第2次 十字軍
(
1147年
-
1148年
)은
第1次 十字軍 遠征
以後
팔레스타인
의
十字軍 國家
와 基督敎 都市 等은
基督敎
와
이슬람敎
가 共存하는 狀態가 繼續되고 있었다. 그러나
모술
의
아타베그
人
長期
가
에데사 白菊
을 占領하자
西유럽
에서는 危機感이 造成되어
敎皇 에虞祭니오 3歲
의 呼訴로 十字軍이 結成되었다. 當時의 名聲 높은 說敎家였던
클레르補宜 베르나르도
는 유럽 各地에서 十字軍 參加를 煽動했고, 프랑스의
루이 7歲
와
獨逸王
콘라트 3歲
를 中心으로 많은 參加者들이 出征하였다.
그러나 主要 參加者들은 제各其 생각을 갖고 있었고 各自 行動했기 때문에 第2次 十字軍은 큰 戰果를 이룩하지 못하고
小아시아
等地에서 이슬람 軍에게 敗北했고
팔레스타인
에서는
누르 앗 딘
에게 敗하고
다마스쿠스
攻擊에 失敗하여, 撤收하지 않을 수 없었다.
背景
[
編輯
]
1145年
모술
의
아타베그
人
長期
가
에데사 白菊
을 占領한 것을 알게 된
敎皇 에虞祭니오 3歲
는 聖地 救援을 呼訴하며 十字軍 結成을 主張했다. 當時의 名聲 높은 說敎家였던
클레르補宜 베르나르도
는 敎皇의 要請으로 유럽 各地에서 十字軍 參加를 煽動했고, 프랑스의
루이 7歲
와 王妃
아키텐의 엘레懊惱르
,
獨逸王
콘라트 3歲
, 슈바벤 工作 프리드리히(後날
神聖 로마 帝國의 프리드리히 1歲
)外 其他
第1次 十字軍
에 參加하지 않았던 多數의 貴族과 司祭도 參加했고, 市民들도 熱狂하여 베르나르도는 敎皇에게 보낸 便紙에서 [一般 市民 男子의 80%가 參加했고, 女子들도 남지 않았습니다. 집을 비울 程度입니다.]라고 報告했다.
다만, 이때 이베리아半島에서는
레콩키스타
가 漸入佳境으로 들어가, 이베리아半島 方面 및
마르세이유
,
제노바
,
피사
의 主人은 이곳에 參加할 것을 勸하거나, 또 獨逸 諸侯들로부터 希望했던 北方 슬라브人의 征服도 十字軍(
北方十字軍
)으로써 認定받았다.
以上으로 아는 것처럼 이 時期 다른 十字軍과는 다르게 예루살렘 奪還이란 最終目標가 없어졌다. 아직
예루살렘
은 維持되고 있었고, 直接的인 攻擊도 받지 않았기에 이 目的이 에데사 白菊을 奪還하는 것인가, 長期 王朝를 攻擊하는 것인가, 예루살렘 周邊의 다른 이슬람敎 國家를 征服하는 것인가, 이슬람 敎徒를 몰아내기 위한 攻擊인 것인가 確實하지가 않았다.
또 基督敎 側의 勢力도 베르나르도의 調整에도 不拘하고, 콘라트 3世와
시칠리아 王
루지에로 2歲
가 對立하여 結局 루지에로 2世는 參加하지 않았다.
東로마 帝國
의
마누엘 1歲 콤네누스
도 이슬람敎徒와 파워 밸런스를 維持하고 있기에 새로운 十字軍을 歡迎하지 않았다. 거기에 프랑스 國王 루이 7世와 獨逸 國王 프리드리히 1世도 行動을 함께 하지 않고 제各其 따로 進軍했다.
經過
[
編輯
]
잉글랜드
,
노르망디
는 스티븐 王의 無政府時代였기 때문에 아직 出廷하지 않았으나, 各各의 記事들이
스코틀랜드
, 플랑드르 勢力과 함께 배에 올라탔다. 途中 리스본을 攻擊하여 포르투갈 王
알폰소 1歲
의 軍과 合流하여 1147年 10月
리스본
을 攻掠한 後 東쪽으로 向하여 프랑스 王과 合流했다.
獨逸王 콘라트 3世는 陸路를 통해 헝가리에서
콘스탄티노폴리스
에 到着했으나,
비잔티움 帝國
側의 協力을 얻지 못해 單獨으로 小아시아를 橫斷하다가
룸 셀주크 帝國
君에게 襲擊을 받아 敗北했다. 그 後 겨우 살아남아 예루살렘에 到着했다. 한便 프랑스王은 獨逸王의 코스를 뒤에서 쫓아가는 形態여서 마찬가지로
小아시아
에서 룸 셀주크 王朝 軍에게 敗北했다. 가까스로
안티오키아 公國
에 到着하자, 王妃 엘레懊惱르의 叔父
안티오키아의 레몽
에게서 에데사 白菊 奪還을 要請받았으나 拒絶하고 예루살렘으로 向했다.
그리하여 예루살렘에서 全君이 集結했으나 戰意는 낮았고, 그리고 예루살렘에 온 것으로 巡禮의 目的이 達成되었다고 생각해 돌아가는 사람들도 많았다. 또 現地의 十字軍 國家(舊 에데사 白菊, 안티오키아 公國,
트리폴리 白菊
,
예루살렘 王國
)들의 參加는 없었다.
그러나
예루살렘의 보두앵 3歲
의 主導下에 軍事會議를 進行해, 政治 不安으로 比較的 弱하다고 생각된
다마스쿠스
의 地方政權
부리 王朝
를 攻擊하기로 했다. 예루살렘 王國의 多數의 臣下들은 이것을 바보 같은 行動이라고 생각해 反對했다. 다마스쿠스는
長期 王朝
와 오랫동안 對立하였고, 또 1140年 다마스쿠스 榮州 우나르가 예루살렘 王國軍의 救援으로 長期軍 을 몰아낸 뒤부터 줄곧 同盟關係를 이어가고 있었기 때문이었다. 그러나 예루살렘 및 안티오키아와 더불어 聖書에도 登場하는 성스러운 都市 다마스쿠스를 손안에 넣는 것이야말로 이 遠征을 正當化시키는 成果라고 十字軍 側에서 固執을 부리며 貫徹시켰다.
1148年
7月 23日
다마스쿠스 攻擊이 始作되었으나, 다마스쿠스의 榮州 禹나르는 性 周圍의 우물과 샘을 메우고, 對立하던 長期 王朝의 後繼者들인
누르 앗 딘
과 그의 刑으로 後날 對立하게 된 사이프딘等 여러 무슬림 國家에게 救援을 要請했다. 거기에 유럽에서 大軍이 온 것에 動搖하던 예루살렘을 始作으로 土着 十字軍 國家에게는 [다마스쿠스 陷落後 다음에는 十字軍 國家를 直轄 和하는 것이 當然하다]라는 文書를 보내 그들을 離間질 시켰다. 그 때문에 元來 數字가 적었던 十字軍은 누르 앗 딘等의 무슬림群 및 다마스쿠스의 伏兵에게 괴롭힘을 當하였고, 食水問題와 무슬림 援軍의 威脅消息을 들은 十字軍 國家의 說得을 받아들여 겨우 4日後, 아무 成果 없이 예루살렘으로 撤收했다. 예루살렘으로 撤收 後, 十字軍은 解散하고, 各自 歸省길에 올랐다.
結果
[
編輯
]
敎皇의 主導下에 이루어진 十字軍 遠征 中 가장 成果가 없었던 十字軍이라고 말해도 妥當할 것이다.
- 十字軍은 아무 成果도 얻지 못하고 돌아갔으나, 對立하던 다마스쿠스와 누르 앗 딘을 協力하게 만들어, 後에 누르 앗 딘이 다마스쿠스를 얻어 시리아를 統一하게 되어 이슬람 勢力의 結集을 間接的으로 도와주게 되었다.
- 土着化된 十字軍 國歌는 무슬림 中에서 同盟者였던 다마스쿠스를 잃었고, 以前부터 西洋人과는 妥協하지 않았던 누르 앗 딘이 시리아 統一에 依한 壓迫을 받으면서 勢力을 잃어간다.
- 이베리아半島
에서는 리스본을 奪取하여
레콩키스타
에 貢獻했다.
- 슬라브人에 對한 十字軍은 以後로도 繼續되었다.
- 西洋에서는 이 失敗에 落膽하여, 에虞祭니오 3世와 베르나르도가 새로운 十字軍 結成을 呼訴하지만 아무도 應하는 者가 없었다.