•  


三星의 세 男子, 오늘부터 ‘쩐의 戰爭’|東亞日報

三星의 세 男子, 오늘부터 ‘쩐의 戰爭’

  • Array
  • 入力 2011年 11月 14日 07時 00分


삼성 라이온즈 진갑용-신명철-강봉규. 스포츠동아DB
三星 라이온즈 진갑용-신명철-강봉규. 스포츠동아DB
진갑용·신명철·강봉규 FA 優先協商
球團 探索戰 끝내…圓滿한 合意 樂觀


三星은 捕手 진갑용(37)과 內野手 신명철(33), 外野手 강봉규(33) 等과 14日부터 本格的으로 FA 協商에 突入한다.

진갑용 等 3名은 日本 오키나와 마무리캠프에 合流해 2011아시아시리즈(25∼29日·臺灣)에 對備해 訓鍊하고 있다. 13日 오키나와에 到着한 송삼봉 團長이 이들 FA 3총사와 차근차근 對話를 나눌 計劃이다.

강봉규와 신명철은 이미 이성근 運營팀長과 오키나와 現地에서 1次 面談을 가졌다. 契約條件을 交換하는 等의 具體的 協商은 이뤄지지 않았다. 一種의 探索戰이었고, 이 팀長은 契約期間 및 金額과 關聯한 球團의 原論的 方針을 넌지시 傳達했다.

相對的으로 巨物에 屬하는 진갑용과는 송 團長이 14日 以後 直接 談判할 豫定이다. 三星은 外部 FA 迎入을 自制하기로 方針을 定한 만큼 內部 FA인 이들 3名과는 圓滿한 合意를 樂觀하고 있다.

올해 강봉규는 1億1000萬원, 신명철은 1億6000萬원, 진갑용은 3億5000萬원의 年俸을 받았다.

정재우 記者 jace@donga.com 트위터 @jace2020
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본