갈비구이

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

갈비구이
種類 구이
原産地 韓國
株 材料 쇠고기 또는 돼지고기
普通 使用되는 材料 간醬 , 소금 , 雪糖 , 후추 , 참깨 , 洋파 , 마늘 , 참기름 , 배汁

갈비구이 또는 갈비 쇠갈비 돼지갈비 구워 만든 韓國 의 料理이다.

어원 [ 編輯 ]

‘갈비뼈’는 ‘갈비’와 ‘뼈’의 合成語이다. ‘갈비’의 옛 形態는 ‘ 가리 ’이고 ‘뼈’의 옛 形態는 ‘ ㅽㅕ ’이다. 그래서 17世紀 文獻에 ‘ 가리ㅽㅕ ’로 나타나며, ‘ ’이 ‘ㅃ’으로 表記되면서 ‘가리뼈’로 나타난다. 現代國語에서 ‘갈비’와 ‘갈비뼈’는 그 意味가 다르다. ‘갈비’는 “소나 돼지, 닭 따위의 가슴통을 이루는 左右 열두 個의 굽은 뼈와 살을 食用으로 이르는 말”이며, ‘갈비뼈’는 “肋骨(肋骨)을 日常的으로 이르는 말”이라는 意味를 갖는다. 17世紀의 ‘가리’가 現代國語의 ‘갈비’와 同一한 意味인지 ‘갈비뼈’의 意味를 갖는 것인지는 正確히 알 수 없다. 그러나 18世紀에 ‘勒(肋)’을 ‘가리’라고 한 것을 보면 ‘갈비뼈’의 意味를 갖고 있었던 것으로 보인다. ‘갈비’는 19世紀 文獻에 처음 登場하는데 <局限鮰魚>에 “갈비 脅幹肉<1895局限回,8>”라고 되어 있고, <春香傳>에 “ 갈비 한 ㄷㆎ 먹告知거 <18XX春香哲宗下,36b>”라고 한 것을 보면 現代國語의 ‘갈비’와 同一한 意味로 쓰이고 있음을 알 수 있다. 그러나 ‘協(脇)’을 ‘갈비’라고 한 것으로 보아 ‘갈비뼈’를 ‘갈비’라고도 한 것으로 보인다. 그런데 現代國語의 ‘갈빗대’에 該當하는 單語로 19世紀에 ‘가리臺’가 나온다. <한영자戰>에 “肋 (갈비대-*勒) ->가리臺”라고 되어 있다. ‘갈빗대’가 갈비뼈 하나하나의 뼈대를 이르는 말이라는 것과 關聯을 지어보면 ‘가리臺’의 ‘가리’도 ‘갈비뼈’와 같은 意味를 가진 것으로 볼 수 있다. 1938年에 刊行된 <조선어사전>에서는 ‘갈비’를 ‘갈빗대’의 준말로 說明하고 있고, ‘가리’는 ‘갈비’와 同義語로 處理하고 있다. 結局 ‘가리’는 現代國語의 ‘갈비뼈’를 의미하고 있었고 ‘갈비’는 食用으로 먹는 것을 의미하고 있었는데, ‘가리’가 消滅되면서 食用으로 먹는 ‘갈비’와 區別하기 위하여 ‘갈비뼈’라는 合成語를 만들어 낸 것으로 보인다.

種類 [ 編輯 ]

寫眞帖 [ 編輯 ]

같이 보기 [ 編輯 ]

外部 링크 [ 編輯 ]

  • 위키미디어 公用에 갈비구이 關聯 미디어 分類가 있습니다.