•  


蟾津江周邊 水質 4代강중 가장 깨끗|東亞日報

蟾津江周邊 水質 4代강중 가장 깨끗

  • 入力 2002年 7月 25日 18時 59分


지난달 팔당호와 팔당 下流 主要 地點의 水質이 多少 改善된 것으로 나타났다.

25日 環境部에 따르면 6月 팔당호의 生物學的 酸素要求量(BOD)은 ℓ當 1.6㎎으로 5月(ℓ當 1.7㎎)에 비해 좋아졌고 鷺梁津과 가양 等 漢江 下流의 主要 支店도 5月보다 ℓ當 最高 1.1㎎까지 水質이 改善됐다.

이는 탄천의 BOD가 ℓ當 33.8㎎에서 17.6㎎으로 줄어드는 等 漢江水系 主要 支川의 水質이 좋아진 데다 월드컵을 맞아 積極的으로 河川淨化 活動을 벌인 때문으로 分析됐다.

洛東江의 境遇 季節的 要因으로 인한 手中의 鳥類濃度 增加로 慶北 高齡 等의 水質이 조금 惡化됐으나 釜山과 慶南 一帶의 上水源인 물금 等의 水質은 5月과 비슷한 水準이거나 多少 改善된 것으로 나타났다.

錦江 水系에서는 中部圈 最大 上水源인 대청호의 BOD가 ℓ當 1.0㎎으로 4月 以後 持續的으로 1級水의 水質을 維持했다.

榮山江 水系는 水溫 上昇으로 潮流 濃度가 늘면서 光州를 除外한 나머지 모든 地點의 汚染度가 若干씩 增加했고 蟾津江 水系의 주암호는 BOD가 ℓ當 0.7㎎으로 5月에 이어 4大江 水系 中 最高의 水質 狀態를 보였다. 정성희記者 shchung@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본