•  


富川市, 傳貰詐欺 被害者 理事 돕는다|동아일보

富川市, 傳貰詐欺 被害者 理事 돕는다

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 3月 15日 03時 00分


코멘트

不動産 仲介手數料-移徙費 支援

京畿 부천시는 傳貰詐欺 被害者에게 不動産 仲介手數料와 移徙費를 支援하는 ‘安心 移住支援 事業’을 이달부터 施行하고 있다고 14日 밝혔다. 詩는 傳貰詐欺 被害者로 決定된 住民이나 傳貰 被害 確認書를 받은 住民을 對象으로 住居地를 移轉할 때 不動産 仲介手數料는 最大 30萬 원, 移徙費는 最大 40萬 원을 支援한다. 富川市住居福祉센터에서 傳貰詐欺 被害者로 決定된 家口에 個別 連絡을 통해 仲介手數料와 移徙費 支援 等 關聯 事業 內容을 案內한다.

지난해 末 基準으로 富川에서는 傳貰詐欺 被害者 接受 件數가 334件에 이른다. 이 中 245件이 國土交通部 傳貰詐欺被害支援委員會 審議 結果 被害者로 決定됐다. 市는 지난해 ‘富川市住居福祉條例’를 改正해 이들에 對한 被害 支援 根據를 마련했다. 지난해 10月부터 ‘富川安心드림住宅’ 5채를 運營해 緊急하게 移住해야 하는 傳貰詐欺 被害者에게 住居地를 提供하고 있다.

조용익 富川市場은 “傳貰사기를 當한 被害者들이 겪는 苦痛에 對해 깊은 안타까움을 느낀다”며 “被害者들의 安定的인 住居를 爲해 最善을 다해 積極的으로 支援하겠다”고 말했다.


차준호 記者 run-juno@donga.com
#富川市 #傳貰詐欺
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본