•  


三星火災, 왜 신진식 監督을 選擇했을까?|동아일보

三星火災, 왜 신진식 監督을 選擇했을까?

  • 스포츠동아
  • 入力 2017年 4月 4日 05時 30分


삼성화재가 3일 새 사령탑으로 신진식 감독을 공식선임했다. 선수부터 수석코치까지 팀의 레전드로 활약했던 만큼 그의 복귀는 예상된 시나리오였지만, 최종결정까지는 꽤 오랜 시간이 걸렸다. 스포츠동아DB
三星火災가 3日 새 司令塔으로 신진식 監督을 公式選任했다. 選手부터 首席코치까지 팀의 레전드로 活躍했던 만큼 그의 復歸는 豫想된 시나리오였지만, 最終決定까지는 꽤 오랜 時間이 걸렸다. 스포츠동아DB
삼성화재의 신진식(42) 監督 選任은 一見 가장 無難한 選擇으로 보인다. 그러나 어쩌면 가장 豫想하기 쉬운 이 決定에 이르기까지 삼성화재 신치용 團長의 苦悶은 생각 以上으로 깊었다. 삼성화재의 沈默이 길어질수록 排球界에서는 온갖 시나리오가 亂舞했다. 이 모든 臆測을 拂拭시키고 삼성화재는 3日 신진식 前 코치를 신치용~임도헌 前 監督에 이어 3代 司令塔으로 公式 發表했다.

● “다른 監督에 비해 밀릴 게 없다”

新 團長은 지난달 31日 極祕 會同에서 “네가 監督을 맡았으면 좋겠다”고 提案했다. 申 監督은 “(워낙 傳統의 名門이라) 負擔도 됐고, (갑작스런 林 前 監督의 辭退로) 팀도 어수선하니 負擔은 됐다”고 털어놨다. 그러나 삼성화재 監督職을 마다할 排球人은 없을 터다. 申 監督의 履歷을 考慮하면 더욱 그렇다. 三星火災 레전드 選手부터, 首席코치까지 一生의 커리어가 삼성화재 監督職을 向해 있었다.

오히려 궁금症은 삼성화재가 신진식을 落點한 ‘必然性’이었다. 新 團長은 “(젊은 監督 候補群을 다 살펴봤는데) 밀릴 게 없었다”는 한마디로 整理했다. V리그 8回 優勝 監督인 新 團長은 “排球를 對하는 基本技, 技術, 訓鍊, 팀워크 等에 걸쳐서 신진식은 排球를 안다”고 짧지만 무게感을 담아 말했다. 新 團長이 남다르게 評價한 또 하나의 德目은 申 監督의 ‘카리스마’였다. “요즘 젊은 指導者들이 ‘配慮’, ‘疏通’ 이런 價値를 앞세우는 것을 알고 있다. 그러나 剛한 訓鍊, 카리스마는 如前히 有效한 價値다.” 時流에 迎合하지 않고, ‘獻身’에 立脚한 삼성화재의 ‘組織排球’를 實行할 適任者를 찾았다는 뜻이다. 삼성화재 排球團의 팀 文化를 누구보다 잘 아는 申 監督 人選의 核心 背景이다.

삼성화재 선수 시절 신진식. 사진제공|KOVO
삼성화재 選手 時節 신진식. 寫眞提供|KOVO

● 現場-프런트 合作 體制로 三星火災 리부팅

排球界에서는 이番시즌 開幕 直前 팀을 갑자기 떠난 申 監督의 行步를 두고, “삼성화재 復歸는 어려울 것”이라는 豫想이 强했다. 經緯야 어찌됐든 좋은 그림이 아니었던 데다 程度(正道)를 重視하는 新 丹粧의 性向을 考慮할 때, 說得力이 컸다. 그런 脈絡에서 신진식의 監督컴백은 三星火災 文化에서 異例的 ‘福券’이라 할 수 있다. 新 團長은 “그 部分이 가장 힘들었다. 다만 申 監督이 過誤를 認定한다. 그러니 나도 져줘야지 어떡하겠는가?”라고 複雜한 意味로 읽힐 웃음을 지었다.

이제 다시 한배를 탄 以上, 바라보는 方向은 같다. 申 監督은 “優勝 말고 뭐가 있겠는가?”라고 말했다. 新 團長도 “選手 補强, 訓鍊 方式에서 申 監督을 돕겠다”고 말했다. 林 前 監督에게 全權을 줬던 方式을 바꿔 프런트와 現場의 協業 시스템을 만들겠다는 意志의 表現이다. 實際 新 團長 指示로 삼성화재 排球團은 事務局까지 서울 江南에서 選手團 宿所와 體育館이 位置한 京畿道 龍仁 三星트레이닝 센터로 옮겼다.

삼성화재 신진식 감독. 사진제공|삼성화재
삼성화재 신진식 監督. 寫眞提供|三星火災

김영준 記者 gatzby@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본