•  


全體|檢索結果|東亞日報

뉴스 52件

全體보기
  • 여름에만 누리는 특권, 브론징 메이크업

    여름에만 누리는 特權, 브論징 메이크업

    ... 무드를 滿喫하기에 브論징 메이크업 만 한 액세서리는 없다. ... 說明했다.보디에 브論징 메이크업 을 할 때는 브론저의 陽 調節이 關鍵. 구릿빛 皮膚를 想像하며 한 番에 많은 量의 ...

    • 2022-06-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 쇼핑 넘어 휴식공간으로… ‘동탄맘’ 핫플레이스는

    쇼핑 넘어 休息空間으로… ‘東灘맘’ 핫플레이스는

    ... 주얼리와 햇볕에 適當히 그을린 듯 보이는 브論징 메이크업 팁도 整理했다. 社會에서 活潑하게 活動하는 女性들 消息도 傳한다. 40代 女性으로는 처음으로 10代 로펌 代表 자리에 오른 ...

    • 2022-06-23
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 천우희, 뜨거운 햇볕처럼 강렬한 메이크업 [화보]

    천우희, 뜨거운 햇볕처럼 强烈한 메이크업 [畫報]

    ... 뜨거운 햇볕처럼 强烈한 메이크업 [畫報]俳優 천우희가 더블유 코리아 7月號 ... 畫報 속 천우희는 햇살의 키스를 받은 듯한 브論징 皮膚 表現, 生氣 넘치는 코랄, 볼드韓 레드 립 ...

    • 2019-06-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “오늘도 여신”…한예슬 미모엔 슬럼프 없다 [화보]

    “오늘도 女神”…韓藝瑟 美貌엔 슬럼프 없다 [畫報]

    ... 便安하고 自由로운 色들로 메이크업 의 變化를 풀어냈다. 公開된 ... 코럴빛 블러셔는 自然스러운 브論징 메이크업 을 完成했다. 軟한 카키빛 눈매는 베이지色 입술과 매치해 무겁지 ...

    • 2017-06-01
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 브론저 뭘, 어떻게 발라야 하나요?

    브론저 뭘, 어떻게 발라야 하나요?

    ... 펴 바르기만 하면 簡便하게 브論징 皮膚가 完成된다. 10g 1萬6千원. ... 4.9g 3萬원.ONE-TONE POWDER 브論징 메이크업 初步者라면 가장 쉽게 使用할 수 있는 製品. 陽 調節이 쉽기 때문에 얼룩 ...

    • 2016-07-25
    • 좋아요
    • 코멘트

매거진 60件

全體보기
  • 해변의 추억

    海邊의 追憶

    ... 여름철 컬러 포인트 메이크업 을 할 때 念頭에 두어야 할 ... Golden Bronze나이트 아웃을 위한 브論징 룩. 過하게 태닝韓 것 같은 ... 마이部 오스모스헤어 임안나 메이크업 이아영 모델 ...

    • 2023-07-01
  • 해변에서 막 돌아온 듯, 브론징 메이크업

    海邊에서 막 돌아온 듯, 브論징 메이크업

    ... 說明했다.보디에 브論징 메이크업 을 할 때는 브론저의 量 ... 自然스러운 페이스 브論징 메이크업 부터 햇볕 아래 健康하게 빛나는 보디 브論징 까지. 생각보다 어렵지 않으니 여름이 ...

    • 2022-07-01
  • 브론즈로 완성하는 데일리 서머 메이크업

    브론즈로 完成하는 데일리 서머 메이크업

    ... 레드 立으로 브론즈 메이크업 特有의 優雅하고 蠱惑的인 魅力을 强調했다.?“얼굴에 브론즈 메이크업 을 했다면 몸에도 潤氣를 ... 平素에 쓰던 보디로션에 브論징 펄이 含有된 ...

    • 2020-06-01
  • Summer Bronzing

    Summer Bronzing

    ... 쉽다. 많은 이들이 브論징 메이크업 하면 無條件 褐色으로 ... 이에 맞춰 自然스러운 브論징 메이크업 製品도 많이 나오고 있다.?“ 브論징 메이크업 이라고 어두운 컬러의 ...

    • 2018-08-01
  • 비행기 타고 물 건너가서 사온 화장품 자랑

    飛行機 타고 물 건너가서 사온 化粧品 자랑

    ... 7 말레이시아 세포라 sol de rio 브論징 파우더뷰티 그루들의 聖地, ... 나지 않는다. 아이섀도, 陰影 메이크업 , 보디 메이크업 等 多用途로 活用 可能하다. 8 泰國 크레이지벨流 ...

    • 2017-09-01

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본