•  


[首都圈]仁川 水道물 管理 깐깐해진다|동아일보

[首都圈]仁川 水道물 管理 깐깐해진다

  • 東亞日報
  • 入力 2009年 12月 14日 03時 00分


코멘트

檢査 項目 늘리고 高度淨水處理施設 導入

來年부터 仁川市民이 使用하는 水道물의 安全性을 높이기 위한 檢査項目이 늘어난다. 仁川市는 아세트알데히드와 프로판알, 부탄알, 펜탄알, 헥산알 等과 같은 消毒副産物을 追加로 包含시켜 自體 檢査項目을 71個에서 76個로 늘린다고 13日 밝혔다. 이에 따라 詩가 生産하는 水道물人 ‘彌鄒忽 참물’은 法廷 項目 57個, 環境部 監視項目 22個, 詩 自體 檢査項目 76個 等 모두 155個 項目의 檢査를 거치게 된다.

이와 함께 詩는 5個 淨水場(南東, 水産, 勞銀, 공촌, 富平淨水場)에 2019年까지 3860億餘 원을 들여 高度淨水處理施設을 導入하기로 했다. 上水源의 富營養化 現象과 潮流 發生이 深刻해져 水道물에서 나쁜 냄새가 난다는 民願이 增加했기 때문이다. 高度淨水處理 過程을 거치면 消毒副産物, 異常한 맛과 냄새, 有機物質(트리할로메탄, 페놀, 벤젠 等)을 감소시키거나 除去해 水道물의 水質을 劃期的으로 改善할 수 있다.

황금천 記者 kchwang@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본