겨졌다. [8]

民族主義 方面에서 民族國家에 對한 論議가 이루어졌다면, 自由主義 方面에서는 市民權 許容을 要求하는 목소리가 政治的 論爭을 支配하였다. 프랑스 革命 의 影響으로 19世紀 初에 몇몇 獨逸 領邦國家들에서 나폴레옹 法典 을 통하여 市民權을 導入하고 獨逸 聯邦의 成立 以後에도 몇몇 領邦國家들이 새 憲法들을 採擇했으나, 이러한 自由主義 潮流는 1819年에서 1830年 사이의 時期에 카를스바트 決議 와 이어진 反動的 措置를 통하여 縮小當했다. [9] 이 같은 反動的 傾向은 짧은 時間 동안이나마 프랑스 7月 革命 의 結果로 찾아온 不安한 狀況 속에서 다시 市民權 廓大의 方向으로 轉換되는 것에 成功했다. [週 4] 그러나 1832年 函바흐 祝祭 ( Hambacher Fest )에서 있었던 市民權과 民族國家的 統一을 要求하는 示威와 1833年 프랑크푸르트 警備隊 襲擊 ( Frankfurter Wachensturm )에서의 失敗한 武裝蜂起 試圖 以後, 立憲主義와 民主主義 思想의 擁護者들에 對한 彈壓은 檢閱 과 集會 禁止를 통하여 다시 强化되었다. [11]

1840年代 [ 編輯 ]

1840年代 中盤에 獨逸 國內政治的 危機가 새롭게 高調되었다. 部分的으로 이것은 슐레스비히-홀슈타인 問題가 심해지고 라슈타트 울름 에서 聯邦要塞 ( Bundesfestung , 1815年 以後 獨逸 聯邦이 建設한 요새들)가 建設되면서 獨逸 民族意識이 鼓吹된 結果였다. 또한 몇몇 地方들에서 發生한 큰 凶作 은 飢饉으로 인한 不安으로 이어졌다. [12] 産業 革命 의 始作으로 誘發된 斷絶과 瓦解는 社會, 經濟的 緊張을 顯著하게 심화시켰다. [13]

바덴 과 같이 改革 志向的인 나라들에서는 한便 活潑한 結社體가 設立되어, 舊體制에 對한 大衆的 反對 運動의 組織的 中樞를 形成했다. 特히 南西部 獨逸에서, 言論은 實質的으로 더 以上 抑壓 當하지 않았다. 獨逸의 統一을 위한 論議가 活性化되면서, 反對 運動 內 急進派와 穩健派의 路線 差異도 表面化되었다. 急進 民主主義者들은 1847年 9月 10日의 誤펜부르크 集會( Offenburger Versammlung )와 같은 그들의 示威들에서 現 狀態를 顚覆시키자고 呼訴하였다. [14] 한便 中産 市民 階層을 主軸으로 한 穩健派의 反對 運動은 連結網이 組織되어 더욱 自信感을 가지고 議會 각圓 에서의 活動을 調整하였다. 이에 따라 獨逸 地域 여러 國家 出身의 18名의 自由主義 性向 議會 議員들이 하나의 獨逸 民族國家에 對한 共同 發議를 相議하기 위하여 1847年 10月 10日에 헤펜하임 集會( Heppenheimer Tagung )에서 만났다. [15]

이러한 國內政治的 緊張은 1847年부터 1848年 사이의 轉換期에 發生한 國外政治的 現象으로 더욱 深化되었다. 첫 頂點은 프랑스 1848年 2月 革命 이었으며, 여기서 '市民王' 루이 필리프 를 끌어내리고 그 結果로 프랑스 第2共和國 이 宣言되었다. 많은 유럽 國家들에서 反動 政治에 對한 抗爭이 增加했으며 이는 革命的 混亂으로 이어졌다. [16] 獨逸 聯邦에서도 1848年 3月 13日 의 市民 蜂起를 始作으로 示威가 擴散되었다. 오스트리아 帝國의 一部였던 헝가리 , 보헤미아 , 북이탈리아 等地에서도 流血 蜂起가 일어났으며, 이들은 自治權을 要求하거나 더 나아가 固有의 民族國家 獨立에 對한 要求까지 하였다. 反動 政治의 象徵이었던 오스트리아의 受賞 메테르니히 는 革命이 심해지자 失脚하게 된다. [17]

獨逸 共同 國民議會 選出을 向한 마지막 觸媒劑는 自由主義者였던 議員 프리드리히 다니엘 바서만 (Friedrich Daniel Bassermann)李 提供했다. 칼 테오도르 벨커 (Carl Theodor Welcker)의 1831年 提案과 類似한 案件(‘바서만 法案’, Motion Bassermann )을 1844年 提出했던 그는 1848年 2月 12日 바덴 大公國 上院에서 이를 다시 論議하면서 國民이 뽑은 代表를 프랑크푸르트암마인 聯邦議會 에 두고, 獨逸 諸侯들이 뽑은 議員들과 함께 全體 獨逸을 代表하는 唯一한 機關을 設立할 것을 要求했다. [18] [19] 이 週 後 프랑스에서 成功的 顚覆 消息이 傳해지자 革命的 雰圍氣는 더욱 무르익었다. 獨逸 땅에서의 革命은 맨 처음 바덴에서 카를스루에 에 있는 議事堂을 占領하면서 始作되었다. 4月에는 바덴 大公國의 3個의 革命的 蜂起 中 첫 蜂起였던 헤커의 난 ( Heckerzug ) [週 5] 이 이어졌다. [21] 그 後 며칠, 몇 週 안에 獨逸의 나머지 諸侯國들로도 蜂起가 퍼졌다.

3月 革命 [ 編輯 ]

1848年 3月 18日 베를린에서의 市街戰 以後 歡呼하는 革命參與者들

獨逸에서 反對 運動 勢力의 中心 要求는 市民의 權利와 自由權을 許容하고, 自由主義的 國家政權들을 任命하고, 特히 獨逸 共通의 憲法과 하나의 國民代表機關이 있는 하나의 獨逸 民族國家를 성립시키라는 것이었다. 1848年 3月 5日 反對派 政治家들과 議員들이 이러한 問題들을 論議하기 위해서 하이델베르크 回合을 열었다. [22] [23] 여기서 그들은 制憲 國民議會를 構成하는 것을 準備하도록 豫備議會( Vorparlament )의 設置를 決意했다. [24] 이 모임에서 決定된 7人 委員會( Siebenerausschuss )는 이에 따라 프랑크푸르트에 約 500名의 사람들을 招請하여 豫備議會를 召集했다. [25]

이러한 發展은 3月 初 바덴, 바이에른 , 작센 , 뷔르템베르크 , 오스트리아, 프로이센 等等의 여러 獨逸 地域 國家들에서 抗議 示威와 蜂起가 일어나면서 북돋아졌다. 이 같은 壓力은 各國 諸侯들이 旣存의 保守的 政權들을 解任하고 自由主義的 委員會들을 통해 所謂 3月 政權( Marzregierung )이라 불리는 것으로 代替하게 만들었다. 1848年 3月 10日 獨逸 聯邦의 聯邦議會는 17人 委員會( Siebzehnerausschuss )를 召集해 憲法 草案의 마무리를 하도록 하였고, 3月 20日에는 當時까지 獨逸 聯邦의 領域 外部에 놓여있던 프로이센 脂肪 을 包含하여 獨逸 聯邦의 國家들에게 制憲 議會의 날짜를 決定하기 위한 投票를 하도록 재촉했다. [23] 프로이센에서는 流血 市街戰 이 벌어진 後 國王이 屈服하여 自由主義的 內閣을 構成하고 프로이센 王國의 憲法을 만들도록 프로이센 國民議會를 召集하였다.

프랑크푸르트 파울 敎會의 記念懸板

反對 運動 勢力은 急進派와 穩健派로 나눠졌는데, 急進 民主主義者들이 蜂起를 통해 統一 運動을 貫徹하고자 한 것과 달리 穩健 自由主義者들은 議會를 통해 統一 運動을 實現하려고 했다. [7] 칼 요제프 안톤 미터마이어(Carl Joseph Anton Mittermaier)를 議長으로 프랑크푸르트 파울 敎會에서 3月 31日부터 4月 3日까지 열린 豫備議會는 國民議會를 設立하여 새 憲法을 作成할 때 旣存의 聯邦議會 를 排除하지 않고 共同 作業할 것을 決意함으로써, 急進 民主主義者들의 뜻에 따르지 않고 穩健 自由主義者의 목소리를 反映하였다. [23] 國民議會 召集까지의 過渡期를 위하여 豫備議會는 獨逸 聯邦에 對한 代表團으로서 50人 委員會( Funfzigerausschuss ) [週 6] 를 構成했다.

國民議會 構成을 위한 選擧法은 獨逸 聯邦의 各 國家들의 몫이었고 國家마다 다르게 다루어졌다. 뷔르템베르크, 홀슈타인 , 헤센 大公國 및 4個의 自由詩 에서는 直接 選擧로 選出된 反面, 大部分의 國家들에서는 有權者가 典型的으로 選擧人團을 選出하고, 選擧人團이 두 番째 投票에서 各自의 議員을 選出하는 間接 選擧 方式으로 뽑혔다. [26] [27] 또한 選擧權度 나라마다 다르게 規定되었는데, 이는 오로지 普通 選擧와 平等 選擧가 成年의 ‘自立的’인 男性들에게 附與되었기 때문이다. 自立性의 意味는 國家마다 다르게 다루어졌고, 種種 激烈한 抗議의 對象이었다. [28] 이것은 規定上 貧民 保護의 對象者는 有權者에서 排除됨을 의미했으며, 部分的으로는 各自의 家庭이 없는 모든 사람 亦是 有權者에서 排除됨을 의미했다. [29] 여기에는 丈人과 같이 사는 手工業 職印들度 包含되었다. 이러한 選擧圈 基準은 下層 階級의 選擧 參與가 排除되는 裝置로 作動할 可能性이 있었다. [週 7] 어림 잡아 男性의 85 %가 投票權을 가졌다. [29] 프로이센에서는 規定에 根據하여 이 몫이 大略 90 % 以上까지 올라갔으나, 작센, 바덴, 하노버의 選擧法은 훨씬 制限的이었다. [29]

國民議會는 5月 1日에 이미 召集되어야 했지만, 많은 나라에서 이 날에 或은 더 나중에야 議員 選擧가 있었고, 結果가 나오려면 또 며칠이 더 지나야 했다. 全體的인 選擧 參與率은 有權者의 40에서 70 퍼센트 사이로 推定된다. [31]

649個의 選擧區 모두에서 適切한 選擧 進行으로 議員이 選出된 것은 아니었기 때문에 (獨逸語를 쓰지 않는 民族이 있는 오스트리아의 많은 選擧區들은 選擧를 拒否했으며, [26] 바덴의 티엥엔에서는 스위스 로 追放 中에 있던 헤커의 亂의 主動者 프리드리히 헤커 가 選擧人團의 두 番째 投票에서 選出되기도 했다.), 議會는 大略 585名의 議員으로 構成하게 되었다.

國民議會 組織 [ 編輯 ]

議員 [ 編輯 ]

地域的 分布
파울 敎會로 議員들이 入場하는 場面을 描寫한 當代의 그림

5萬 名의 住民當 1名의 議員을 뽑는다는 公式에 獨逸 聯邦의 名簿( Bundesmatrike )와 옛 人口 統計를 代入하면, 總 649名의 議員이 있어야 했다. 그러나 체코人 이 多數인 보헤미아 모라바 의 몇몇 選擧區들은 프란티셰크 팔라츠키 의 오스트로-슬라비즘에 따라 國民議會 議員 選擧를 拒否했다. 結局 585名의 議員만이 選出되었다. 많은 議員들이 個別 領邦國家의 議員職이나 政府 官僚職을 繼續 가지고 있었기 때문에, 普通 프랑크푸르트에는 400 ~ 450名의 議員들이 머물렀다. 重要한 票決이 있을 때면 540名까지 議員들이 나타나 票를 行使했다. 오스트리아人들이 議席을 버리기 前인 1849年 3月까지는 아직 436名의 議員들이 있었다. [32]

모든 期間에 걸친 모든 議員 數의 累積總計가 얼마인지는 見解가 다양한데, 퀴네(Kuhne)에 따르면 總 799名의 議員들이 있었다. 이는 議員들의 約 4分의 1 程度가 交替되었음을 의미하는데, 大部分은 補充人員을 通해서 交替되었고 많지는 않지만 一部는 補闕 選擧 를 통해 交替되었다. [33] 지만(Siemann)은 總 812名의 議員들이 있었다고 主張하며, [32] 니퍼다이(Nipperdey)는 830名, [34] 얀젠(Jansen)은 다른 硏究者의 先行硏究에 依據해 809名이 있었다고 主張한다. [35] 하인리히 베스트(Heinrich Best)와 빌헬름 베게(Wilhelm Weege)의 《人名事典》 亦是 이 數字를 使用하는데, 이들의 基準은 國民議會 또는 殘部議會에서 最小限 한 議席이라도 保有했었는지의 與否이며, 公式 文書에 記錄되어 있는 것만을 集計했다. 勿論 初期와 解散段階의 文書는 不實하게 記錄되었다. [36]

모든 議員들은 抽籤을 통해 15個 部署 中 하나로 나뉘었다. 檢票 過程에서 各 部署는 다른 部署 所屬 議員들의 正當性을 統制했다. 첫 이 週 안에(또는 새로운 選擧가 있었을 境遇) 國民議會는 義務的으로 選擧에 關한 異議 提起를 接受받았으나, 選擧는 抗議의 對象이 된 部分이 全體 結果에 影響을 미칠 수 있는 境遇에만 結果에 對해 다툴 수 있었다. 15個 部署 모두의 議長들이 모여 中央選擧委員會를 構成했으며, 必要한 境遇 調査된 事件을 國民議會의 總會로 送付했다. [37]

國家 選擧區 數 議員 數 [38]
오스트리아 132 186
프로이센 200 280
바이에른 71 91
하노버/올덴부르크 31 41
뷔르템베르크 30 42
작센 (王國) 24 36
튀링겐 地方 國家들 14 23
바덴 19 21
헤센 地方 國家들 32 36
漢字 都市들 3 7
메클렌부르크-슈베린 7 9
홀슈타인/라右엔부르크 7 8
슐레스비히 5 6
브라운슈바이크 4 5
안할트界 國家들 3 5
림부르크 2 2
룩셈부르크 1 4
리페 1 1
샤움부르크-리페 1 1
리히텐슈타인 1 1
社會的 出身

國民議會 構成員은 會議 期間 全體에 걸쳐서 그 社會的 出身이 매우 同質的이었다. 議會는 主로 敎養 있는 市民 階級 [週 8] 을 代表하였다. 議員의 95 %가 아비투어 ( Abitur , 大學入學試驗)를 보았고, 最小 81.7 %가 大學을 卒業하였으며, 그 中 折半은 法學 을 專攻했다. [39] [40] 特히 大學敎育을 받은 議員의 比率은 1867年 制憲議會 (62.6 %)나 바이마르 國民議會 (藥 38 %), 西獨制憲議會 (66.2 %)보다도 높은 數値였다. [40] 또한 國民議會 議員의 相當數는 學友會( Corps ) 出身이거나 大學生 學友會 ( Burschenschaft ) 出身이었다.

職業上으로는 國家公務員이 過半數였으며, [24] 여기에 屬하는 總 436名의 議員 中 49名은 大學敎授, 110名은 判事와 檢事, 115名은 高位 行政官과 軍 指導者 出身이었다. [41] 149名의 國民議會 議員은 辯護士, 醫師, 言論人, 聖職者로서 自由職種의 市民階級에 屬했고, 그 中에는 알렉산더 폰 조이론(Alexander von Soiron), 요한 야코비 (Johann Jacoby), 카를 마티 (Karl Mathy), 요한 구스타프 빌헬름 모리츠 헤크셔 (Johann Gustav Wilhelm Moritz Heckscher), 빌헬름 에마누엘 폰 케텔러 (Wilhelm Emmanuel von Ketteler), 빌헬름 하인리히 무르셸(Wilhelm Heinrich Murschel)과 같은 有名한 政治家들도 있었다.

經濟 부르주아 階級은 오직 約 60名의 議員을 통해 代辯되었으며, 그 中에는 바서만(Bassermann)과 게오르크 프리드리히 콜프(Georg Friedrich Kolb)와 같은 出版業者가 큰 몫을 차지하였고, 또한 헤르만 헨리히 마이어(Hermann Henrich Meier), 에른스트 메르크 (Ernst Merck), 헤르만 폰 베커라트 (Hermann von Beckerath) [週 9] , 구스타프 폰 메비센 (Gustav von Mevissen), 카를 메츠(Carl Mez)와 같은 商人, 産業家, 銀行家 亦是 包含되었다.

數的으로 매우 적게 대표되었던 集團은 手工業者와 農業 代表者였는데, [43] 後者는 3名의 農夫로 構成되어 主로 保守的 性向의 桐 엘베 地域 大土地所有者들을 代辯했다. 反對로 로베르트 블룸 과 같은 丈人은 거의 唯一하게 스스로를 急進民主主義的 左派 로 생각했는데, 이는 그들이 自身들의 出身 때문에 疏外 階層이 甚하게 겪는 社會 問題들을 直接 經驗하여 잘 알았기 때문이다. 그들 中 몇몇 少數는 스스로를 벌써 明白한 社會主義者 라고 여기기도 했다. [週 10]

結局 프랑크푸르트 國民議會는 獨逸의 前 社會階層을 充分하게 代表하지는 못하였으며, 오늘날의 立場에서 評價하면 '國民'議會라기보다는 '名詞'議會( Honoratiorenparlament )에 가까운 選出된 上院의 一種이었다. [45] [週 11]

아무것도 成就하지 못한 國民議會에 對한 캐리커쳐

이러한 構成 때문에 國民議會는 特히 解散된 以後에 輕蔑的으로 ‘敎授들 議會’( Professorenparlament )라고 불리기도 했으며, [週 12] “100名의 辯護士가 세 倍 - 祖國이여 너는 배반당했구나; 100名의 敎授가 세 倍 - 祖國이여 너는 敗北당했구나”( Dreimal 100 Advokaten ? Vaterland, du bist verraten; dreimal 100 Professoren ? Vaterland, du bist verloren! )와 같은 諷刺試圖 함께 流行했다. [47] 敎養市民 中心의 國民議會는 反革命에 效果的으로 對應하지 못 하였다.

敎育받은 부르주아 階級이 議員의 大多數를 차지했기 때문에 國民議會에서 헤게모니를 掌握한 理念 亦是 敎養市民의 理念이었던 中道 右派 自由主義였다. [週 13] [48] 議員 中 여럿은 이미 여러 해 동안 그들의 君主들과 對立角을 세우고 있었으며, 이들 中에서 가장 有名한 사람들로는 괴팅겐 7敎授 에 包含되는 敎授들인 야코프 그림 , 프리드리히 크리스토프 달만 , 게오르크 고트프리트 게르비누스 , 빌헬름 에두아르트 알브레히트 및 이미 20年 以上 憲法的 權利를 위해 싸웠던 先驅者들인 벨커(Welcker)와 이츠슈타인(Johann Adam von Itzstein) 같은 政治家들이 있었다. 大學敎授들 中에는 法學者 外에도 獨逸學者 들과 史學者 들의 比重이 特히 컸는데, 이는 舊體制로의 反動期였던 時代的 背景에서는 1846年과 1847年의 獨逸學者날( Germanisten-Tage )과 같은, 이러한 原則들에 對한 專門 學術會議가 民族國家를 主題로 자유롭게 討論할 수 있는 唯一한 場所였기 때문이다. [週 14] 이미 言及한 敎授들 外에도 여기에는 特히 에른스트 모리츠 아른트 (Ernst Moritz Arndt), 요한 구스타프 드로이젠 (Johann Gustav Droysen), 하인리히 카를 野우프(Heinrich Karl Jaup), 프리드리히 테오도르 비셔 (Friedrich Theodor Vischer), 게오르크 바이츠 (Georg Waitz)가 包含되었다.

宗敎的으로는 가톨릭에 屬해있는 議員이 43.1%였는데, 獨逸 聯邦에서 가톨릭 人口는 54.2%였다. 가톨릭이 過小대표된 것은 政治엘리트가 改新敎쪽에 많았다는 事實과 聯關되어 있다. 獨逸 全體 人口의 46.8%를 차지하는 改新敎徒들은 54.6%의 議員을 輩出하였다. 人口의 1%였던 유대人들은 일곱 名의 議員(0.9%)을 輩出했다. 追加로 11名(1.4%)의 議員들은 獨逸가톨릭이나 巫敎에 屬했다(이들 集團에 對한 全體人口統計는 없다). [49]

나이를 보면 프랑크푸르트의 議員들은 平均 43.5歲로서 現代 獨逸議員들의 年齡帶(1948年 西獨制憲議會 54.1歲, 1949年 第1代 聯邦議會 50歲, 1867年 북독일聯邦議會나 1919年 바이마르 國民議會와도 比較可能)에 비하면 相當히 젊은 便이었다. [50] 이 事實은 部分的으로 期待壽命이 延長된 것에서 起因하지만, 나이가 많을수록 保守化되는 傾向도 比較的 젊은 層이 1848年 革命 議會 議員으로 活動하게 하는 것에 影響을 미쳤다고 볼 수도 있다. [51] 이러한 點은 1848年 스위스 聯邦議會도 비슷하게 낮은 平均年齡代를 가지고 있었다는 것에서도 確認된다. [50]

그 밖에도 特異한 點은 議員들 가운데 有名한 作家들의 數가 相當했다는 것인데, 그 例로 아나스타視우스 그륀 (Anastasius Grun, 本名:Alexander Graf von Auersperg), 루트비히 울란트 (Ludwig Uhland), 하인리히 라우베 (Heinrich Laube), 요제프 빅토르 폰 셰펠 (Joseph Victor von Scheffel)이 있다.

5月 18日에 約 330名의 議員이 프랑크푸르트 皇帝홀( Kaisersaal )에 모여 나이順으로 議長이 된 프리드리히 랑(Friedrich Lang)李 이끄는 獨逸 國民議會의 첫 番째 모임을 開催하기 위해서 파울 敎會로 莊嚴하게 移動했다. [24] 獨逸 全域에서 널리 알려진 自由主義者인 헤센의 하인리히 폰 가게른 (Heinrich von Gagern)李 議會의 議長으로 選出되었다. [7]

議長과 總指導部 [ 編輯 ]

國民議會의 總指導部. 가운데 위쪽이 하인리히 폰 가게른 議長이고 그 아래로 그의 두 副議長인 알렉산더 폰 兆理論과 (가운데 맨 아래에) 빅토르 프란츠 폰 안드리안-배어부르크가 있다. 書記 中 하나인 에두아르트 짐손 (左側 熱, 아래에서 두 番째)은 1848年 12月에 가게른의 뒤를 이어 議長이 되었다.

5月 17日엔 벌써 三百 名을 넘은 議員들이 프랑크푸르트 罍머 에 모여 決定하길, 國民議會는 로버트 몰이 提案했던 것 같이 50人 委員會의 指導部를 통해서가 아니라, 나이順 議長을 通해서 開會되어야 한다고 했다. 以後 며칠 동안 그들은 罍머에서 다시 모여, 七十 代의 프리드리히 랑을 나이順 議長으로 指名하고 (그가 모든 議員 中 가장 나이가 많은 사람은 아니었음에도 不拘하고) 參席者 中 가장 나이가 어린 여덟 名을 "나이順 書記( Alterssekretar )"로 指名했다. 그리고 約 350 名의 議員들은 함께 파울 敎會로 移動했다. [52] 첫 會議는 매우 혼란스럽고 無計劃的으로 進行되었고, [53] 하인리히 폰 가게른의 議長 選擧를 할 때인 5月 19日에는 이런 일도 벌어졌다. 가게른이라는 이름의 議員이 하인리히 폰 가게른 外에도 그의 동생인 막시밀리안을 包含해 몇 名 더 있었음에도, 몇몇 議員이 投票用紙에 '가게른'이라고만 쓴 것이다. 하인리히 폰 가게른은 初期의 混亂을 어쨌든 迅速하게 없앴다.

5月 29日의 議事規則에 따라서 出席議員의 絶對多數가 國民議會의 議長과 두 名의 副議長을 選出했다. 사 週마다 이들에 對한 再選擧가 要求됐는데, 이는 몰이 考案한 改革案이었고, 議長席은 누구에게나 열려있어야 했다. 議長은 院內 規則을 똑바르게 維持시켰고, 議事日程을 決定했으며 議會를 이끌었다. 總指導部에는 追加로 여덟 名의 記錄擔當官(西紀)도 屬했는데, 이들은 相對多數에 依한 共同 投票로 회기 全體를 위해 選出되었다. [54]

總指導部는 議會 職員들을 임명했다(사무처, Kanzlei ). 1848年 11月에 職員은 事務處 代表 1名, 記錄擔當者 1名과 助手 11名, 그리고 書記補佐官 8名이었다. 속기 部署는 代表 1名(議員 프란츠 非가르트, Franz Jacob Wigard)이 있었고, 그 아래의 速記士 12名과 事務員 13名이 일했다. 追加로 職員에는 傳令들과 下人들도 包含되었다. [55]

議長들은 다음과 같았다.

  • 프리드리히 랑(Friedrich Lang): 나이順 議長 (1848年 5月 18日에서 1848年 5月 19日까지)
  • 하인리히 폰 가게른 (Heinrich von Gagern) (1848年 5月 19日에서 1848年 12月 16日까지)
  • 에두아르트 폰 짐손 (Eduard von Simson) (1848年 12月 18日에서 1849年 5月 11日까지)
  • 야코프 루트비히 테오도르 레(Jacob Ludwig Theodor Reh) (1849年 5月 12日에서 1849年 5月 30日까지)
  • 빌헬름 뢰베 (Friedrich Wilhelm Lowe): 슈투트가르트 殘部議會 議長 (1849年 6月 6日에서 1849年 6月 18日까지)

委員會 [ 編輯 ]

1848年 5月 19日 가게른은 그의 開會 演說에서 ‘獨逸을 위한 憲法’의 마련과 獨逸 統一을 國民議會의 주된 課題로 規定했다. 總 230番의 會議에서 26個의 委員會와 5個의 委任委員會의 支援을 받으며, 議員들은 結果物로 帝國憲法을 作成했다.

國民議會는 總 17個의 常任委員會와 10個의 臨時委員會를 設置했다. 한 議員은 最小限 하나의 委員會에는 所屬되어야 했다. 委員會에 公席이 하나 생길 境遇, 그 委員會에서 3名의 議員을 推薦하고, 本會議에서 그 中 한 名을 選出했다. 會議는 非公開였지만, 議長은 모든 委員會 會議에 參與할 수 있었다. 애初의 規定과 달리 委員會는 證人과 專門家에게 本會議의 明示的 同意 없이도 質問을 할 수 있었다. [56]

프랑크푸르트 帝國憲法 作成을 맡았던 重要한 憲法委員會의 構成員들

委員會 目錄: [57]

  • 國民議會 設立을 위한 準備委임委員會( Vorbereitungskommission fur die Einrichtung der Nationalversammlung ): 1848年 5月 18日부터 1848年 6月 17日까지
  • 準備委임委員會가 締結한 條約에 對한 豫備協議 改正委任委員會( Revisionskommission zur Vorberatung uber die von der vorbereitenden Kommission abgeschlossenen Vertrage ): 1848年 5月 19日부터 1848年 6月 16日까지
  • 議事規則 委員會( Ausschuß fur die Geschaftsordnung ): 1848年 5月 19日 以後
  • 議定書 矯正 委任委員會( Redaktionskommission fur die Protokolle ): 1848年 5月 22日부터 1848年 6月 16日까지
  • 라보 提案에 對한 委員會( Ausschuß fur den Raveaux'schen Antrag ): 1848年 5月 22日 以後
  • 檢票 中央委員會( Zentralausschuß fur die Prufung der Wahlen ): 1848年 5月 23日 以後
  • 帝國憲法 草案을 위한 委員會( Ausschuß fur den Entwurf der Reichsverfassung , 憲法委員會): 1848年 5月 24日 以後
  • 勞動者, 企業家, 商人 關係에 對한 委員會( Ausschuß fur Arbeiter-, Gewerbe- und Handelsverhaltnisse , 經濟委員會): 1848年 5月 24日 以後
  • 請願과 提案의 優先順位를 위한 委員會( Ausschuß fur die Prioritat der Petitionen und Antrage ): 1848年 5月 24日 以後
  • 海軍 委員會( Ausschuß fur die Marine ): 1848年 5月 26日 以後
  • 國際法과 國際問題를 위한 委員會( Ausschuß fur volkerrechtliche und internationale Fragen ): 1848年 5月 29日 以後
  • 臨時 中央權力에 關한 提案의 檢討를 위한 委員會( Ausschuß fur die Prufung der Antrage in bezug auf die provisorische Zentralgewalt ): 1848年 6月 3日 以後
  • 國民武裝과 軍制에 對한 委員會( Ausschuß fur Volksbewaffnung und Heerwesen ): 1848年 6月 5日 以後
  • 오스트리아-슬라브 問題 調査 委員會( Ausschuß zur Begutachtung der osterreichisch-slavischen Frage ): 1848年 6月 5日 以後
  • 立法 委員會( Ausschuß fur Gesetzgebung ): 1848年 6月 17日 以後
  • 틴겐과 콘스탄츠 選擧 調査 委員會( Ausschuß fur Begutachtung der Wahlen in Thiengen und Konstanz ): 1848年 7月 1日 以後
  • 長官責任法 草案에 對한 委員會( Ausschuß fur die Entwerfung des Gesetzes uber die Ministerverantwortlichkeit ): 1848年 7月 1日 以後
  • 敎會, 學校 事務에 對한 委員會( Ausschuß fur die Kirchen- und Schulangelegenheiten , 授業과 養育制度를 위한 委任委員會): 1848年 7月 7日 以後
  • 學制 部門을 위한 委員會( Ausschuß fur Sektion fur das Volksschulwesen )
  • 帝國攝政 推薦 準備를 위한 委任委員會( Kommission fur Vorbereitung des Empfangs des Reichsverwesers ): 1848年 7月 10日 以後
  • 財政委員會( Finanzausschuss ): 1848年 8月 25日 以後
  • 國民議會 宣布 草案을 위한 委員會( Ausschuß fur die Entwerfung einer Proklamation der Nationalversammlung ): 1848年 9月 20日 以後 (9月暴動에 對하여)
  • 슈미트-비스너 提案에 對한 委員會( Ausschuß fur den Schmidt-Wiesnerschen Antrag ): 1848年 10月 5日 以後
  • 로베르트 블룸 議員과 요한 게오르크 귄터 議員 調査 開始를 위한 委員會( Ausschuß fur die Einleitung der Untersuchung gegen die Abgeordneten Robert Blum und Johann Georg Gunther ): 1848年 10月 5日 以後
  • 오스트리아 問題에 對한 委員會( Ausschuß fur die osterreichischen Angelegenheiten ): 1848年 10月 17日 以後
  • 個別 國家들과 中央權力間 關係에 關한 提案을 위한 委員會( Ausschuß fur Antrage uber das Verhaltnis der Zentralgewalt zu den Einzelstaaten ): 1848年 11月 7日 以後
  • 로베르트 블룸 議員의 葬禮式 整理를 위한 委任委員會( Kommission fur die Anordnungen zur Totenfeier fur den Abgeordneten Robert Blum ): 1848年 11月 23日 以後
  • 獨逸 國家들의 聯邦國家 形成에 있어 오스트리아 關係에 對한 帝國內閣의 標本에 對한 調査와 報告를 위한 委員會( Ausschuß zur Begutachtung und Berichterstattung uber die Vorlage des Reichsministeriums uber das osterreichische Verhaltnis zur Bildung eines Bundesstaates der deutschen Lander ): 1848年 12月 18日 以後
  • 帝國憲法 實行을 위한 委員會( Ausschuß fur die Durchfuhrung der Reichsverfassung , 30人委員會): 1849年 4月 11日 以後
  • 15人委員會( Funfzehnerausschuß ): 1849年 6月 8日 以後

黨派 [ 編輯 ]

프리드리히 페히트 (Friedrich Pecht)의 石版畫 “카지노 黨”( Club de Casino ), 1849年
1848年 6月 로베르트 블룸 의 演說 途中의 國民議會 會議 모습. 當代에 루트비히 폰 엘리오트(Ludwig von Elliott)가 그린 그림이다.

1848年은 獨逸에서 政治的 組織化가 絶頂에 이른 時期였다. [58] 革命에 參與한 여러 勢力들은 各自의 國民政治的 目標를 貫徹하기 위해 클럽, 協會, 結社體 等 集團을 組織해 對立하였다. [59] 이 같은 作業은 國民議會에서도 이루어졌다. 開會 會議는 全般的으로 매우 혼란스럽게 進行되었고 議員들도 政治的 立場과 關係 없이 無秩序하게 앉았지만, 곧 秩序 잡힌 議會 作業이 빠르게 形成되었다. 自由主義者, 保守主義者, 가톨릭주의者, 民主主義者 等으로 構成된 議員들은 各自의 政治的 立場에 따라 議會 밖의 討論모임인 클럽을 만들었고, 이것은 政治的 多數 形成에 必須的인 黨派 의 形成으로 이어졌다. 議員들의 立場에서 黨派 活動은 必要惡이었지만, 그 結果로 民主的이고 多元的인 政黨 制度가 자리잡을 수 있었다. [60] 國民議會의 黨派들은 클럽으로 認識되었기 때문에 普通 모임 場所에 따라서 이름 지어졌고, 全般的으로 매우 流動的이었다. 黨派들은 特히 憲法, 議會의 權力, 聯邦 國家들과 比較한 中央 權力에 對한 그들의 立場에 따라서 크게 세 個의 基本 陣營으로 나뉘었다. [61] 1848年 10月에 黨派들은 다음과 같았다. [48]

  • 民主主義者 (左派) ’( Demokratische Linke ): 當時의 隱語로 ‘全體派’( Ganzen )라 불리기도 했으며, 急進 左派와 穩健 左派로 이루어졌다.
獨逸 宮廷派( Deutscher Hof ) [62] 및 나중의 分派들人 度너스베르크( Donnersberg ) [62] , 뉘른베르크 宮廷派( Nurnberger Hof )
  • 自由主義者 (中道派) ’( Liberale Mitte ): 所謂 ‘折半派’( Halben )로서, 左右派의 中道로 構成되었다.
議會 自由主義者 (中道左派) ’( Parlamentarisch-liberales linkes Zentrum )
뷔르템베르크 宮廷派( Wurttemberger Hof ), [63] 베스텐트할( Westendhall ) [64]
立憲 自由主義者 (中道右派) ’( Konstitutionell-liberales rechtes Zentrum )
카지노( Casino ) [65] 및 나중의 分派들人 아우크스부르크 宮廷派( Augsburger Hof ) [64] , 란츠베르크( Landsberg ) [63] , 파리 宮廷派( Pariser Hof )
  • 保守主義者 (右派) ’( Konservative Rechte ): 改新敎徒와 保守主義者로 構成되었다.
나중에 모임場所가 바뀌면서 카페 밀라니파( Cafe Milani )로 이름이 變更된 石造傳播( Steinernes Haus ) [66]

이 中에서 數的으로 가장 많은 黨派는 카지노, 뷔르템베르크 宮廷派 및 1849年부터 中央 3月協會( Zentralmarzverein )으로 登場한 聯盟 左派였다. [63] 帝國憲法 運動을 主導한 3月協會에는 大略 950個의 클럽과 50萬 餘名의 會員이 있었다. [67] 議員의 約 3分의 1은 어느 黨派에도 屬하지 않았다. [68]

10月부터는 大獨逸主義/小獨逸主義 問題가 旣存의 黨派들과 겹쳐서 政治的 組織은 더욱 複雜한 樣相을 보이게 된다. 1849年 2月에 大獨逸主義/小獨逸主義 問題와 關聯하여 다시 形成된 各 集團은 모임 場所의 이름을 따서 다음과 같이 불린다.

  • " 마인루스트 "(Mainlust): 대독일주의자들의 黨이다. 統一國家를 擁護하는 約 160名의 左派에 더하여, 카지노派의 分派인 파리 宮廷派( Pariser Hof ) 出身인 約 100名의 가톨릭주의者, 聯邦主義者 性向 南독일인, 오스트리아人들로 構成되었다. 그러나 파리 宮廷派와 左派는 그밖의 問題들에 關해서는 매우 團結力이 弱했다.
  • " 바이덴부쉬 "(Weidenbusch): 小獨逸主義子 및 世襲皇帝派의 黨이다. 約 220名으로 構成되었다. 카지노派, 란츠베르크派, 아우크스부르크 宮殿派 및 部分的으로 뷔르템베르크 宮殿波와 一部 베스텐트할파 出身의 북독일 改新敎徒들에서 由來되었다.
  • " 브라운펠스 "(Braunfels): 特히 베스텐트할파 出身의 自由主義者와 民主主義者들로 構成되었다. 바이덴부쉬에게 妥協案을 提示함으로써, 帝國憲法이 普通選擧權과 같은 民主的 要素들로 强化되도록 하였다. [69]

1849年 3月의 重要한 憲法 投票에서 세 集團이 完全히 統一的으로 票決한 것은 아니었지만, 皇帝位가 世襲的으로 되어야 하느냐의 問題에 對해서는 브라운펠스와 바이덴부쉬 사이의 智謀-가게른 妥協( Pakt Simon-Gagern ) 德分에 267名의 議員이 贊成하고 263名의 議員이 反對했다. [70]

議員 로베르트 폰 몰 (Robert von Mohl)은 클럽의 形成과 作業 方式에 對해 自身의 《回顧錄》( Lebenserinnerungen )에 적었다.

元來 4個의 서로 다른 클럽이 있었고, 이는 主로 政治的 性向에 따라 形成된 것으로 […]. 커다란 主要 問題들, 例를 들어 오스트리아의 參與나 皇帝 選出 問題에서는 通常的인 클럽에 따른 分裂이 一時的으로 없어지고, 左派 聯合, 슈뢰더 호텔( Hotel Schroder )의 대독일주의자, 바이덴부셰( Weidenbusche ) 호텔의 皇帝波와 같은 巨大한 共同 聯合이 形成되었다.
이러한 政黨會議는 確實히 實際로 프랑크푸르트의 政治的 삶에서 매우 特異한 部分이었으며, 좋은 結果에, 그리고 當然하게도 나쁜 結果에도 決定的이었다. 클럽은 政治的 同志와 같이 있는 것을 許容하였으며, 이들 中 많은 이들은 眞짜 親舊가 되었다. 클럽은 모든 重要한 問題들에 對한 살아 있는 忠告, 卽席 決定, 그리고 그 結果로 어쩌면 있을지도 모를, 全體 會議에서의 成功도 許容하였다.

? 로베르트 폰 몰(Robert von Mohl), 《回顧錄(Lebenserinnerungen)》 [71]

臨時 中央 政府 [ 編輯 ]

1848年 7月 15日 요한을 帝國 攝政으로 宣布했다.

國民議會는 獨逸 聯邦에서 始作된 것이 아니기 때문에, 國家元首나 內閣 같은 本質的인 憲法機關뿐만 아니라, 法的 正當性 또한 不在했다. 獨逸 聯邦 條約( Bundesakte )의 變更을 통하여 이러한 正當性을 이끌어낼 수 있을지 몰랐지만, 이를 爲해서는 38個의 모든 條約 締結國의 滿場一致가 要求되었기 때문에 實質的으로 實行 不可能한 일이었다. 또한 이 같은 理由로 프랑스나 러시아와 같은 强力한 유럽 列强들은 國民議會를 承認하기를 拒否했다. [週 15]

左派는 이러한 狀況에서 革命的 議會 內閣을 要求했는데, 파울 敎會 議會는 1848年 6月 28日에 마침내 450 對 100의 贊成率로 “獨逸 臨時 中央 權力 導入에 對한 帝國 法律”( Reichsgesetz uber die Einfuhrung einer provisorischen Zentralgewalt fur Deutschland )을 可決하였다. 이 法에 따라서 國民議會 中 한 名이 새롭게 形成된 臨時 政府의 代表인 帝國 攝政( Reichsverweser )에 選出되게 되었고, 다음날 요한 폰 外스터라이히 對共 ( Erzherzog Johann von Osterreich )이 이 자리에 選出되었다. [7] 政府 組織은 總理를 議長으로 하는 長官團으로 構成된 內閣을 통하여 指導되었다. 또한 臨時 中央 權力은 專門 部署와 特別臺詞와 함께 政府 機關을 設置했는데, 勿論 이를 위한 資金 造成은 거의 議員들로부터 마련된 것이었다. 獨逸 聯邦의 聯邦 會議는 이미 1848年 7月 12日에 그들의 作業이 끝났음을 宣布하고, 中央 權力에 그들의 責任을 委任했으며, 그 後 요한 對共은 7月 15日에 프로이센의 侯爵 카를 秋 라이닝겐 (Karl zu Leiningen)을 總理로 하여 첫 內閣을 召集하였다. [7] [73] 그러나 臨時 中央 權力은 內閣만 存在할 뿐 警察이나 軍隊와 같은 强制力은 個別 國家들에게 依支하여, 本質的으로 無力할 수밖에 없었다. [74] 臨時 中央 政府의 無能함은 슐레스비히-홀슈타인 問題에서 드러난다.

帝國 政府의 總理 [ 編輯 ]

重要 政治 問題 [ 編輯 ]

슐레스비히-홀슈타인 問題와 政治的 陳永 形成 [ 編輯 ]

1848年 9月 18日 프랑크푸르트 콘스타블러바헤( Konstablerwache )의 바리케이드 襲擊. E. G. 마이(May)가 腸 니콜라 벤타두(Jean Nicolas Ventadour)의 描寫에 따라 그린 石版畫이다.

슐레스비히 홀슈타인 의 政治的 狀況은, 民族主義的 社會 雰圍氣 속에서 特히 葛藤의 餘地가 많은 部分이었다. 두 公國은 事實 1460年부터 리펜 條約 ( 덴마크語 : Ribebrevet , 獨逸語 : Vertrag von Ripen )을 통하여 “永遠히 떨어질 수 없는”( 덴마크語 : se bliwen tosamende up ewig ungedelt ) [7] 一體性을 가진 하나의 地方이어야 했고 둘 다 덴마크 同君聯合 狀態가 되었지만, 홀슈타인만 獨逸 聯邦의 一部였고, 덴마크의 封土가 形成된 混用어 地域인 슐레스비히 公國은 獨逸 聯邦이 아니었다. 3月 革命의 餘波로 民族主義가 發興瑕疵, 獨逸 民族自由主義者들은 左派들과 함께 슐레스비히를 獨逸 聯邦으로 받아들여서 國民議會에 代表를 割當해줄 것을 要求했다. 反面 덴마크 民族自由主義者들은 슐레스비히를 새로운 덴마크 國民國家의 一部로 合倂하기를 바랐다. [75]

이 過程에서 武力 衝突이 發生하였고, 獨逸 聯邦의 委任을 받아 프로이센 軍隊가 派遣되어 슐레스비히-홀슈타인을 占領했다. [76] 그러나 英國, 러시아, 프랑스의 壓力으로 프로이센은 덴마크와 8月 26日 스웨덴의 말뫼 에서 하는 수 없이 休戰 協定을 맺었다. [76] 協定은 슐레스비히-홀슈타인에서 모든 軍人을 撤收할 것을 計劃하였으며 이 地域을 共同 管理에 두는 內容을 담고 있었다.

프랑크푸르트 國民議會는 于先 달만의 主導로 急進 左派의 支援 下에, 國民議會의 關與 없이 프로이센이 獨自的으로 締結한 말뫼 條約 을 1848年 9月 5日 238 臺 221의 投票率로 拒否하였다. 그로 인해서 라이닝겐은 總理에서 물러났다. 달만은 어떠한 새로운 內閣도 構成할 수 없었고, 그 後 안톤 폰 슈메어링 이 라이닝겐의 後繼者로 總理로 就任했다.

1848年 9月 16日의 두 番째 投票에서 國民議會는 事實上의 狀態에 順應하여 過半數를 艱辛히 넘겨 平和條約을 批准했다. 平和條約은 獨逸 民族主義에 反하는 것이었고, 이것의 承認은 國民議會의 無能함을 드러냈다. 이로 인해 프랑크푸르트에서 民衆蜂起人 9月 革命( Septemberrevolution )이 일어나, 여기서 카지노 黨派에 包含되는 議員인 펠릭스 퓌르스트 리흐노브스키 (Felix Furst Lichnowsky)와 한스 아돌프 에르트만 폰 亞于어스발트 (Hans Adolf Erdmann von Auerswald)가 살해당했고, [77] 國民議會는 이에 對抗해 結局 프로이센과 오스트리아의 聯邦 軍隊를 마인츠 에 있는 聯邦 要塞로 불러올 수밖에 없었다.

左派인 同時에 民族主義 性向이었던 急進 民主主義者들은 그때부터 그들이 더 以上 國民議會를 통해서 대표되지 않는다고 보았으며 獨逸 聯邦의 여러 國家들에서 獨自的인 革命 行爲를 醉했다. 이에 따라 구스타프 슈트루베 (Gustav Struve)는 9月 21日에 뢰르라흐 ( Lorrach )에서 獨逸 共和國( die deutsche Republik )을 宣言함으로써 바덴에서 두 番째 民主 蜂起를 始作했다. 헝가리 에서의 民族主義 所要는 10月부터 으로 퍼졌으며 거기서 빈의 10月 蜂起( Wiener Oktoberaufstand )와 같은 세 番째 革命 물결로 이어지며 國民議會의 作業을 더욱 妨害하였다. [76]

國民議會가 말뫼의 平和 條約에 對해 贊成하기 直前까지는 그래도 부르주아 自由主義와 急進民主主義 陣營 사이의 골 깊은 分裂이 끝날 수도 있었다. 急進民主主義 政治人들은 말뫼의 講和 條約을, 헤커가 이미 1848年 6月에 表現한 것처럼, 부르주아들이 “主權을 가진 國民의 이름으로 行動”하는 代身 “諸侯들에게 조종당하고 있”으며, [78] 따라서 “國民의 일에 對한 背信者”라는 見解를 最終的으로 確定하는 것으로 보았다. 이에 反해 부르주아 自由主義者들에게 騷擾 事態는 左派들의 近視眼的이고 無責任한 姿勢 및, 無政府 狀態 와 殺人으로 끝나는 ‘左派 暴徒’( linken Pobels )의 危險에 對한 그들의 見解를 더욱 證明하는 것이었다. 나중에 國民議會가 失敗하는 理由로 이러한 初期의 分裂이 決定的이었다고 볼 수 있는데, 特히 分裂이 議會의 外觀과 受容뿐만 아니라, 黨派間의 協力作業까지 永久的으로 해를 끼쳤기 때문이다.

10月 蜂起와 로베르트 블룸의 處刑 [ 編輯 ]

블룸의 處刑 場面. 카를 콘스탄틴 하인리히 슈테프페크(Carl Constantin Heinrich Steffeck)의 그림. 1848/49年作.

빈에서의 10月 蜂起가 擴大되고 오스트리아 政府가 首都에서 避難가게 된 後, 國民議會는 左派 議員들의 主導로 오스트리아 政府와 蜂起 革命家 사이의 仲裁를 試圖했다. 이 사이에 오스트리아 政府는 蜂起를 流血 鎭壓하였다. [79] 이와 同時에 오스트리아에 派遣됐던 議員인 民主的 左派의 巨頭 로베르트 블룸 도 逮捕되어 11月 9日 免責特權 의 遵守 없이 卽決 총살당했다. [80] [81] 이 事件으로 國民議會는 動力을 喪失했으며 國民議會가 獨逸 聯邦 內 個別 國家 政府들의 好意에 기대고 있음이 다시 한 番 明白하게 드러났다. 프리드리히 엥겔스 (Friedrich Engels)는 1852年 《獨逸의 革命과 反革命(Revolution und Konterrevolution in Deutschland)》에 다음과 같이 表現했다.

빈과 베를린에서의 革命의 運命이 決定되었으며, 프랑크푸르트 議會의 存在에는 가장 작은 注目조차 하지 않고 이 두 首都에서 가장 重要한 삶의 問題가 끝나버렸다는 事實 - 이 事實만으로도 確實히 하기에 充分하다. 이 團體가 單純한 討論 클럽에 不過했으며, 純眞한 멍청이들을 모아 만들었다는 것을. 이들은 自身들을 政府의 議會 꼭두각시로 濫用되게 하였으며, 이것은 작은 國家와 都市들의 小商人과 手工業者들의 즐거움을 위해 演劇을 提供하기 위해서였다. 그것도 사람들의 注意를 돌려 놓기 위해서 適切하다고 여겨지는 限에서만 提供되었을 뿐이었다.

? 프리드리히 엥겔스(Friedrich Engels). "獨逸의 革命과 反革命" [82]

블룸의 處刑은 또한 1848年 가을에 3月 革命의 힘이 느슨해지기 始作했다는 表示이기도 했다. 이는 오스트리아에만 該當되는 이야기가 아니었다. 年末 무렵에는 다른 領邦國家들에서도 保守 勢力들이 같은 前轍을 밟았다. 3月 政府들의 힘은 浸蝕되었다. 프로이센에서는 3月 革命으로 構成된 프로이센 國民議會가 11月에 武力으로 해산당했고 그들이 提出한 憲法提案안은 拒絶되었다. [83] 오스트리아와 프로이센의 反革命이 다른 地域으로까지 擴散되면서 革命의 불씨는 사그라지기 始作하였다. [84]

大獨逸主義와 小獨逸主義 解決策 [ 編輯 ]

獨逸의 民族的 統一이 무엇인지 定義하는 것은 프랑크푸르트 國民議會를 엄청난 어려움에 直面하게 하였다. [85] 統一이 獨逸人만을 包含해야 할지, 다른 少數 民族까지 包含해야 할지 國民國家의 境界에 對한 問題가 提起되었다. 여기에 있어서는 如前히 決定되지 않은 問題인 슐레스비히의 包含 與否는 작은 問題에 不過했다. 더 어려운 일로 드러난 事實은, 獨逸 聯邦의 두 强大國인 프로이센과 特히 오스트리아의 커다란 部分은 獨逸語 使用 圈域의 밖에 놓여 있었고, 이 地方들을 獨逸 國家에 包含할지 與否는 單純히 住民의 民族的 正體性 問題에 그치는 것이 아니라 獨逸 領內 國家들間의 勢力 싸움이기도 한다는 것이었다. 代表들은 체코의 努力에도 不拘하고, 보헤미아 ( Bohmen )와 모라바 ( Mahren )를 獨逸 聯邦의 한 部分으로 할 것을 明白히 하였다. 마찬가지로 議員들은 1848年 對폴란드 蜂起 를 理由로 포젠 地方을 편입시킬 것을 決意하였다. 포젠은 本來 폴란드의 一部였으나, 폴란드 分割 으로 프로이센의 地方이 된 곳이었다. 포어메르츠 時期에 폴란드는 民族 解放의 可能性을 보고 歡喜하였지만 포젠 地方의 獨逸 編入이라는 決定은 進步 陣營마저도 폴란드 民族 解放보다는 獨逸 國民國家 思想을 더 偏愛한다는 것을 보여주었다. [86]

國民國家의 成立에 對한 케리커쳐. 왼쪽부터 하인리히 폰 가게른(Heinrich von Gagern), 알렉산더 폰 조이론(Alexander von Soiron), 카를 테오도르 벨커(Carl Theodor Welcker), 프리드리히 다니엘 바서만(Friedrich Daniel Bassermann).

未來의 獨逸 國民國家의 國境에 關해서 原論的으로 오직 두 가지 解法이 考慮되었다. 小獨逸主義 解法 은 獨逸을 프로이센의 主導로, 單 오스트리아 帝國은 排除하여 하나로 묶는 것을 計劃하였으며, 이는 多民族國家의 問題라는 負擔을 마주하지 않기 위해서였다. 大獨逸主義 解法 의 追從者들은 이와 反對로 오스트리아의 包含을 選好하였다. 이 立場의 議員들 中 오직 一部分만이 全體 합스부르크 王朝의 統合에 神經썼다. 프랑크푸르트 國民議會 대독일주의자의 多數는 오스트리아를 分割하여 오직 獨逸人이 居住하는 地域만을 독일국에 包含시키는 方案을 選好하였다. [87]

急進 左派의 大多數가 大獨逸 統一 方案에 贊成하면서, 카를 포크트 (Carl Vogt)가 詳述한 것처럼 이를 통해 폴란드와 헝가리에 對抗하여 “東部의 野蠻人들에 對한 西部의 文化的 聖戰” [88] 이 同伴되어야 한다고 본 것과 달리, [週 16] 進步的 中道派는 다시 實用的인 接近 方法을 支持하였다. 1848年 10月 27日 國民議會는 大獨逸主義 統一 方案에 贊成하면서 오직 “오스트리아의 獨逸 地方”만을 包含하는 것을 支持하였다.

오스트리아의 獨逸人 政治家들은 오스트리아 帝國을 一部만을 참여시키는 프랑크푸르트式 大獨逸主義( Frankfurterisches Großdetschtum )에 反對하여, 오스트리아 帝國 全體가 統一 獨逸에 參與해야 한다는 오스트리아式 大獨逸主義( Osterreichisches Großdeutschtum )를 主張했다. [90] 特히 오스트리아의 皇帝 페르디난트 1歲 는 自身의 國家를 쪼갤 마음이 全혀 없었으며, 프란츠 요제프 1歲 에게 帝位를 넘겨주기 겨우 며칠 前인 11月 27日에도 自國의 總理인 슈바르첸베르크 (Felix zu Schwarzenberg)에게 오스트리아의 不可分性을 闡明하는 敎書를 發表하게 하였다. [91] 이로써 國民議會가 到達할 수 있는 國家的 統一의 最大値는 프로이센이 最强大國인 小獨逸主義 解法의 範圍 안에서임이 明白해졌다. 國民議會는 旣存의 黨派와 別個로 大獨逸主義와 小獨逸主義로 分裂되었다. [92] 슈바르첸베르크가 1849年 3月에 다시 한 番 오스트리아 全體를 새로 建設되는 國家에 包含하는 것과 합스부르크 王朝의 影響力을 顯著히 增大시킬 것을 要求하기는 했지만, 오스트리아人인 슈메어링이 오스트리아의 立場과 國民議會의 姿勢 사이의 더 以上 和解可能하지 않은 對立 때문에 總理 자리에서 辭退한 後인 1848年 12月에 주사위는 이미 蘇獨逸적 帝國으로 기울어졌다. 슈메어링의 뒤는 하인리히 폰 가게른이 이었다. [93] 가게른은 프로이센 王을 統一 帝國의 世襲皇帝로 推戴하는 計劃을 推進하였다. [94]

그럼에도 不拘하고 파울敎會憲法에서는 獨逸 聯邦의 領域을 統一 獨逸의 領土로 規定하고 獨逸人 脂肪과 非獨逸人 地方을 가진 國家들에 對한 特別法을 規定해둠으로써 오스트리아의 뒤늦은 加入의 餘地 亦是 만들어 두었다. 또한 § 87의 聯芳院( Staatenhaus )에서의 票의 分配도 오스트리아의 追後 加入을 考慮하였다. [95]

帝國憲法과 基本權 [ 編輯 ]

帝國憲法의 圖式

1848年 5月 24日 國民議會는 바서만(Bassermann)을 議長으로 30名의 憲法委員會를 設置하여, 帝國憲法의 마무리를 準備하고 調整하도록 하였다. 여기에는 聯邦議會에 依해 設置된 7人 委員會의 事前作業이 利用되었다.

1848年 12月 28日 帝國法律公報 ( Reichsgesetzblatt )에 1848年 12月 27日의 “獨逸 國民의 基本權과 關聯된 帝國 法律”( Reichsgesetz betreffend die Grundrechte des deutschen Volkes )이 公布되었는데, 이 法律은 基本權이 卽刻的인 拘束力을 가지고 適用될 것을 明白하게 하였다. [96]

基本權의 內容에는 居住·移轉의 自由와 前 獨逸의 모든 獨逸人의 平等權뿐 아니라, 階級 特權과 中世的 租稅의 廢止, 信仰 良心의 自由 , 死刑 의 廢止, 學問의 自由 , 集會의 自由 , 警察의 大宇와 裁判節次와 關聯된 基本權, 住居의 不可侵, 言論의 自由 , 裁判官의 獨立性, 그리고 職業 住居의 自由 가 包含되었다. [97]

길고 論難이 많은 論議 끝에 議會는 1849年 3月 28日 完全한 帝國憲法을 可決했다. 이 憲法은 世襲되는 國家元首職을 規定하였는데, 이는 가게른을 中心의 所謂 ‘世襲君主制派’가 元來는 世襲君主制에 反對했던 하인리히 智謀 (August Heinrich Simon) 中心의 베스텐트할 派의 支援을 얻어 3月 27日 投票에서 267 代 263로 多數를 차지해 이긴 結果였다. 이 聯合은 憲法 草案의 첫 讀會가 却下됨에 따라 나온 解決策이었다. 輿論 變化의 주된 理由는, 代案으로 提示된 選出君主制 나 任期制 議長이 있는 執政府制와 같은 다른 모든 方案이 훨씬 實現 可能性이 없었고, 急進 左派가 美國 을 모델로 要求한 共和國만큼이나 別 支持를 받지 못했기 때문이었다.

國民의 代表는 帝國憲法에 따라서 兩院으로 構成될 것이었으며, 이는 直接 選出되는 國民願( Volkshaus )과 獨逸 聯邦 內 國家들이 代表를 派遣하는 聯芳院( Staatenhaus )이었다. 聯芳院의 議員은 折半은 그 때의 各國 政府들에 依해서 派遣되고, 나머지 折半은 各國 議會에 依해서 選出되었다. [98] 聯芳院 議員들은 6年마다 選出되었으나, 國民願 議員들은 3年마다 選出되었다. [99] 統一 獨逸의 首都는 프랑크푸르트로 定하였다.

國家元首와 皇帝代表團 [ 編輯 ]

皇帝代表團에 對한 當代의 木版印刷 그림.

小獨逸主義 解法과 立憲君主制 國家形態의 採擇에 따른 거의 必然的인 結果로서 프로이센 王이 世襲 國家元首로 選出되었는데, 290票의 贊成票를 받았고 248票는 特히 左派를 비롯해 南獨逸, 오스트리아 出身 議員의 丹念, 抵抗票였다. [100] 다만 議員들은, 프로이센 政府가 1849年 1月 23日에 獨逸 聯邦 國家들에게 프로이센이 ‘世襲皇帝派’의 생각을 受容할 것이라고 알려왔긴 했지만, 프리드리히 빌헬름 4世가 프랑크푸르트 國民議會의 作業에 剛한 先入見을 가지고 있다는 것을 알고 있었다.

皇帝職을 拒否하는 프리드리히 빌헬름 4歲를 그린 케리커쳐.

또한 프로이센은 例를 들어 바이에른, 뷔르템베르크, 작센, 하노버 等과 反對로, 첫 讀會 以後 憲法草案에 贊成하는 立場이었다. 臨時 中央 權力의 代表는 이에 對하여 바깥으로 多方面의 對話를 試圖하여 프로이센 政府와의 聯合에 이르고자 하였으며, 特히 急進 左派에 對抗한 共同 戰線을 形成하려 努力하며 王朝가 살아남을 수 있는 唯一한 方法은 立憲議會 君主制를 受容하는 것이라고 主張하였다. 1848年 11月에 바서만과 아우구스트 헤어겐한(August Hergenhahn)李 中央 權力의 大使로서 프리드리히 빌헬름 4世와 가졌던 會談도 이러한 方向으로 흘러갔다.

이에 따라 1849年 4月 3日 國民議會는 에두아르트 폰 짐손이 이끄는 代表團(皇帝代表團, Kaiserdeputation )을 派遣하여 프리드리히 빌헬름 4世에게 皇帝가 될 것을 提議했다. [101] [週 17] 이것은 그러나 地位나 官職은 諸侯들과 自由詩들 의 贊成 없이는 받을 수 없다는 表面的인 根據에 따라 拒絶되었다. 그렇지만 事實 프리드리히 빌헬름은 王權神授說 의 原則을 固守했고, ‘革命의 썩은내’( Ludergeruch der Revolution ) [102] 가 나는 어떠한 王冠도 받을 수 없다고 생각했다. 이로써 國民議會의 憲法作業과, 더 나아가 獨逸의 3月 革命까지 完全히 挫折되었다. 또한 皇帝 地位의 拒絶은 다른 獨逸 諸侯들에게는 政治的 힘의 關係가 自由主義者들에게 反對로 旋回했다는 信號였다. 작은 國家들은 特히 帝國憲法을 別로 내키지 않게 받아들였으며, 뷔르템베르크만이 오랜 망설임 끝에 憲法作業을 받아들인 唯一한 王國으로 남았다.

殘部議會와 解散 [ 編輯 ]

殘部議會의 첫 會議場所였던 슈투트가르트 議事堂의 半月홀. 구스타프 렌츠(Gustav Renz)의 石版畫.
1849年 6月 18日 슈투트가르트의 殘部議會 解散 場面. 뷔르템베르크 騎馬兵들이 立場이 拒否된 議員들이 示威하자 解散시키고 있다. (1893年 冊의 揷畵)

1849年 4月 5日 모든 오스트리아 議員들은 프랑크푸르트에서 빠져 나왔다. 5月 14日에는 프로이센 議員들도 그들의 議席을 抛棄하였다. 가게른이 提案한 새로운 選出은 實施되지 않았고, 이에 따라 國民議會는 繼續해서 衰弱해질 뿐이었다. 다음에는 거의 모든 保守, 부르주아 自由主義 議員들이 議會를 떠났다. [24] 남아 있는 左派 勢力은 어쨌거나 28個의 獨逸 國家들에서 帝國憲法이 認定 받았다는 事實 [103] [104] 에 따라서 帝國憲法 運動( Reichsverfassungskampagne ) 및 이를 통해 存在하는 政權들에 對한 大衆的 抵抗을 呼訴하였으며, 이것은 政治的 狀況의 高調로 이어졌다. 正確히는 帝國憲法 運動의 支持者들의 立場에서는 그들은 憲法實行者로서 憲法을 지키지 않는 國家들에 對抗해 先驅的 行動을 한 것이기 때문에 스스로를 革命家로 느끼지는 않았지만, 그럼에도 不拘하고 本質的으로 急進民主左派만이 (根本的으로 特別히 憲法에 愛着을 가진 것은 아니었지만) 帝國憲法을 公權力을 통해 實行할 準備가 되어있었다. 市民 階級과 ‘折半派’ 黨派의 主導的 自由主義 政治家들은 이러한 敗北를 보고 새로운 革命을 拒否했으며 國民議會에서의 그들의 作業에서 (大部分은 失望 때문에) [週 18] 손을 뗐다.

이 사이에 帝國憲法 運動은 憲法의 承認에는 別 成果를 거두지 못 했으나, 이 過程에서 民衆 中 革命에 參與할 用意가 있는 사람들을 動員하는 데 成功하였다. 작센에서는 5月 蜂起 가 일어났으며, [106] 바이에른의 팔츠 에서는 팔츠 蜂起 가 일어나 革命家들이 實質的으로 政府 權力을 引受받았다. [107] 5月 14日에는 바덴 對共 레오폴트 가 라슈타트 守備軍의 叛亂 때문에 나라 밖으로 避身해야만 했다. 봉기 勢力은 바덴 共和國 을 宣言하고, 國民議會 議員 로렌츠 브렌타노 (Lorenz Brentano)를 首長으로 革命政府를 樹立했다. [108] 이들은 革命 側으로 몰려든 바덴 軍과 함께 폴란드 將軍 미에로스와프스키 (Ludwik Mierosławski) 隸下의 軍隊를 編成했다. [109] 프로이센 軍이 獨逸 聯邦의 委託을 받아 革命 君을 鎭壓하는 동안, 프로이센 政府는 5月 末 殘留한 議員들을 프랑크푸르트 自由詩 밖으로 追放하려고 準備하였다. 急進民主左派 路線을 따르지 않으려는 더 많은 議員들은 自進해서 議員職에서 辭退하거나 議員職을 抛棄하라는 그들의 자국 政府의 뜻에 따랐다. 5月 26日 國民議會는 繼續해서 모자라는 出席 때문에 議決定足數 를 100 名으로 내려야 했다. 남아있는 議員들은 이에 따라 5月 31日 뷔르템베르크 3月 政府 法務部 長官이기도 했던 議員 프리드리히 폰 罍머(Friedrich von Romer)의 主導로, 프로이센의 勢力圈을 避하기 위하여 議會를 슈투트가르트 로 移轉할 것을 決意하였다. [24] 프랑크푸르트 國民議會는 이것으로 實質的으로 解散되었다. 嘲弄組로 殘部議會( Rumpfparlament )라 불리는 國民議會의 남은 部分은 처음에 154名의 議員으로 1849年 6月 6日부터 슈투트가르트에서 開催되었다.

臨時 中央 權力과 帝國 攝政 이 殘部議會를 認定하지 않았기 때문에, 둘은 不信任 當한 것으로 發表되었고 프란츠 라보(Franz Raveaux), 카를 포크트(Carl Vogt), 하인리히 智謀(Heinrich Simon)을 비롯한 議員들과 프리드리히 쉴러(Friedrich Schuler) [週 19] , 아우구스트 베혀(August Becher)를 包含한 새로운 帝國 섭政府가 宣布되었다. 스스로를 獨逸의 正當한 統治 權力이라 理解하였던 殘部議會는 이에 따라 帝國憲法을 認定하지 않는 國家들에 對한 租稅 抵抗 과 軍事的 反抗을 呼訴하였다. 이러한 自己理解가 뷔르템베르크의 自治權度 侵害하였고 프로이센 君이 바로 이웃에서 일어난 팔츠와 바덴의 蜂起를 成功的으로 鎭壓했기 때문에, 罍머와 뷔르템베르크 政府는 며칠 後에는 벌써 殘部議會를 멀리 하였다.

6月 17日 罍머가 議長에게 傳하길, “뷔르템베르크 政府는 이쪽으로 移轉된 國民議會의 開會와 그들에 依해 이 달 6日에 슈투트가르트와 뷔르템베르크에서 選出된 帝國 섭政府의 機能을 더 以上 許容할 수 없다는 立場” [110] 이라 하였다. 이 時點에서 殘部議會는 오직 99名의 議員들만을 包含하고 있었고 이것은 議決 定足數에 못 미치는 것이었다. 6月 18日에는 뷔르템부르크 軍隊가 會議 始作 前에 會議 場所를 占領해 버렸다. 이에 따라 議員들이 卽興的으로 組織한 示威 行列은 軍人들에 依해서 빠르고 流血 事態 없이 解散되었다. 뷔르템베르크 代議員 以外의 議員들은 뷔르템베르크 國外로 追放되었다.

議會를 이어서 카를스루에로 移轉시키려던 計劃들은 바덴 革命家들의 最終的 敗北가 눈에 보이게 明白하였고 約 5週 後 完全히 그렇게 됨에 따라 더 以上 實行되지 못 하였다.

長期的인 政治的 結果 [ 編輯 ]

프로이센은 國民議會의 解散 後에 保守派 國民議會 議員 요제프 폰 라度비츠 (Joseph von Radowitz)가 考案한 聯合政治 ( Unionspolitik )를 始作했는데, 이는 本質的으로 프랑크푸르트 國民議會의 結論을 프로이센 王家의 立場에서 ‘위로부터’ 變形시킨 것으로 프로이센 主導의 蘇獨逸 聯邦 成立이 目的이었다. [111] 聯合政治는 프로이센과 작센, 하노버의 3王同盟( Dreikonigsbundnis )을 根幹으로 하였다. 가게른 中心의 ‘世襲皇帝派’ 等 自由主義-保守主義的 議員들은 告타 後續 議會 ( Gothaer Nachparlament )와 에어푸르트 聯合議會 ( Erfurter Unionsparlament )에서 이 政治를 支持하였다. [112] 에어푸르트 聯合議會는 1849年 末에서 1850年 사이에 選出되었는데, 議員 中 프랑크푸르트 國民議會 出身 議員이 20 퍼센트나 되었다. 퀴네(Kuhne 1998)에 따르면 에어푸르트 議會 局民願( Volkshaus , 總 224席)에서 59名, 國家院( Staatenhaus , 總 96名)에서 3名이 프랑크푸르트 國民議會 出身이었으며, 豫備議會 出身까지 包含하면 追加로 國民원에서 6名, 國家원에서 10名이 프랑크푸르트 國民議會와 關聯이 있었다. [113]

그러나 1850年 프로이센은 오스트리아의 壓力 때문에 올뮈츠 協約 ( Olmutzer Punktatio )으로 獨逸 聯邦을 再建하고 聯合政治를 成果 없이 抛棄해야 했다. [111] [114]

그럼에도 不拘하고 3月 革命은 눈에 띄게 프로이센의 政治的 意味를 增大시켰다. [115] 于先 3月 革命 鎭壓에서 決定的 役割을 하면서 獨逸 政治에서 힘의 軸으로서 프로이센의 必須不可缺함이 確定的으로 되었고, 中小 諸侯國들에게 優越함을 誇示하였다. 또한 프로이센 王國은 이 때부터 戰略的으로 더 優越한 位置를 가지게 되었다. 例를 들어 바덴 大公國의 對共 家門은 프로이센에 感謝해 하게 되었으며, 이로써 南獨逸에서 처음으로 더 큰 同盟을 얻게 되었다. 뿐만 아니라, 國民議會 以後 獨逸 全域에서 蘇獨逸 統一 方案이 顯著하게 더 選好되게 되었다. [81] 이러한 政治的 狀況은 1866年 步五戰爭 에서 프로이센과 오스트리아의 힘 싸움으로 이어졌으며 여기서 프로이센이 勝利하면서 小獨逸主義的 統一의 豫備 過程인 북독일 聯邦 의 成立으로까지 이어졌다. 이것은 1870, 71年의 戰爭 에서 獨逸이 프랑스에 勝利한 後 프로이센이 위에서 支配하는 國家統一體가 되었고 1871年 成功的으로 獨逸 帝國 의 宣布로 履行되었다.

'挫折된 革命'( gescheiterte Revolution )은 獨逸 自由主義의 敗北를 의미하는 事件이었다. [116] 民主主義者들과 自由主義者들이 政治的 信望을 잃고 疏外되면서, 實現되지 못한 國民國家를 向한 그리움만이 남았다. 立憲國家와 國民國家 形成을 同時에 追求하고자 했던 1848/49年 革命의 失敗는 自由와 統一을 分離하는 結果로 이어졌으며, 이로 인한 自由와 統一 사이의 兩者 選擇 狀況 [101] 은 20世紀 獨逸史에서 說明의 見本을 찾는 몇몇 歷史家들에 依해 존더베크 ( Deutscher Sonderweg ; 獨逸의 특수한 길)의 證據로 解釋되었다. [週 20] [117] 프랑크푸르트 國民議會의 挫折로 統一은 自由主義的 以上 代身 軍事力과 같은 現實政治 ( Realpolitik )的 手段을 中心으로 이루어지게 되며, 獨逸 帝國은 保守的이고 權威主義的 色彩를 띠게 된다. [118] [119]

1973年 發行된 5 마르크 記念鑄貨

國民議會의 業績과 3月 革命 全體는 以後 數十 年間 매우 否定的으로 評價되었다. [116] 루트비히 號이서 (Ludwig Hausser)와 같은 急進民主 左派의 생각은, 無責任하고 純眞한 妄想으로 取扱되었다. 하지만 부르주아 自由主義者들도 信望을 잃었으며, 大部分은 失望으로 因해서 그리고 出身 地域 國民들에게 敵對視 當해 政界에서 물러났다. 바서만 亦是 1855年 이러한 理由로 自殺하고 말았다. 革命이 失敗한 以後 革命은 獨逸史의 잘못된 길이었으며 "擊退되어야 하는 것"는 認識이 支配的이었다. [120] 國民議會의 業績에 對한 肯定的인 評價는 實質的으로 바이마르 共和國 때에나 이루어졌으며, [121] 特히 第2次 世界 大戰 後 東獨 西獨 에서 프랑크푸르트 國民議會의 民主的 遺産을 서로 自國 特有의 傳統으로 보여주려고 相互 競爭하면서 認定 받게 되었다. [122]

評價 [ 編輯 ]

國民議會와 當代의 다른 議會들은 "議會主義 發展의 兆朕들을 보여준다"고 지만(Siemann)은 表現한다. 統治方式은 議會的이었고, 黨派들은 利益을 集約했으며 效果的인 委員會의 作業은 國民議會 外部의 激流를 이겨냈다. 市民 階級은 民主的 機關의 政治權力을 다루면서 議會的 妥協에서 놀랄 만큼 成熟하고 有能했으며, 이는 基本權과 "帝國憲法의 均衡잡힌 構成"으로 絶頂에 이른다. [123]

한(Hahn)과 베르딩(Berding)은 政治化된 社會가 議員들에게 提起했던 結社體, 新聞, 利益集團, 請願에 對한 수많은 要求를 記憶한다. "代表機關으로서 議會와 當分間 자유로워진 民衆들間의 相互作用이 革命을 통해서 可能해지면서, 파울敎會는 國民國家의 政治的 公論場이 되었다." [124]

制憲, 立法過程에서 國民議會의 注目할 만한 業績에도 不拘하고 프랑크 로렌츠 뮐러(Frank Lorenz Muller)는 國民議會가 "積極的이고 實用的으로 行動하는 團體"로까지 成長하지는 못했으며, 그저 너무 專門的이고 哲學的으로 남았다고 생각한다. [125] 베른하르트 萬(Bernhard Mann)은 國民議會가 1848年 5月과 6月에 그들의 유리한 狀況을 지나치게 刺戟했으며 政府 없이 憲法을 만들어 그들의 地位가 不安했다고 非難한다. 뿐만 아니라 國民議會는 議會主義와 政黨形成이 獨逸 全體에서 이루어지게 하기 위해서 그들에게 完全히 從屬된 中央 權力을 만들기 위해 努力했어야 했다. 다만 近代 政黨 制度가 무엇보다도 言論·集會·結社의 自由를 통해서야 비로소 可能해졌다는 點과 議會主義에 對한 經驗이 오스트리아 政治家들은 매우 적었고 프로이센 政治家들은 어쨌든 全혀 없었다는 點은 덧붙여야 正當한 評價가 될 것이다. [126]

같이 보기 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

內容主
  1. 當代의 呼稱으로는 constituierende Reichsversammlung, deutsches Nationalparlament, Reichsparlament 等이 쓰였고, 벌써 Reichstag이 使用되기도 하였다.
  2. 公式名稱은 독일국 憲法( Verfassung des deutschen Reiches )이다.
  3. 1848年 獨逸 革命의 앙시앵 레짐 이라 볼 수 있는 時期이다.
  4. 프랑스 7月 革命은 自由主義的 부르주아 階級의 勝利라는 評價를 받는다. [10]
  5. 蜂起의 指導者였던 急進民主主義者 프리드리히 헤커(Friedrich Hecker)의 이름을 따서 命名되었다. 獨逸 共和國의 樹立을 目標로 하였으나 獨逸 聯邦 軍隊와 싸워 敗北하였다. [20]
  6. 構成員의 名單은 獨逸 聯邦記錄員 文書 參照
  7. 부르주아 自由主義者들은 下層民들이 政治에 參與하는 普通選擧를 꺼려하였다. [30]
  8. 第3 身分 最上層으로서의 부르주아(中産層) 階級을 이른다.
  9. 크레펠트의 銀行家이다. [42]
  10. 카를 마르크스 프리드리히 엥겔스 共産黨 宣言 을 發表한 것도 이 무렵인 1848年 2月 末이다. [44]
  11. 토마스 니퍼다이(Thomas Nipperdey)는 이것이 "單純히 議會에서 期待되는 일인, 有權者의 社會 構造를 잘 反映한 것일 뿐"이라고 말했다. 國民議會는 民主的인 普通 選擧로 選出되었지만 選擧權을 가진 階層 自體가 中産市民階級으로 限定되었기 때문에 名士議會가 될 수밖에 없었다. [34]
  12. 몇몇 敎授들이 매우 有名했기 때문에 ‘敎授들 議會’라는 말이 通用되긴 했지만, 嚴密히 따지면 이 職業群은 議員의 겨우 12%밖에 차지하지 않았으며, 그 中 折半(49名)이 大學敎授였고 나머지는 高等學校 敎師였다. [46]
  13. 招待 選出議長人 가게른 亦是 中道 右派로 分類된다.
  14. 討論方式의 예 로서 아우구스트 그룸프레히트 議員과 ‘傳單紙’ 編輯部 間에 있었던 記錄을 둘러싼 論爭을 參考할 수 있다.
  15. 프랑크푸르트 議會를 公式 承認한 國家는 美國과 벨기에뿐이었다. [72]
  16. 이 같은 主張은 後代 民族主義者들의 드랑 나흐 오스텐 槪念과 聯關된다. 오스트리아의 保守的 가톨릭교도들度 獨逸과 敎會가 '東쪽'으로 擴張되어야 한다는 信念으로 오스트리아 全體를 包含하는 가톨릭的 獨逸帝國을 擁護했다. [89]
  17. 에두아르트 폰 짐손은 20餘 年 뒤인 1870年 12月 18日에도 북독일 帝國議會 代表團의 代表로 프로이센 王에게 黃冠을 바친다. [101]
  18. E.H.카는 當代의 獨逸 自由主義者가 1848/49年의 獨逸 革命을 "屈辱的이고 支離滅裂"하다고 느꼈다고 썼다. [105]
  19. 프리드리히 실러 (Friedrich Schiller)와 다른 사람이다.
  20. 존더베크 理論의 支持者들은 統一과 自由의 非對稱的 實現이 權威主義的인 獨逸 帝國과 나치 獨逸로 이어지는 獨逸史의 特殊性이라고 主張한다.
參照週
  1. Mosse 2004 , 84쪽.
  2. Hein 1998 , 73쪽 : "Mit zerbrochenen Fesseln, die schwarz-rot-goldene Fahne in der Linken haltend, verkorpert sie den Aufbruch der Nation zu Freiheit und Selbstbewußtsein, und in dem Motiv des blanken, aber mit einem Olzweig umwundenen Schwertes, das die Germania in der rechten Hand halt, verbindet sich Friedensliebe mit einer Wehrhaftigkeit, die noch nicht den herausfordernden, ja kriegerischen Zug spaterer Germania-Bilder zeigt."
  3. 한운석 1998 , 348쪽.
  4. 허일태 1993 , 27쪽.
  5. Breunig & Levinger 2002 , 280쪽.
  6. 오향미 2003 , 449쪽.
  7. 金章洙. 2009. 《비스마르크-獨逸帝國을 탄생시킨 現實政治가》. 서울:살림, " 프랑크푸르트 國民議會의 召集 [ 깨진 링크 ( 過去 內容 찾기 )] "
  8. 박래식 2006 , 187쪽.
  9. Vorlander 2009 , 90쪽.
  10. 김원희 1999 , 50쪽.
  11. Mommsen 2006 , 75쪽.
  12. Dann 1996 , 103쪽.
  13. 한운석 1998 , 336쪽.
  14. Mommsen 2006 , 126~127쪽.
  15. Mommsen 2006 , 128쪽.
  16. Mommsen 2006 , 143쪽.
  17. 박래식 2006 , 188-189쪽.
  18. Kitchen 2001 , 210쪽.
  19. Dann 1996 , 105쪽.
  20. Dann 1996 , 109쪽.
  21. Mommsen 2006 , 191쪽.
  22. Mommsen 2006 , 150쪽.
  23. Dann 1996 , 108쪽 .
  24. 권형진 (2005). 《獨逸史》. 서울: 未來엔. " 프랑크프르트 國民 議會 "
  25. Vorlander 2009 , 95쪽.
  26. Mommsen 2006 , 227쪽 .
  27. 김인중 1998 , 319쪽.
  28. Mommsen 2006 , 187쪽.
  29. Mommsen 2006 , 225쪽 .
  30. Mommsen 2006 , 344쪽.
  31. Nipperdey 1983 , 609쪽.
  32. Siemann 1985 , 125쪽 .
  33. Kuhne 1998 , 51쪽.
  34. Nipperdey 1983 , 610쪽.
  35. Jansen 2000 , 37쪽.
  36. Best & Weege 1998 , 18쪽.
  37. Botzenhart 1977 , 483~484쪽.
  38. Jansen 2000 , 40~41쪽.
  39. Wehler 1985 , 739쪽.
  40. Kuhne 1998 , 54~55쪽.
  41. Siemann 1985 , 126쪽 . 該當 參考文獻에는 各 集團別로 若干 相異한 수치도 言及되어 있다.
  42. Mommsen 2006 , 234쪽.
  43. Mommsen 2006 , 230쪽.
  44. Friedrich Engels (1872). 〈Vorrede zur deutschen Ausgabe des ≫Manifestes der Kommunistischen Partei≪ von 1872〉. 《Manifest der Kommunistischen Partei》 슈투트가르트: Reclam Verlag. ISBN   978-3-15-008323-9
  45. Valentin 1998 , 11~12쪽 : "Das Frankfurter Parlament war zu viel Universitat und zu wenig politische Borse. Es ist kein getreues Abbild der damaligen sozialen Schichtung in Deutschland gewesen [...]. Das Frankfurter Parlament war eine Art gewahltes Oberhaus."
  46. Wehler 1987 , 739~740쪽.
  47. Frotscher & Pieroth 2005 , 293쪽 .
  48. 的場昭弘 外. 2011. "프랑크푸르트 國民議會" . 《맑스事前》 (오석철, 이신철 驛). 圖書出版 b
  49. Kuhne 1998 , 58~59쪽.
  50. Kuhne 1998 , 57쪽.
  51. Jansen 2000 , 45쪽.
  52. Botzenhart 1977 , 483쪽.
  53. Muller 2002 , 90쪽.
  54. Botzenhart 1977 , 484, 487쪽.
  55. Botzenhart 1977 , 484쪽.
  56. Botzenhart 1977 , 489~490쪽.
  57. Best & Weege 1998 , 404~407쪽.
  58. Dann 1996 , 106쪽.
  59. Dann 1996 , 107쪽.
  60. Siemann 1985 , 127~128쪽.
  61. Mommsen 2006 , 248~257쪽.
  62. Mommsen 2006 , 252~254쪽 .
  63. Mommsen 2006 , 250쪽 .
  64. Mommsen 2006 , 252쪽 .
  65. Mommsen 2006 , 248~249쪽.
  66. Mommsen 2006 , 248쪽.
  67. 김인중 1998 , 320쪽.
  68. Siemann 1985 , 128쪽.
  69. Siemann 1985 , 195, 197쪽.
  70. Siemann 1985 , 197쪽.
  71. Robert von Mohl (1902). 《Lebenserinnerungen(回顧錄)》 第2卷. 슈투트가르트-라이프치히: Deutsche Verlags-Anstalt. 66f쪽. 再引用: Gortenmaker 1994, 116쪽: "daß ursprunglich vier verschiedene Klubs waren, gebildet nach den hauptsachlichen politischen Richtungen […]. Daß bei großen Hauptfragen, zum Beispiel uber Osterreichs Teilnahme und uber die Kaiserwahl, die gewohnliche Klubeinteilung vorubergehend verlassen und großere Gesamtverbindungen gebildet wurden, wie die der Vereinigten Linken, der Großdeutschen im Hotel Schroder, der Kaiserlichen im Weidenbusche. Diese Parteiversammlungen waren denn in der Tat ein sehr hervorragender Teil des politischen Lebens in Frankfurt, bedeutend fur gute, aber freilich auch fur schlimme Folgen. Ein Klub gewahrte das Zusammensein mit politisch Gleichgesinnten, von denen manche wirklich Freunde wurden; eine lebendige Beratung aller wichtigen Fragen, einen alsbaldigen Beschluß und in nachster Folge vielleicht einen Erfolg in der vollen Versammlung."
  72. Sondhaus 2001 , 49쪽 : "He focused first on the United States, other than Belgium the only country to extend formal recognition to the Frankfurt parliament."
  73. Mommsen 2006 , 255쪽.
  74. Breunig & Levinger 2002 , 281쪽.
  75. Griffiths 2006 , 50쪽.
  76. Dann 1996 , 112쪽 .
  77. Mommsen 2006 , 257쪽.
  78. Friedrich Hecker. 〈1848年 6月 傳單紙(Flugblatt vom Juni 1848)〉, 再引用: Gortenmaker 1994 , 123f쪽 .
  79. 박래식 2006 , 192쪽.
  80. Mommsen 2006 , 315쪽.
  81. Dann 1996 , 114쪽.
  82. Karl Marx, Friedrich Engels (1960). 《選集(Werke)》第8卷 "獨逸의 革命과 反革命". 베를린:Dietz, 79쪽, 再引用: mlwerke.de : "Die Tatsache, daß die Entscheidung uber das Schicksal der Revolution in Wien und Berlin fiel, daß in diesen beiden Hauptstadten die wichtigsten Lebensfragen erledigt wurden, ohne daß man von der Existenz der Frankfurter Versammlung auch nur die leiseste Notiz nahm ? diese Tatsache allein genugt, um festzustellen, daß diese Korperschaft ein bloßer Debattierklub war, bestehend aus einer Ansammlung leichtglaubiger Tropfe, die sich von den Regierungen als parlamentarische Marionetten mißbrauchen ließen, um zur Belustigung der Kramer und Handwerker kleiner Staaten und Stadte ein Schauspiel zu geben, solange man es fur angezeigt hielt, die Aufmerksamkeit dieser Herrschaften abzulenken".
  83. Mommsen 2006 , 326쪽.
  84. Mommsen 2006 , 330쪽.
  85. Dann 1996 , 113쪽.
  86. Zur Polendebatte in der Paulskirche(파울 敎會에서의 폴란드 論爭에 關하여)
  87. Mommsen 2006 , 349쪽 : "국민회의의 大多數는 帝國[오스트리아]의 트란슬라이타니아[헝가리] 地域을 未來의 民族聯邦國家에 편입시키는 것을 全혀 받아들일 수 없는 일로 看做했다." []는 引用者의 加筆.
  88. " 프랑크푸르트암마인에서의 獨逸 制憲 國民議會에 對한 속기 報告(Stenographischer Bericht uber die Verhandlungen der deutschen constituierenden Nationalversammlung zu Frankfurt am Main) ", 再引用: Winkler 2002 , 122쪽 .
  89. 김필영 2011 , 17쪽.
  90. 金章洙 2005 , 279쪽.
  91. Mommsen 2006 , 346쪽.
  92. Mommsen 2006 , 347쪽.
  93. Mommsen 2006 , 349쪽.
  94. Mommsen 2006 , 350쪽.
  95. 《독일국 憲法(Verfassung des Deutschen Reiches)》, 再引用: documentarchiv.de .
  96. Frotscher & Pieroth 2005 , 306, 317쪽 .
  97. Vorlander 2009 , 96쪽.
  98. 글로벌世界대백과사전 》 " 프랑크푸르트 憲法의 議會 "
  99. Mommsen 2006 , 341쪽.
  100. Mommsen 2006 , 355쪽.
  101. Dann 1996 , 134~135쪽 .
  102. 再引用: Winkler 2002 , 122쪽 .
  103. 金東聖 2010 , 142쪽.
  104. Breunig & Levinger 2002 , 283쪽.
  105. Carr 1997 , 59쪽 :"테오도르 몸젠은 1848-49年의 屈辱的이며 支離滅裂한 獨逸革命에 幻滅을 느꼈던 獨逸의 自由主義者였다."
  106. Mommsen 2006 , 375쪽.
  107. Mommsen 2006 , 376쪽.
  108. Mommsen 2006 , 378쪽.
  109. Mommsen 2006 , 380쪽.
  110. "뷔르템베르크 法務部 長官 罍머가 議長 뢰베에게 쓴 書翰(Schreiben des wurttembergischen Justizministers Romer an den Prasidenten des Parlaments, Lowe)", 再引用: Gortenmaker 1994 , 140쪽 .
  111. 金章洙 2009, " 에어푸르트 聯合議會 [ 깨진 링크 ( 過去 內容 찾기 )] "
  112. Dann 1996 , 116쪽.
  113. Kuhne 1998 , 590쪽.
  114. Alexander Demandt (2005). 《16日間의 世界史 旅行》 (전은경 驛). 北로드. ISBN   978-89-91239-28-9 . 349쪽.
  115. 박래식 2006 , 191쪽.
  116. 이민호 1989 , 161쪽.
  117. 부산대학교 人文韓國 古典飜譯 比較門化學 硏究團 (2010). 《유럽中心主義 批判과 周邊의 再認識》. 미다스북스. ISBN   978-89-89548-94-2 . 97쪽.
  118. Mommsen 2006 , 399쪽.
  119. 백경남 1994 , 269쪽.
  120. 이민호 1989 , 159쪽.
  121. Mommsen 2006 , 405쪽.
  122. 이민호 1989 , 172~174쪽.
  123. Siemann 1985 , 225쪽.
  124. Hahn & Berding 2010 , 574쪽.
  125. Muller 2002 , 91쪽.
  126. Mann 1972 , 307~308쪽.

參考 文獻 [ 編輯 ]

  • 金東聖 (2010). 〈聯邦主義적 地方分權에 關한 硏究〉. 京畿開發硏究院.
  • 김원희 (1999). 〈1830年 프랑스 7月 革命의 原因에 對한 檢討〉. 부산대학교 大學院.
  • 김인중 (1998). 〈1848革命의 새로운 評價〉. 《역사비평》 42. 역사비평사. 307~323쪽.
  • 金章洙 (2005). 〈오스트리아的 大獨逸主義: 內容과 그것에 對한 프랑크푸르트(Frankfurt)國民議會 및 슬라브政治家들의 反應을 中心으로〉. 《슬라브學步》 第20卷 2號. 韓國슬라브學會.
  • 김필영 (2011). 〈3月 革命期 가톨릭 保守 言論의 獨逸 統一國家 안(案) - 가톨릭교회에 基盤을 둔 獨逸帝國〉. 《獨逸硏究》 第21卷. 韓國獨逸史學會.
  • 박래식 (2006). 《이야기 獨逸史》. 청아출판사. ISBN   978-89-368-0354-4  
  • 백경남 (1994). 〈歷史的 脈絡에서 본 獨逸統一의 意義〉. 《韓·毒社會科學論叢》 第4號. 韓獨社會科學回.
  • 오향미 (2003). 〈獨逸 바이마르 共和國의 國家建設史上 聯邦制와 議會主義 原則〉. 《國際政治論叢》 第43輯 4號. 한국국제정치학회.
  • 이민호 (1989). 〈1848年의 獨逸革命  : 桐 , 西獨의 革命解釋을 中心으로〉. 《西洋史론》 33卷 0號 159~195쪽. 韓國西洋史學會.
  • 한운석 (1998). 〈1848/49年의 獨逸革命과 부르주아지〉. 《역사비평》1998年 봄號(通卷 42號). 역사비평사.
  • 허일태 (1993). 〈1849年 獨逸帝國 憲法의 所有權規定에 關한 解釋〉. 《東亞法學》第16號. 東亞大學校 法學硏究所.
  • Heinrich Best, Wilhelm Weege (1998). 《Biographisches Handbuch der Abgeordneten der Frankfurter Nationalversammlung 1848/49》. 뒤셀도르프: Droste-Verlag. ISBN   3-7700-0919-3
  • Manfred Botzenhart (1977). 《Deutscher Parlamentarismus in der Revolutionszeit 1848?1850》. 뒤셀도르프: Droste Verlag. ISBN   978-3-7700-5090-1
  • Charles Breunig, Matthew Levinger (2002).《The Revolutionary Era, 1789-1850》. New York:Norton. ISBN   978-0-393-97860-5
  • E.H.Carr (1997). 《歷史란 무엇인가》 (김택현 驛). 까치글房. ISBN   978-89-7291-429-7
  • Otto Dann (1996). 《獨逸 國民과 民族主義의 歷史》 (오인석 役). 한울아카데미. ISBN   89-460-2379-1
  • Dieter Dowe, Heinz-Gerhard Haupt, Dieter Langewiesche (發行人) (1998). 《Europa 1848. Revolution und Reform》. 본: J.H.W. Dietz Nachfolger. ISBN   3-8012-4086-X
  • Sabine Freitag (發行人) (1998). 《Die 48-er. Lebensbilder aus der deutschen Revolution 1848/49》. 뮌헨: C. H. Beck. ISBN   3-406-42770-7
  • Werner Frotscher, Bodo Pieroth (2005). 《Verfassungsgeschichte》(第5板). 뮌헨: Beck. ISBN   3-406-53411-2
  • Lothar Gall (發行人) (1998). 《1848. Aufbruch zur Freiheit. Eine Ausstellung des Deutschen Historischen Museums und der Schirn Kunsthalle Frankfurt zum 150jahrigen Jubilaum der Revolution von 1848/49》. 프랑크푸르트암마인: Nicolai. ISBN   3-87584-680-X
  • Manfred Gortenmaker (1994). 《Deutschland im 19. Jahrhundert》 (第4板). 오프라덴: Leske+Budrich. ISBN   3-8100-1336-6
  • Tony Griffiths (2006). 《스칸디나비아》 (차혁 驛). 未來의창. ISBN   89-5989-039-1
  • Hans-Werner Hahn, Helmut Berding (2010). 《Reformen, Restauration und Revolution 1806?1848/1849》(Gebhardt Handbuch der deutschen Geschichte 第10板 第14卷). 슈투트가르트: Klett-Cotta. ISBN   978-3-608-60014-8
  • Dieter Hein (1998). 《Die Revolution von 1848/49》. 뮌헨: C. H. Beck. ISBN   978-3406451195
  • Christian Jansen (2000). 《Einheit, Macht und Freiheit. Die Paulskirchenlinke und die deutsche Politik in der nachrevolutionaren Epoche 1849?1867》. 뒤셀도르프: Droste. ISBN   978-3770052677
  • Martin Kitchen (2001). 《케임브리지 獨逸史》 (유정희 驛). 時空社. ISBN   89-527-1647-7
  • Jorg-Detlef Kuhne (1998). 《Die Reichsverfassung der Paulskirche. Vorbild und Verwirklichung im spateren deutschen Rechtsleben》 (第2板). Neuwied: Hermann Luchterhand Verlag. ISBN   3-472-03024-0
  • Bernhard Mann (1972). 〈Das Ende der Deutschen Nationalversammlung im Jahre 1849〉. 《Historische Zeitschrift》 第214卷 2號. 265~309쪽.
  • Gunter Mick (1997).《Die Paulskirche. Streiten fur Recht und Gerechtigkeit》. 다름슈타트: Wissenschaftliche Buchgesellschaft. ISBN   3-7829-0470-2
  • Wolfgang J. Mommsen (2000). 《1848 ? Die ungewollte Revolution》. 프랑크푸르트암마인: Fischer Taschenbuch, ISBN   3-596-13899-X ( 韓國語 譯本: 최호근 驛 (2006). 《願치 않은 革命, 1848》. 푸른역사. ISBN   978-89-91510-38-8 )
  • George L. Mosse (2004). 《내셔널리즘과 섹슈얼리티》 (鉏강여성文學硏究會 驛). 소명출판. ISBN   978-89-5626-107-2
  • Frank Lorenz Muller (2002). 《Die Revolution von 1848/1849》. 다름슈타트: Wissenschaftliche Buchgesellschaft. ISBN   3-534-15159-3
  • Thomas Nipperdey (1983). 《Deutsche Geschichte 1806?1866》 第1卷 "Burgerwelt und starker Staat". 뮌헨:Beck. ISBN   978-3406093548
  • Wilhelm Ribhegge (1998). 《Das Parlament als Nation, die Frankfurter Nationalversammlung 1848/49》. 뒤셀도르프: Droste. ISBN   3-7700-0920-7
  • Wolfram Siemann (1985). 《Die deutsche Revolution von 1848/49》. Neue Historische Bibliothek. 第266卷. 프랑크푸르트암마인:Suhrkamp. ISBN   3-518-11266-X
  • Lawrence Sondhaus (2001). 《Naval Warfare, 1815-1914》. Routledge. ISBN   978-04-15214-78-0
  • Ulrich Speck (1998). 《1848. Chronik einer deutschen Revolution》. 프랑크푸르트암마인-라이프치히: Insel. ISBN   3-458-33914-0
  • Veit Valentin (1998).《Geschichte der deutschen Revolution 1848?1849》 第2卷 "Bis zum Ende der Volksbewegung von 1849". 바인하임-베를린: Beltz Quadriga (新版). ISBN   3-88679-301-X
  • Brian E. Vick (2002). 《Defining Germany: The 1848 Frankfurt Parliamentarians and National Identity》. Harvard University Press. ISBN   0-674-00911-8
  • Hans Vorlander (2009). 《憲法史-憲法의 理念과 歷史》 (김성준 驛). 투멘. ISBN   978-89-958272-5-3
  • Hans-Ulrich Wehler (1985). 《Deutsche Gesellschaftsgeschichte》 第2卷 "Von der Reformara bis zur industriellen und politischen "Deutschen Doppelrevolution 1815?1845/49". 뮌헨: C. H. Beck. ISBN   3-406-32262-X
  • Heinrich August Winkler (2002). 《Der lange Weg nach Westen》 第1卷 "Deutsche Geschichte vom Ende des Alten Reiches bis zum Untergang der Weimarer Republik"(第5板). 뮌헨: C.H. Beck. ISBN   3-406-49527-3

外部 링크 [ 編輯 ]