•  


‘K-컬처’ 魅力 담은 公演 보러오세요!|동아일보

‘K-컬처’ 魅力 담은 公演 보러오세요!

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 6月 7日 03時 00分


코멘트

國內 唯一 傳統文化 常設 公演 ‘韓國人의 興과 멋’
韓國 傳統文化 公演부터 傳統酒·茶菓까지
정효아트홀에서 每週 水曜日 午後 7時, 土曜日 午後 5時

‘한국인의 흥과 멋’공연 중 ‘장고춤’. 조선락광대(대표 이수현) 제공
‘韓國人의 興과 멋’公演 中 ‘장고춤’. 조선락광대(代表 이수현) 提供
우리나라가 가진 傳統文化의 멋을 느낄 수 있는 公演을 每週 만나볼 수 있는 機會가 마련된다. 國內 唯一 傳統文化 常設 公演인 ‘韓國人의 興과 멋’李 每週 水曜日 午後 7時, 土曜日 午後 5時에 서울 瑞草區 정효아트홀에서 열린다.

앞서 公演 主催 側은 常設 公演을 始作하기 前 示範 公演을 통해 觀覽客들의 反應을 살핀 바 있다. 觀覽客들의 現場 反應을 反映해 公演의 完成度를 높이기 위함이다. 그 結果 公演은 △四物놀이 △판굿 △京畿民謠 △설小鼓춤 等을 中心으로 構成됐다.

볼거리만 있는 公演은 아니다. 公演 1時間 前에는 傳統酒와 傳統茶果를 맛보는 프로그램도 마련된다. △傳統 音樂 △노래 △舞踊 等이 어우러진 韓國 傳統文化를 즐길 수 있을 뿐만 아니라 ‘맛’까지도 느낄 수 있는 高品格 公演인 것.

‘한국인의 흥과 멋’ 포스터. 공연문화예술 봄 제공
‘韓國人의 興과 멋’ 포스터. 公演文化藝術 봄 提供
‘韓國人의 興과 멋’을 企劃한 公演文化藝術 봄의 주재근 代表는 “國內外 K-컬처 愛好家라면 꼭 봐야할 公演으로, 特히 外國人 觀光客에게 韓國의 傳統文化를 紹介함과 同時에 關聯된 觀光 商品을 多樣化하는데도 좋은 機會가 될 것으로 보인다”면서 “이番 公演을 契機로 觀光 商品으로 우리 傳統文化를 體驗하는 다양한 機會가 열리기를 期待한다”고 밝혔다.

觀覽料는 全席 4萬 원. 公演 豫約 및 問議는 정효아트센터.

권세희 記者 ksh0710@donga.com
#서울 톡톡 #서울 #韓國人의 興과 멋 #傳統文化 #常設 公演 #정효아트홀
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본